Alþýðublaðið - 23.11.1965, Qupperneq 13

Alþýðublaðið - 23.11.1965, Qupperneq 13
•Instruktion: GABRIEL [ EFNALAUg 1» " r, A U S TURBJ5Lyj j\ if SÆNGUR Siml 80249 The Informers Brezk sakamálamjrnd. Niffel Patrick Margaret Whitingr Sýnd kl. 7 og 9. Frimárksbyte 100—120 olika islándska stamplade frimarken bjdas mot lika imánga olika staamplade svenska. Skriv till B. O. Jungsted, Bolmsö, LJUNGBY, Sverige. ALÞÝÐUBLAÐI0 - 23. nóv. 1965 13 Endurnýjnm gömln sængnrna* Seljum dún- og fiðurheld ver. NÝJA FIÐUKHREINSUNIN Bverfisgötu 57A. Síml 16733 aÆJARBíP L-lr~ -s Síml 50184. Mmy Dougías Warrert Ég eBskaSi þig í gær (Le Mepris) Stórmynd í litum og ememascope — eftir skáldsögu Alberto Mora vias. Leikstjóri: Jean-Luc Gíodard Framleiðandi: Carlo Ponti Sýnd kl. 7. Bönnuð bömum. Síðasta sinn. FATA VIÐGERÐIR Danska gamanmyndin vinsæla sem var sýnd í 62 vikur á sama kvikmyndahúsinu í Helsingfors. Sýnd kl. 9. Örfáar sýningar Sautján ára. — Hún á ekki draga hann með sér á tónleka. Ég er viss um að hann botnar hvorki upp né niður í því sem þar fer fram. Honum liði betur með krökkum á hans aldri. Ned leit á hana aftur og í fyrsta skipti læddist efinn í hug hans. Hún fyrirleit börnin haris. Því skyldi hún hafa með- aumkvun með þeim? Hún hafði aldrei hitt þau. Honum fannst allt í einu afar furðulegt að þau skyldu vera í þann veginn að ganga í hjónaband og hann hafði aldrei sýnt henni börnin sín. — Hún verður að fara með einhverjum á tónleka, sagði hann reiðilega. Mavis yppti öxlum. — Af hverju dregur hún krakka með sér? Á hún enga vini karlkyns eða kvenkyns? — Joan hefur aldrei farið út með öðrum karlmönnuim. — Hún er asni, svaraði Mavis kuldal&ga. — Þess vegna er hún isvona kerlingaleg. Hann varð enn reiðari. — Mér finnist hún alls ekki kerlingaleg. Hún lítur kannske út fyrir að vera jafn gömul og hún er, en ígerum við það ekki öll? Mavis skildi að hún hafði geng ið of langt. Hún hafði snert hann illa. Hún tók í hönd hans undir borðinu og þrýsti hana fast. — Þú ert eins og barn við hliðina á henni elsku Ned. Ef ég á að dæma eftir útliti þínu og hegðun myndi ég álíta að þú værir ekki einum delgi eldri en ég. Komdu nú og drekktu kampavínið þitt og svo skulum við dansa. Finnst þér þetta ekki dásamlegur stað- ur. Ég elska þessa gamaldags- valsa sem Vínarhljómsveitir spila. Það er næstum því eins igott og að fara með flugvél til Vínarhorigar? Einhvern tímann iskulum við fara til Vínarborgar Ned. Það eru svo margir staðir sem mig langar til að fara til, mig langar til að sj'á allan heim inn. En nú skulum við dansa og gleyma því sem við vorum að segja. Ég elska að dansa við þig Ned. Mig langar til að dansa við þig á hverju kvöldi. Setjiun skinn á jakka ank annarra fata- viðgerða. Sanngjarnt verð. Skipholt 1. — Súni 16346. Hann leiddi hana út á dans- gólfið og hann var 'kominn í gett skap eftir að hlusta á gullhamra henlniar. Auðvitað var hann ungur Ung ur í anda Hann hafði alltaf hugs að vel um sig og haldið sér vel. Hvernig stóð á því að hana skyldi hafa haldið um stund að hanin væri gamall og þreyttur? 4. kafii. Sólin var að setjast, gylltur logahnöttur sem féll í sæinn. Bóndahærinn stóð upp á háum teletti. Maður yfirigaf aðalhraut ina og ók hliðarveg yfir akrana sém voru umhverfis bæinn Hr. Pringle hafði kindur, kýr og hænsni Þetta var erfitt líf og hann og tveir eldri .bræður Carm enar unnu frá sólaruppkomu tU sólseturs. Börnin voru fjöguÁ- Janet og Fleur Rohin og Mike, voru yngri en Carmen. Þau höfðu hvert sitt verk að vinna á bú- igarðinium og það olli því að þaU voru sjálfstæðari og þroskaðri en aldur þeirra gaf til kynna. Ekkert þeirra óttaðist erfiðis- vinnu Caiunen hafði aldrei ótt- ast vinnuna. Hún. hafði unnið Aálfan daiginn em 'samt hafðl lienn tekizt að ljúka BA prófi frá háskólanum á þrem árum. Hún hafði búið í lítilli íhúð í gera. — Það hefur komið þér úr jafnvægi að sjá hana aftur, sagði liún í leigubílnum. — En þú verður að venjast því, Ned. Þú mátt ekki vera svona heimskulega viðkvæmur. Eg veit að þið elskuðust einu sinni, — en hvað um það? Þú ert hættur að elska hana, — hún er dauðari en geirfuglinn fyrir þér. Það getur verið, að hún beri enn þitt nafn, en eftir skilnaðinn tekur hún aftur upp sitt fyrra nafn. Það gera flest- allar konur. — Ekki Joan. — Þá er það af því að hún er of heimsk til þess. Þú verður að skilja það í eitt skipti fyrir öll, að hún er ekki lengur hluti af þínu lífi, Ned. Þú þarft engar áhyggjur að hafa af lienni. Láttu sem þú sjáir hana ekki, ef hún er í sama herbergi og þú. — Mér finnst ég hafa komið nægilega illa fram við hana, þó það bætist ekki við, tautaði hann. — Eg sagði hitt og þetta við hana sem var andstyggilegt, Mavis. Eg ætlaði ekki að segja það, en mér fannst ég vera sek- ur, þegar ég leit á hana. Mér fannst ég vera skriðdýr. Mavis leit á hann og augna- ráð hennar jaðraði við fyrir- litningu. — Eg sagði þér áðan að jafna þig, Ned. Hvað held- ur þú að það sé skemmtilegt fyrir mig, að vera á næturklúbb með þér, þegar þú lætur svona? Þú tilheyrir mér núna, Ned. Það er skylda þín að gera mig ham- ingjusama. Við giftum okkur um leið og skilnaðurinn er kom- inn í kring. Því fyrr, því betra. Þú verður ekki sekur eftir að ég er orðin konan þín. Hann borgaði leigubílinn fyrir framan glitrandi framhlið Vi- enna næturklúbbsins. Hann gekk á eftir Mavis inn. Því í skoll- anum þurftu þau að fara í næt- urklúbb í kvöld? Fannst henni ekki nóg komið í dag? Hann minntist þess að hún var ung — mörgum árum yngri en hann. Samt var hann sann- færður um að það skipti engu máli. Hann var hraustur líkam- lega sem andlega. Þau gætu drukkið kampavín og dansað. Þetta yrði æsandi kvöld — allt sem hann gerði með Mavis, var æsandi. Það var heimskulegt, að hann skyldi langa tii að fara heim til Palm Beach, til að sjá börnin sín, sérstaklega heimsku legt að hann skildi langa til að tala við Joan- og biðja hana fyrir gefningar á öllu því ljóta, sem liann hafði sagt við hana. Og þó átti hann ekki að biðjast af- sökunar, aðeins að útskýra mál- in fyrir henni. Honum fannst enn að rifrildi þeirra væri þeim báðum að kenna. Svo var það líka hún sem hafði látið stefna þeim og rekið hann með því að heiman. Hann taldi sér trú um að hann saknaði barnanna meira en hann saknaði Joan. Svo leit hann á Mavis sem sat andspænis honum við lítið borð í yfirfullum næt- urklúbbnum. — Þetta var Ted sem var með henni í kvöld Mavis. hann er yngstur. Hvernig leizt þér á hann? Mavis hló. — Álappalegur, langur, mjór og bólugrafinn. En það er víst aldrinum að kenna. Hvað er hann gamall? SÆNGUR REST-BEZT-koddar Endurnýjum gömlu sængumar, eigum ; | dún- og fiðurheld ver. ! Seljum æðardúns- og -j gæsadúnssængur — og kodda af ýmsum stærðum. DÚN-OG FEÐURHREINSUN Vatnsstíg 3. Sfml 18740 iWMWiilWWMWiWWÍtÍlWW ÐET TOSSEDE PARADIS efter OLE JUUL’s Succesroman DIRCIÍ PASSER |pj OVE SPROGOE - KJELD PETERSEN 9 HANS W. PETERSEN • BODIL STEEN« H \í*i 1 N ( ) 1 GHITA N0RBY • LILY BROBERG H JHDYGRINGER-LONEHEmZo.ra.fi. -W tUI E N P A L‘L Á D 1 U M FANVÍ Fl M Sælueyjan

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.