Vísir - 01.07.1963, Blaðsíða 9

Vísir - 01.07.1963, Blaðsíða 9
9 VfSIR . Mánudagur 1. júlí 1963. Spjallað við frú Ann Penfield, eiginkonu bandaríska sendiherr ans hér á landi „Það er allt í lagi með að vera diplómat, ef mað ur hefur hestaheilsu og sterka fætur“, segir frú Ann Penfield, eiginkona bandaríska sendiherrans hér á landi. „Öll þessi kokkteilboð og sam- kvæmi, maður þarf að standa tímunum saman upp á endann — já, ég held því alltaf fram, að fæturnir séu þýðingar- meiri en heilinn í þessu starfi. Gamall vinur minn, sem hafði verið sendiráðsstarfsmaður meirihluta ævinnar, sagði einu sinni við mig: „Heilinn í gömlum dipló mat er eins og pappírs- karfa full af hálfskrifuð um skilaboðum og ófull- gerðum bréfum“. — Og það var mikið til í því hjá honum“. Frú Penfield er há og grann- vaxin kona, fjörug og skemmti- leg, talar ofsahratt og er ó- hrædd við að segja meiningu sína. „Það er nú meira, hvað fólk getur gert sér skrítnar hugmyndir um diplómatalífið", heldur hún áfram. „Sérstaklega í Bandaríkjunum. Ég hef oft haldið smáfyrirlestra um það í klúbbum og á kvennasamkund- um, og spurningarnar, sem ég fæ yfir mig á eftir! „En hvað gerið þið eiginlega?" spyrja blessaðar manneskjurnar með himnesku sakleysi. „Þurfum við nokkuð á þessum sendiherrum að halda?“ Og það, þegar mað- ur er búinn að leggja sig allan fram við að lýsa starfsemihni sem nákvæmlegast fyrir þeim! „Og margir ímynda sér, að við gerum aldrei annað en svífa um í dýrlegum veizlufagnaði alla ævina — og gieyma því, að það myndi drepa hverja meðalmanneskju á nokkrum mánuðum að mega ekki hafa annað fyrir stafni. Ég man einu sinni, þegar við vorum í Lon- don og stórveizla var haldin í sendiráðinu. Þangað kom einn bandarískur öldungadeildar- þingmaður. „Mikið skelfing hljótið þið að hafa það náðugt, þessir diplómatar". sagði hann og leit í kringum sig. „Ekkert nema samkvæmi og kokkteil- boð í ykkar lífi“. Þá komst ég nú f vígahug. „Lítið þér á þessa konu þama“ sagði ég og benti á frú, sem var gift einum af starfsmönnum sendiráðsins okkar í London. „Hún er ný- komin frá Indlandi. Dag nokk- urn þegar hún skrapp út til að gæta að barninu sínu, sem lá í í vöggu á stéttinni fyrir framan húsið, kom hún að risastórri kobraslöngu, sem hafði hringað sig utan um vögguna. Og sjáið þér þennan mann? Hann var í Indónesíu og missti hér um bil sjónina á báðum augum, þegar hann smitaðist af einhverjum austrænum sjúkdómi, sem læknarnir gátu ekki greint. Og þessa konu? Hún var f Norður- Kína, og hún varð að fæða barn sitt uppi á eldhúsborði með aðstoð eiginmanns síns, því að Japanirnir, sem höfðu hertekið landið, leyfðu ekki, að læknir yrði sóttur til hennar. Og ...“ — „Nei, nei, nei, þetta er meira en nóg!“ hrópaði aum- ingja þingmaðurinn og gafst upp. Ég hefði getað bent hon- um á miklu fleiri. Og Iátið hann vita, að það þyrfti nú líka að undirbúa öll veizlu- höldin. Nei, fólk flest gerir sér litla grein fyrir, hvað dipló- matalífið er f raun og veru“. víða, Jafið þér . farið . hehninn?" % . w „ „Ja, ég fór hringinn í kring- um hnöttinn, þegar ég var stelpa. Ég fæddist í London,Frú PenfieId með Kedzie, dóttur sína, og boxerhundinn Bosco. þegar foreldrar mínir voru ir það, þegar ég hitti aldrei neinn, sem ekki talar reiprenn- andi ensku? Jafnvel þótt maður rekist á fólk einhvers staðar úti í eyðisveitum, kann það annað hvort ensku eða dönsku, en hana talar maðurinn minn, svo að aldrei er hægt að nota ís- Ienzkukunnáttuna, sem raunar er ekkert til að státa af“. Nú opnast hurðin, og risa- vaxinn boxerhundur kemur hlaupandi inn. Sá kann að fagna gestum — sleikir mann í framan, þangað til hvert púð- urkorn er þvegið burt. Hann er mjög víðreistur eins og hús- bændurnir og hefur dvalizt í London, Vínarborg, Washing- ton, Aþenu og nú Reykjavík. Börnin elska hann, og frú Pen- field segir, að hann sé órðinn spilltur af dálæti. „Láttu ekki svona, Bosco“, áminnir hún hann. „Honum finnst svo spennandi að vera eini boxerhundurinn á landinu", segir hún svo. „Gerir sig merki- legan og þykist heldur betur vera eitthvað. En hann er ó- sköp góður í sér“. „Hvernig kann hann við diplómatalífið?" ^ „Alveg prýðilega eins og við hin. Hann hefur hið rétta hug- arfar: lætur hverjum degi nægja sína þjáningu. Nei, ég vil end- urtaka, að ég kann mjög vel við mig í þessu starfi, og það er geysilega lærdómsríkt. En heilsan er fyrir öllu. Það reynir á líkamann að skipta stöðugt um Ioftslag og mataræði, og það er ekki beinlínis heilsusamlegt að vera bitinn af 17 tegundum skordýra fyrstu nóttina, sera . maður er í nýju landi, eins pg ein frúin, sem fór til Sierra Leone. Ég myndi segja, að að- alvandamálið væri börnin. Til ,F æturnir meiri en mn á ferðalagi, og fannst það mjög vel til fundið af mér að koma í heiminn á þeim stað. Ég elska London, það er yndisleg borg, og mér finnst hún svo hlýleg, þó að fólk segi, að hún sé ís- köld. Mamma varð snemma ekkja, og hún ferðaðist með mig um alla veröldina. Ég var tvö ár í skóla f Rómaborg, og seinna fór ég í Sorbonne. Við urðum svo hrifnar af Kína, að við tókum hús á leigu f Peking og vorum þar tvö ár. Maðurinn minn var þar tíu ár, en lagði á flótta, þegar ég kom — því stríði ég honum a. m. k. oft með — við hittumst ekki fyrr en sfðar og þá í Washington. Ég fór f skóla á ýmsum stöðum, og menntunin varð þess vegna dálftið með höppum og glöppum; maðurinn minn segir alltaf, að ég hafi alls enga, en það er nú kann- ske fullmikið sagt, því að ég hef fengið nasasjón af mörgu, þótt ég kunni ekkert til fulln- ustu. Betra uppeldi getur dipló- mat varla fengið, álít ég. Hver getur svo sem vitað nokkurn hlut til fullnustu? Ég er mjög hrifin af diplómatalífinu; það á prýðilega við mig“. „Og hvar hafið þér verið sem diplómat?" „Við skulum sjá — 4 ár í London, 2 f Prag, 2 f Vín, 2 í Aþenu, 3 f Washington og nú 2 ár hér á íslandi. Ég, sem var fastráðin í að fara heim til Bandaríkjanna og setjast að um kyrrt og hreyfa mig ekki fram- ar úr landi. Mér fannst nóg komið af ferðalögum fyrir æv- ina eftir allt hringsólið með mömmu. Ég var alltaf ákveðin í að giftast ekki diplómat. Svona er að taka ákvarðanir út í bláinn. Það hlýtur annars að vera voðalegt fyrir fólk, sem vill geta lagt sínar áætlanir langt fram í tímann, að vera diplómatar. Það er skrítið að vita aldrei, hvert maður fer og hvar maður verður, og nauð- synlegt að geta lagað sig eftir kringumstæðunum án mikillar fyrirhafnar. Við erum búin að vera tvö ár á íslandi — kann- ske verðum við hér tvö-þrjú ár í viðbót, kannske verðum við send eitthvað annað á morgun. Maður getur aldrei verið viss. Mér finnst mátulegur tfmi fjög- ur ár í hverju landi“. |LTún iítur út um gluggann. Það er glampandi sólskin og hlýtt f veðri. „Æ, ég vildi, að sumrin væru svolítið heitari hér“, segir hún. „Mér finnst veturnir alls ekkert kaldir, en á sumrin væri indælt að hafa meiri sól. Við höfum farið um allt ísland með tjald og skoðað ótal undurfagra staði; þetta verður hrein para- dís fyrir skemmtiferðamenn, þegar búið verður að laga dá- lítið vegina og byggja nokkur hótel á vfð og dreif um sveit- irnar. Ég elska Sundlaugarnar, við förum í þær á hverjum morgni, og hér í sendiráðinu er oft deilt um það af kappi, hvort betra sé að fara í Sund- laug Vesturbæjar éða Laugarn- ar — ég held stíft með Laug- unura. Það er einn galli á ís- lendingum; þeir eru allir svo góðir í ensku, að það er ómögu- legt að fá tækifæri til að æfa sig f íslenzku. Ég hef farið í íslenzkutíma og stundað námið samvizkusamlega, en hvað þýð- svona 14—15 ára aldurs er allt í lagi að ferðast um með þau, en úr því finnst mér þau þurfa að fara f skóla í ættlandi sínu til að geta fest þar rætur“. „Og eigið þið börn?“ „Já, sextán ára dóttur, Kedzie. Hún er í skóla á vet- uma f Bandaríkjunum, en hjá okkur í sumarleyfunum. Við höfum löng sumarleyfi í skól- unum eins . og þið á íslandi. Kedzie er hér í fiskvinnu og líkar það feiknalega vel“. „Talar hún íslenzku?" „Nei, en hún hlýtur að læra hana fljótt, þvf að enginn talar orð í ensku, þar sem hún vinn- ur — það hlýtur annars að vera eini staðurinn á íslandi, þar sem enginn talar önnur mál en íslenzku“. „Nú, þarna er lausnin fengin — þér verðið bara að fara í fiskvinnu til að æfa yður f málinu!“ „Já, þér segið nokkuð; kann- ske ætti ég að fara að stunda fiskvinnu í hjáverkum?" — SSB.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.