Vísir - 27.07.1967, Side 12

Vísir - 27.07.1967, Side 12
12 VlSIR . Fimmtudagur 27. júlí 1967. I———i—'imu ,l w— 4 AstarSaga MARY BURCHELL: » úr 1 II * sjóferð IJm aldur og ævi Skipslæknirinn var svo hissa, að hann sagði ekki neitt um stund. Loks s^gði hann: — Er yður alvara að halda því fram, að þér hafið látiö Carr halda, að þér væruð rík stúlka, og væruð i þessu ferðalagi yður til skemmt- unar? — M-ja, eitthvað í þá átt. Þér skiljið ... þér skiljið ... stamaði Jenny og reyndi að finna einhver skýringarorð, sem ekki ljóstruðu því upp, að Claire væri ástfangin af Carr og, að Jenny væri að beita brögðum til þess að spilla milli þeirra. — Ég skil mjög vel, sagöi Pem- bridge stutt. — Þetta er gamalt og gott bragð. En mér hafði bara aldrei dottið 1 hug, aö þér munduð beita þvf — það er allt og sumt. Og hann sneri sér frá henni með fyrirlitningarsvip, sem nísti hjartað í henni. Jenny hafði aldrei á ævinni ósk- aö þess heitar að geta borið hönd fyrir höfuð sér. Ef þau hefðu fengið að vera ein þama svo sem fimm mínútum lengur, mundi hún vafa- laust hafa getað búið til sæmilega skýringu á sambandi sfnu viö Carr. Hún hefði jafnvel, of allt annað hefði brugðizt, getaö sagt Pem- bridge alla söguna — þó hún bygg- ist að vfsu ekki við, aö hann mundi lfta meö velþóknun á ráðabruggið, þó að það væri Claire fyrir beztu. En meðan Jenny var að glíma viö . að finna einhverja meinlausa skýr- ingu, sem gæti blíökað lækninn, kom farþegi af I. farrými, — hvorki meira né minna en Renée Armand — sem var svo blómleg og glöð, að erfitt var að fmynda sér, að nokkuð gengi að henni. — Ó, Simon ... Hún stanzaði rétt fyrir innan dyrnar, þegar hún sá Jenny, en Jenny var sem steini lostin yfir þvi, að nokkur mann- eskja væri til, sem kallaði skips- lækninn Simon. — Mig langar til að tala nokkur orð við þig. — Komdu þá og fáöu þér sæti. Pembridge brosti og ýtti fram stól handa henni. — En mér sýnist þú frísklegri en svo, að þú þurfir á lækni að halda. hafði verið gersamlega ófyrirgefan- legt. — En ef þér viljiö heldur að ég fari inn í hina stofuna, madame Armand .. .byrjaði Jenny. — N-ei. Ég held ekki. Það gerir í rauninni ekkert til, ef þér þegið yfir því við Nicholas, að ég hafi komið hingað til þess aö tala um hann. — Auðvitað ' — Allt, se’ er algert trú bridge. Og nú .. óþæginda og taldi sjáltsagt, aö hann væri að hugsa i.m það, sem gerzt hafði fyrir tíu mfnútum. Jæja, það var nú eiginlega sér eftir þung áföll. verður þú aö segja til um. Held- urðu ekki, aö honum sé þörf á því? — Ég veit ekki. Þaö getur hugs- azt, að nauðsyn sé á fleiri læknis- aðgerðum, eftir aö hann datt svona háskalega af baki. En ég mundi nú halda, að það sem hann þarfnaöist mest, væri aö hafa eitthvað, sem hann getur haldiö sig aö, einhvem r'Ti lætur sér annt um hann. — Jú, pao pykn mér liklegt. Þaó finningamar ... æ, tilfinningalífið snertir, er Nicholas kaldur og ... hugsar mest um sjálfan sig. — Jæja, það er gott að heyra, að þú ert svona örugg um hann hvað þetta snertir. Pembridge brosti og virtist ætla að hætta sam- taflnu. — Ég er alls ekki örugg! Ég meina ... mér finnst, að eitthvað verði að gera. Eitthvað, sem gæti hjálpað honum og gert hann líkari ... líkari því sem hann var í gamla daga. — Góða Renée ... Pembridge stóð upp og tók í höndina á henni. — Það allra bezta, sem gæti komið fyrir Nicholas væri, að hann yrði ástfanginn af einhverri ungu stúlk- unni héma um borð. Þá fengi hann eitthvað að lifa fyrir, og án þess að hafa það eru allir meira eða minna veikir. Og ef stúlkan væri svo elskuleg að vilja endurgjalda tilfinningar hans í sömu mynt, mundi honum finnast, að nú væri þó ein sál til, sem ekki væri sama um, hvort hann tórði eða dræpist. -í.i hjálpað nokkrum • að vilja lifa og ..oi ekki vorkennt Renée Armand dálítið, mundi hana — Jeunes filles hafa aldrei verið neitt fyrir hann. Hann vill konu, sem er gáfuð og hressandi. — Jæja, þá vonum viö, að ein- hverri skjóti upp, sem getur hresst hann, svaraði Pembridge alúðlega. — Og sem betur fer getur það ólík- : Iegasta gerzt um borð f stóm far- þegaskipi. Þetta ár, sem ég hef ver- ið í siglingum, hef ég séð rómantík af öllu tagi blómgast. kemur mikið undir sálarástandi hafa langað til að hlæja, þegar hún manna, hve fljótir þeir em að ná ekki annað en það, að ég hef svo miklar áhyggjur af honum, sagði Renée Armand. — Ég held, að hann sé veikur. Og ... einhver verður að gera eitthvaö við því. Ég vildi ógjarna að hann héldi, að mér væri annara um hann en vert er, eða að ég heföi sagt eitthvað. Ég get ekki fengið hann til þess að tala við þig. Svo að mér datt í hug, að ef ég segði þér þetta, gætir þú kannski hagað svo til, að þú fengir að líta á hann inni í klefanum hans. Pembridge neri á sér hökuna, hugsandi. — Það er dálítið erfitt fyrir lækni að bjóða þeim hjálp, sem ekki kæra sig um hana, Renée. — Þú átt hægt með það. Þið eruö gamlir vinir. Þú gætir sagt, að þú sért ekki ánægður með útlitið á honum ... — En ég hef gert það, góöa. Ég hefi sagt það við hann. — Hefurðu gert það? Söngkonan — Að vissu leyti — já. — Við verðum aö gera eitthvaö við þessu! Jenny tók eftir, að þessi veraldarvana dama, sem venjulega var drembilát, var æst og hrædd. Og nú talaöi hún með ofurlitlum út- lenzkul eim. — Hvað leggur þú til, Renée? — Ég ... ég hélt, aö þú mundir stinga upp á einhverju. Þú ert þó alltaf læknir, og þú ert vinur hans. Ef þú heldur, að hann sé mikið veikur ... — Ég mundi ekki segja: mikiö Það er ekki út af mér. Nú : veikur. Ég veit ekki nógu mikið um kom hún inn í stofuna og settist. Það er ... Nicholas. Hún þagnaði aftur og leit enn einu sinni á Jenny. — Ungfrú Creighton er hér sem hjúkrunarkona, sagði Pembridge og nú fann Jenny enn betur en fyrr, að þetta atvik með Kingsley Carr | — En það hafa aldrei verið nein vandræði með Nicholas i þá áttina, sagði hún fljótm^lt. — Það liggur nærri því við, aohann sé of rólegur og jafnvægur á sálinni, og hvað til- sá skelfingarsvipinn, sem kom á söngkonuna, er hún heyrði þetta læknisálit. — Ég tel ákaflega lítil líkindi til, að Nicholas geti orðið ástfanginn af þessum töfrandi stúlkum héma um borð, sagði hún dálítið snefsin. FERÐIR - FERÐALÖG LANDSÝN — INNANLANDSFERÐIR Daglegar ferðir: 1. Gullfoss—Geysir—-þingvellir o. H. 2. Hvalfjörður—Uxahryggir—Þingvellir. 3. Krýsuvík- Grindavík—Reykjanes—Bessastaðir. 4. Þingvellir, um Grafning, hringferð. 5. Sögustaöir Njálu, sunnud. og fimmtud. 6. Borgarfj.—Kaldidalur—Þingvellir, sunnud. og miðvikud. 7. Hvalfjöröur, kvöldferðir. 8. Þingvellir, kvöld- ferðir. 9. Borgarfj.—Snæfellsnes, 2y2 dagur, brottför mánud. og föstud. kl. 20. 10. Surtseyjar- og jöklaflug. Brottför frá skrifstofunni i allar ferðir.— Útvegum bif- reiðir fyrir 3—60 farþega i lengri og skemmri ferðir og einnig leiguflugvélar af ýmsum stærðum. LflNDSyN rir Laugavegi 54 ERÐASKRIF Símar 22875 og 22890 S T O F A veikindi hans til þess aö geta gert mér grein fyrir þeim. Vafalaust! hefur hann verið mikið veikur, og! mig grunar, að hann hafi ekki náð | sér eins fljótt og eðlilegt væri. I — Þá ætti hann líklega að njóta ; einhverrar hjúkrunar? — Áttu við lækniseftirlit? — Já, ég geri ráö fyrir því. Það LANDSÝN UTANLANDSFERÐIR Danmörk — Búlgaria 17 dagar og lengur. ef óskað er. Brottfarardagar: 31. júli, 21. ágúst, 4. og 11. september. IT ferðir til 9 landa. Seljum í hópferðir Sunnu. Fram- undan vetrarferðin Gullfoss 21/10 og 11/11 I. farrými. Rússlandsferð 28/10 ’ tilefni 50 ára byltingarinnar. Far- ið á baðstað l Kákasus. Nánar auglýst síðar. Fleiri feröir á döfinni. Ferðir meg þekktum erlendum ferðaskrif- stofum, norskum, dönskum, enskum, frönskum, ítölsk- um o. f). Leitið upplýsmga. Lflfld S9 N 1- FERÐASKRiFSTOFA Laugavegi 54 Símar 22875 og 22890 Skelfíngu lostinn reynir dvergmaöurinn aö flýja. „Bíddu, þú ert meiddur... Ég ætla að hjálpa þér“. Veslingurinn, vonandi er ég ekki of setan. Me8 BRAUKMANN Kitasfflli ó hverjum ofni getiS þér sjólf ókveS- iS hitostig hvers herbergis — BRAUKMANN sjóifvirkan hifoslilli er hægt aS setja beint á ofninn eSa hvor sem er á vegg > 2ja m. fjarlægS fró ofni SpariS hitakostnaS og aukið vel- líSan ySar BRAUKMANN er sérslaklego hent- ugur á hitaveitusvæSi SIGHVATUR EINARSS0N&C0 SÍMI 24133 SKIPHOLT 15 Knútur Bruun hdl. Lögmannsskrifstofa Grettisgötu 8 II. h. Sími 24940.

x

Vísir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.