Dagur - 20.12.1947, Qupperneq 6

Dagur - 20.12.1947, Qupperneq 6
G DÁ’G'IÍ R 20. desember 1947' Undir beru lofti í töfraheimi sólbjartrar juní- Slysið í Gilsárdal nætur ríkir þögn og kyrrð, eins og allt lifandi drúpi höfði í lotn- ingu, áður söngurinn hefst, sem fagnar nýjum degi. Á grænum beði undir hamra- stalla, þar sem víð er útsýn og náttúran öll birtist í hátíða- skrauti, þögul og prúð, er rauluð vísan hans Þorsteins: „Nú máttu hægt um heiminn líða, svo hverju brjósti verði rótt, og svæfa allt við barminn blíða, þú bjarta heiða júlínótt“. En hvað er þetta. Hvers vegna ekki júnínótt? 1 mínum huga eru bjartar heið- ar nætur svo fast tengdar júní, að eg get vart hugsað mér að talað sé um þær í öðrum mánuði árs. Þetta lokaorð í tilfærðu erindi, verkar á mig eins og þau veizlu- spjöll, ef tekið væri skrautið af brúðinni, og sett á þann er næst- ur situr. Gerir skáldið þetta með ráðn- um hug? i ' ‘Á seytjándu öld sat á biskups- stóli í Skálholti Bynjólfur Sveins- son. Dóttir hans var Ragnheiður sú, sem orðið hefir umræðuefni þjóðarinnar í hart nær 300 ár, og vottar ekki fyrir að útrætt sé. Það, sem orkað hefir í ímynd- unaraflið, kynslóð eftir kynslóð, er að finna svarið við því, hvern- ig atvikast gat, að svo tiginborin og töfrafögur blómarós féll það lágt, að eiga barn í lausaleik, einkum þegar þess er gætt, hve hart var á slíku tekið í þá daga, og hvert hnefahögg það var skylduræknum yfirmönnum, sem gæta áttu velsæmis og háttþrýði, að þeirra nánustu yrðu meðal hinna seku. Enda varð atvik þetta upphaf þess, að leggja heimili hins tigna biskups í rúst. Skáldin setja fram sínar hug- myndir um það í sögum og ljóð- um. Sýknað er og sakað á víxl. Enginn hefir ráðið gátuna svo, að öllum þyki við hlítandi, enda er það líkast og að rekja ætti sig áfram um torleiði eftir örmjóu togbandi, sem hrokkið hefir sundur, og endarnir kippst hvor frá öðrum eitthvað út í myrkrið. •— Þá reynir á hugkvæmnina að stikla óveginn og stíga þar niður, sem mestar líkur eru til, að þráð- urinn hafi áður legið. Á þessum forsendum er til orð- inn kvæðaflokkur Þorsteins Er- lingssonar — Eiðui’inn — og þar í er kvæðið Nótt, sem hefst með erindi því, er áður getur, um bjarta heiða júlínótt. Ef hér væri átt við nótt í önd- verðum júlí, mætti allt til sanns vegar færa. En svo er ekki. Að sögn skáldsins, ávarpar biskup sveina sína og segir: „-----eg legg þann þrítugasta og. fyrsta af stað“. Fram kemur og, að þá er aðeins rúm vika til farardags og einnig að þá er þriðjudagur, er hefja skal ferðina. — Skáldið fer mörg- um orðum um það, hver tormerki voru á því fyrir þau Ragnheiði og Daða að geta kvaðst í einrúmi áður en lagt væri af stað í yfir- reiðina um Austurland, en Daði átti auðvitað að vera með í þeirri för. „— En æskan vissi, og veit þar enn, af vegum bak við, guð og menn. Og ráð var þar ei þörf að herma, því það sá hún, og róleg beið: Þar mundi drottins dagur renna og duga þeim á miðri leið. -------hann nálgast allt með náð og friði — og nótt fer undan degi þeim“. Stefnumótið er þá ákveðið sunnudagsnóttina næstu á undan þriðjudeginum 31. júlí, eða m. ö. Spurningunni er svarað. Það er áreiðanlega júlínótt, sem kveðið er um. En hvernig fer þessari júlínótt skrautið, sem borið er á hana? Júlínóttin getur verið heið og fögur, en ekki björt fyrir áhrif sólar, er á mánuðinn líður. Stjörnu- og mánabirta getur lýst hana nokkuð upp, af því að í júlílok mun — á Suðurlandi — allmjög farið að húma um lág- nættið. En skáldið á ekki við þess konar birtu er það talar um björtu heiðu júlínóttina, ekki þótt minnst sé á bjartar stjörnur í kvæðinu. Slíkt er auðvitað á heiðri nóttu, þar er sólin gengur æ undir um stund, enda sannar skáldið það sjálft með þeim mikla vorblæ, sem er á gjörvöllu kvæð- inu Nótt. Talað er berum orðum um vor og vornótt sinn eftir sinn, og einnig í næsta kvæði á undan. Þar segir: „Á daginn sagði sólin frá; hún sér í hverja felu á vorin.“ „Og þegar roðar austurátt, er allt til sláttar keyrt á fætur, svo þar er líka friðarfátt við flóttamenn í ríki nætur“. Sýnilegt er, að kvöld og morg- unn tengjast nálega saman eins og í júní. En þetta eru þó dagarn- ir og næturnar næstu á undan stefnumótinu, eða í síðustu viku júlí. Það er eitthvað fráleitt í því, að ætla að tengja vorið aftur til júlí- loka, og er þá vakinn grunur um að svo síðla muni blómin hafa misst sitt allra fegursta og byrjuð muni upplitun klæðisins græna, þar sem skáldið upplýsir, að vor- að hafi snemma. Allt orðskrúðið um fegurð lofts og láðs þessa ör- lögþrungnu nótt, missir því gjör- samlega marks. Júlínóttin, í sinni sönnu mynd, er óhæft umhverfi hugmyndum skáldsins Því eru brellur við- hafðar, og sjónleikurinn settur á svið með þessum hætti, og júlí- nóttin leidd í tignarsæti veizlu- salsins. En til þess þarf þó að fá henni lánuð föt, sem ekki eru betur við hæfi en það, að snúa verður því fram á kjólnum, sem aftur skyldi. Svo á höfuðbúnað- urinn, sem gripinn er af hinni sönnu sólbrúði, að bæta úr bún- ingskallanum. En orka mun það tvímælis. — Það er öllum ókleift, að færa nótt frá lokum júlimán- aðar í búning bjartrar júnínætur, svo að vel fari á. Sagt er það, sem út ei’ komið af Eiðnum, sé aðeins fyrri hluti verksins. Síðari hlutinn hafi og ortur verið, en brenndur, og skyldi yrkjast á ný. Eg lít svo á, að breyta hefði mátt til bóta sumum kvæðum fyrri hlutans, ef kveðin hefðu verið um. Því verður þó ekki neitað, að margt er þar fallega sagt og spak- lega. En út af því ber þó t. d. þar, sem skilnaðarkvíðinn knýr fram tár Ragnheiðar. Þá kemur til kasta sterka aðiljans að þerra tárin. „— — Þau kyssti hann henni hlýtt af kinn og hallaði upp við barminn sinn“. Þetta er ekki skáldskapur, Kol- beinn. Og annað. „-----En æskan vissi og veit þar enn, af vegum bak við guð og menn“. Hvers vegna æskan, en ekki ástin? Var það ekki fremur ástin og afleiðingar hennar, sem knúði hörpu skáldsins, heldur en að æskubrek væri undirrótin, og er ekki ástin ennþá líklegri til fund- vísi á leiðir bak við guð og menn, heldur ,pn æskan? i ■ í. grænni tó,' imdir bláhvolfi bjartrar nætur. — Kyrrð ríkir og ró, eins og hvíld sé milli þátta í samstilltum söng. En málverkið mikla, sem fyrir augum er, fær nú aukið líf í svip- inn, og söngurinn ómar á ný. Á slíkum nóttum,, kastar lífið lörfum sínum sínum.“ „— Þú bjarta, heiða“ júnínótt. Kristján Eggertsson. Leikföng: SYRPA MATADOR CASTLE GAME BOLTAR MATARSTELL FORMASETT Verzlun Björns Grímssonar Simi 256. Kaupi góða stígvélaleista, sjóvettlinga og fleiri prjónavörur. Verzlun Björns Grímssonar Simt 256. (Framhald af 3. síðu). jólfur hefði lamist við stein þenna, um leið og þeir bárust þar fram hjá, því að sár eitt mikið og djúpt var á höfði hans. Auðvitað verður ekkert um þetta fullyrt, og gat hann hafa fengið högg af öðru grjóti á mel, sem flóðið fór yfir. En líklegt má telja að hann hafi þegar hnigið í ómegin við áverkann eða jafnvel dáið þegar í stað, og á því augnabliki hafi Hannes orðið þess var að Bryn- jólfi þraut skyndilega afl eins og áður segir. Almennt vissi fólk í Saurbæ ekki hvað skeð hafði fyrr en að kvöldi þess dags, er slysið varð. Sýnilegt var þó að eitthvað alvar- legt hafði komið fyrir. Mátti ráða það af óeirð í fjölskyldu prestsins um daginn. Maður frá Saurbæ var meðal leitarmanna á Gilsár- dal. Hann kom heim á vökunni og var þá öllu heimilisfólkinu skýrt frá slysinu. Eg var þá ekki við- staddur í baðstofunni í svipinn, en er eg kom þar inn, sá eg sorg- ar- og alvörusvip á hverju and- liti. Vék eg þá að móður minni og spurði í lágum róm, hvað um væri að vera. Svarið var: „Hann Brynki lenti í shjóflóði og dó.“ Menn geta íarlð nærfi um það, að lítið var um gleði í Hleiðar- garði og Saurbæ á jólunum, sem fóru í hönd. Það voru dauf og döpur jól. 'Þess vegna eru mér þau svo minnisStæð. 'En það var ekki einungis á þessum tveimur bæjum, sem sorgin ríkti, þó að hún legðist þyngst á þar. Á hverj- um bæ í sveitinni voru meira og minna „döpur hjörtu“.‘ Þó var hér ekki 'um neinn' einstæðan sorgaratburð að ræða. Líklega líða svo engin jól, að fleiri eða færri í landi h'éf sitji'fekki í sorg- armyrkri eftir'1 nýafstaðinn ást- vinamissi.- Gotl eiga þá þeir, sem geta tekið undir með sálmaskáld- inu, sem kvað: Gegnum Jesú helgast hjarta í himininn upp eg líta má. Guðs míns ástar birtu bjarta bæði fæ eg að reyna og sjá. Hryggðarmyrkrið sorgarsvarta sálu minni hverfur þá. Jarðarför Brynjólfs fór fram að Saurbæ í byrjun næsta árs að viðstöddu fjölmenni. Síra Jónas Jónasson, sem þá var nýlega orð- inn prestur í Grundarþingum, flutti líkræðuna. Mikið dáðust menn að þeirri ræðu. Hún dreifði „hryggðarmyrkrinu soi’gar- svarta“. Hannes Sveinsson varð gamall maður. Oft heyrði eg hann minn- ast á slysið á Gilsárdal og aldrei nema á eina lund. Hann taldi það slysni, að hann hefði ekki farizt í snjóflóðinu, en Brynjólfur fengið að lifa áfram, því að það hefð,i verið minni mannskaði. Að Hannesi ólöstuðum munu allir hafa verið honum sammála um þetta. Nágranni og vinur Brynjólfs, Benedikt Einarsson á Hálsi, kvað erfiljóð eftir hann. Þau enda á þessum orðum, sem skáldið legg- ur Brynjólfi á tungu: __ . ^ Mér er fengin vistarvera, vernd og gleðisól. Drottinn bauð mér heim að halda heilög með sér jól. Þá minntist einnig Jón skáld Hinriksson á Helluvaði í Mý- vatnssveit Brynjólfs í alllöngu ijóði, sem hefst á þessa leið: Dunar dalur á brúnum, drunga loft er þrungið. Fönn rís hátt sem hrannir, heimsljós daprast tveimur vanast ljúfum vinum veg að sjá um gljáan. Fellur þá úr fjalli flóð um bjargaslóðir Kalt er kumbl um beltum kletta, þar er hjarir annar íturmenna í helstríði hríðar. Hinn er hulinn fönnum, hjartað nær ei bærast, síginn svefn á auga, sem ei rofnar framar. - Síðan fyrrgreindur atburður varð, -eru nú liðin 61 ár. Slysið á Gilsárdal olli sviða í margra hjörtum eins og áður segir. Tím- inn, þessi dásamlegi læknir, þó að hann sé seinvirkur, dró smátt og smátt sviðann úr sárunum og breiddi blæju gleymskunnar yfir atburðirin. Og riú er slys -þetta aðeins söguleg‘minnitig örfárra er eldrá fólki kær- komin jplagjöf. ÁSBYRGI Ii.f. í bað- og svefnher- bergi. ÁSBYRGI h.f. Sænskir Teppahreinsari er góð og gagnleg jóla- g.íöf- ÁSBYRGI h.f. Söluturninn við Hamarsstíg, Hálfdúnn Höfum enn okkar góða og ódýra hálf- dún. Sendum gegn póstkröfu. ÁSBYRGI h. f. Sími 555. Söluturninn yið Hamarsstíg,

x

Dagur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.