Dagur - 02.06.1932, Síða 4
88
22. tbl.
fósafat.
Leikendur frá Leikfélagi Reykja-
víkur koma að sunnan um þessar
mundir. Ætla þeir að sýna hér á
Akureyri hinn nýja sjónleik Einars
H. Kvaran, Jósalat, sem er saminn
upp úr skáldsögunni Sambýlið, eftir
sama hðfund, og sem margir að
sjálfsögðu kannast vel við. Einsog
flestum er kunnugt, kom flokkur
frá leikfélagi þessu hingað i fyrra-
sumar, og sýndi sjónleikinn Hallsteifl
OQ DÓfU (eftir E. H. Kvaran). Hlaut
leikur sá fádæma aðsókn og mikið
lof. Félagið hafði hugsað sér, ef
hægt væri, að halda þeirri starf-
semi áfram, að fara með einhverja
góða leiki út um land. Ensvohag-
ar til að tæplega er um annan stað
að ræða en Akureyri til þesskonar
leiksýninga vegna leikhússleysis í
öðrum kaupstöðum. Pað er alsiða
erlendis, að leikflokkar fari með
leikrit til sýninga til annara bæja,
og væri æskilegt að sá siður gæti
tekizt upp hér; góðar leiksýningar
eru hvervetna meðal menntaöra
þjóða álitnar eitt af hinum mestu
menningarmeðölum, sem hægt er
að veita fólki. L. R. hafði gert ráð
fyrir f vetur að koma hingað með
2 ieikrit, en vegna ófyrirsjáanlegra
atvika verður það aðeins 1, jósafat.
Ekki koma nær allir leikendurnir
að sunnan, og þarf þvf að fá hér
á staðnum nokkra þeirra til viðbót-
ar, sérstaklega í smærri hlutverkin.
Við sýningu leiks þessa i vetur
sem leið, vóru það einkum tvö
hlutverk, sem þóttu mjög bera uppi
ieikinn, Jósafat og Grfma, og koma
báðir þeir leikendur norður. Jósa-
fat, aðalpersónuna, leikur HaraJdlir
Bjðrnsson, og þótti hann gera það
af hínni mestu snilld; er svo álitið
að þar hafi Haraldi tekizt bezt á
ieiksviði, jafnvel ennþá betur en i
Sá sterkasti. Orímu leikur Gunnpórunn
Halldorsdottir; ber öllum saman um,
er séö hafa, að örsjaldan hafi á
seinni árum sézt svo sönn list á
leiksviði í Rvik, sem hjá Gunnþór-
unni f þessu hlutverki, enda er hún
þaulæfð leikkona. t fyrra, f örlitlu
hlutverki, fengu menn hér nokkra
hugmynd um leikhæfileika hennar,
en Gríma er talin bera þar mjög
af. Pá má geta þess, að yngsta
leikkona íslands, DÓra, dóttir Har-
alds Björnssonar, kemur með og
leikur iítinn dreng; Dóra hefir, þó
hún sé aðeins 7 ára gömul, verið
mesta eftirlæti Reykvfkinga f vetur,
fyrir yndislega framkomu i nokkrum
leikjum og glöggan skilning á þvi,
sem henni hefir verið trúað fyrir.
Sum leiktjöldin koma leikendur
með, svo sem þau er sýna hús-
bruna í Reykjavík og talin eru að
vera mesta galdraverk, gerð af
kunningja okkar Freymóði. Er nú
eftir að vita hvernig honum tekst
að koma þeim fyrir á okkar litla
leiksviði.
Að sjálfsögðu taka Norðlendingar
þessum leik hið bezta, enda er
þeim næsta nýnæmi að fá að sjá
verulega leiksýningu, þar sem hér
hefir aðeins emn ieikur, sem tekur
heila kvöldstund, verið sýndur f
vetur. Hvenær byrjað verður að
leika, er ekki hægt að segja um nú
rnýkomið. Sent gegn
póstkröfu út um land.
Sími 206.
Hallgrímur Kristjánsson.
Fægiduitið ,Dyngja
(kraftskúripúlver)
er ómissandi í hverju eldhúsi og
baðherbergi, til að hreinsa með:
potta, pönnur, eldavélar, eldhús-
borð, vaska, baðker, flísar, gamla
málningu, óhreinar hendur o. fl.
o. fl. »DYNGJA« er ódýrasta og
bezta efnið til þesskonar hreins-
unar. »DYNGJA« fæst hjá öll-
um sem verzla með hreinlætis-
vörur. »D YNGJ A« eríslenzk
framleiðsla.
Styðjið íslenzkan iðnað, með pvi að kaups
— ætíö það íslenzka. —
„I Ð J A“ Akureyri.
Tilkynning.
Svarðarútmæling verður fram-
kvæmd af sömu mönnum og í
fyrra og verður hagað þannig:
Útmælt í Eyrarlandsgröfum á laug-
ardögum kl. 6—8 eftir hádegi. —
Útmælt í Naustagröfum á mánu-
dögum kl. 7—8 ettir hádegi. — Út-
mælt i Kjarnagröfum á þriðjudög-
um kl. 7—8 eftir hádegi. — Útmælt
í Bændagerðisgröfum á laugardög-
um kl. 6 — 8 eftir hádegi.
Eins og að undanförnu, verða
kýr ekki hafðar i pössun á þessu
sumri. — En aftur er bæjarbuum
skylt að hafa þær kýr i félagspöss-
un, sem ganga eiga i högum bæj-
arins. — Peir kúaeigendur, sem
brjóta á móti því, verða að greiða
aukahagatoll til bæjarins, sem svar-
ar pössunargjaldi. Kýr má ekki hafa
annarsstaðar i bæjarlandinu en kúa-
högunum i fjallinu og Kjarnalandi.
Hestaeigendum er skylt að til-
kynna um þá hesta, sem þeir ætla
að hafa í bögum bæjarins, og hve-
langan tima. Sjáist hestar bæjarbúa
i högunum, sem ekki er beðið fyr-
ir, verður litið svo á, sem þeir eigi
að vera þar og krafiö um hagatoll
fyrir þá. Ferðamannahestum má ekki
sleppa í bæjarlandið. Sauðfé og
geitum ber að halda til búfjárhaga,
og skoraó er á garða- og túneig.
endur að girða lönd sín fjárheldum
girðingurn eins og bera ger eftir
bæjarregium.
Bæjarítjórinn á Akureyri, 1. júní 1932.
Jón Sveinsson.
þegar fyrir víst, þar sem æfa þarf
nýja leikendur fyrst, en sennilega
verður það um miðjan júni.
Gunnar Jónsson lögregluþjónn brá sér
til Ausiurlands með Lagarfossi snemma í
þessari viku. Er hann væntanlegur heim
aftur með Novu, næstu ferð.
Eitstjóri:
Lngimar Eydal, Gilsbakkaveg 5.
Prentsmiðja Odds Bjömssonar,
Áætlunarferðir.
Akureyri. Húsavík.
Frá Akureyri hvern þriðj'udag og Föstudag kl. 9 f. h.
Frá Húsavík samdægurs kl. 4 e. h.
sömu og í fyrra og eftir þörfum. Afgreiðsla hjá K. Þ.
Húsavík. — Fargjöld lægri en í fyrra. Aukaferðir eftir
þörfum. — Bögla og bréf gegn vægri þóknun.
Akureyri 1. júní 1932.
Bifreiðastöð Ákurevrar.
Kr. Kristjánsson.
Simi 9.
Fyrirhahwdíkið pDœ ieq fmttimi
' seqir María
Rinso
þýðir
mmni vinnu oa
hvítari þvotc
STOR PAKKI
0,55 AURA
LÍTILL PAKKI
0,30 AURA
M-R 4 1 -047A IC
Þvotturinn minn er hvítari
en nokkumtíma áður — en
jeg er líka hætt vi'S þetta.
gamla ]?v°ttabretta nudd.
Fötin, sem em mjög óhrein
sýÖ jeg eÖa nudda ]?au laus-
lega, svo skola jeg þau —
og enn á ný verða þau
braggleg og hrein og alveg
mjallhvít.
Þvottadagurinn ver’Sur eins
og halfgerður helgidagur
þegar maSur notar Rinso.
R. S. HUDSON LIMITED, LIVERPOOL, ENGLAND
Handverkfæri allskonar og garðyrkjuverkfæri,
Amerísk, sænsk og norsk.
Samband ísl.samvinnufél.