Dagur - 13.12.1969, Blaðsíða 4

Dagur - 13.12.1969, Blaðsíða 4
4 5 Skrifstofur, Hafnarstræti 90, Akureyri Símar 1-11-66 og 1-11-67 Ritstjóri og ábyrgðarmaður: ERLINGUR DAVÍÐSSON Auglýsingar og afgreiðsla: JÓN SAMtJELSSON Prentverk Odds Björnssonar h.f. ELDUR I BÚI f NEFNDARÁLITI minnihluta* fjárveitinganefndar á Alþingi, dag- settu 8. des. 1969, segir svo m. a.: „Okkur er það mjög vel ljóst, að ríkissjóð skortir fé til stuðnings við atvinnuvegina og til verklegra fram- kvæmda, og við teljum að svo muni verða meðan þein'i stefnu er fylgt í efnahagsmálum, sem núverandi vald liafar fylgi. Það sannar 10 ára reynsla af stjómarstefnunni. Afleiðingar af efnaliagsstefnu ríkis stjórnarinnar eru m. a. þessar: Fjárlög hafa meira en áttfaldazt á 10 árum. Tekjur hafa farið um 3000 millj. kr. fram úr áætluðum tekjum fjár- laga. Verklegar framkvæmdir eru með hverju árinu sem líður meira og minna fjármagnaðar með lánsfé, svo að skuldir vegna þeirra nema að minnsta kosti 1000 milljónum króna, enda fer hlutfall verklegra framkvæmda í heildarútgjöldum f jár laga minnkandi ár frá ári. Ríkisstjómin ætlar engum nýjum verkefnum rúm í útgjöldum fjár- laga, þótt þau hækki um einn millj- arð milli ára. Þrátt fyrir það, sem að framan er getið, er ríkissjóður rekinn með halla ár eftir ár þó að tekjur hans fari hundmð milljóna fram úr áætl- un fjárlaga, eins og gerzt hefur tvö sl. ár. Þar við bætist, að framkvæmd á fyrirheitinu um sparnað og hag- kvæmni í ríkisrekstrinum er ekki finnanleg }k> leitað sé í fjárlagafrum- varpinu eða ríkisreikningi. Þær staðreyndir, sem hér er sagt frá, sanna, að stefna ríkisstjómarinn- ar í efnahagsmálum hefur sett fjár- hag ríkissjóðs í sjálfheldu. Til þess að ríkissjóður geti leyst úr þeirri f jár- þörf, sem nú þarf að mæta til verk- legra framkvæmda, til atvinnuvega, til aukinna rannsókna á sviði at- vinnumála og efnahagslífsins, til að hagnýta auðæfi landsins svo sem jarð hita og fallvötn, til markaðsöflunar og ýmislegra umbóta, skortir ríkis- sjóð ekki hundmð milljóna, heldur milljarða. Lítið af þeim verkefnum, sem við höfum hér nefnt, verður leyst á veg- um ríkissjóðs, nema með breyttri stefnu í efnahagsmálum, til þess þarf breytta stjómarstefnu.“ Af lestri þessarar greinargerðar, þótt fátt sé upp talið af mörgu, sézt að það er eldur í þjóðarbúinu. Eldur verðbólgunnar heldur áfram að brenna, }>ótt það væri eitt aðalverk- efni viðreisnarinnar að leggja höml- ur á það bál. □ Bókin sem aldrei var í FYRRI grein minni benti ég á, að ritun og útgáfa góðra bú- fræðibóka virðist hafa lent í nokkrum öldudal, á árunum frá 1950 og fram yfir 1962, jafnvel allt fram að 1966, er Búfjár- fræði Gunnars Bjarnasonar kom út. Ekki er þetta svo að skilja að ekki væri ýmislegt gott ritað um búfræði, á þessumi árum, eins og bæði fyrr og síð-* ar. Búnaðarritið er gefið út, Freyr sömuleiðis, Ársrit Rækt- unarfélags Norðurlands, og ekki má gleyma Handbók bænda sem kom út ár hvert. Þá er að netfna nokkur afmælis- og minn ingarrit, er varða landbúnað: Búnaðarþing, hálfrar aldar minning, 1952. Búnaðarsam- band Austurlands 50 ára (Páll Hermannsson), 1955. Hólasfcað- ur (Gunnlaugur Bjömsson), 1957. Sandgræðslan 50 ára (Arnór Siguijónsson), 1958. Búnaðarsamband Suðurlands 50 ára, 1959. Búnaðarsamband Kjalarnesþings 50 ára (Guð- mundur Jósafatsson), 1963. En af sjálfstæðuim búnaðarfræði- bókum, er svo má nefna, man ég ekki í svipinn nema tvær bækur: Björn Jóhannesson: ís- lenzkur jarðvegur, 1960 og Steindór Steindórsson: Gróður íslands 1964. Ævisögur mæti-a bænda og framámanna í búnaði koma auð vitað einnig til greina, þótt þær séu frekar sagnfræði en bú- fræði. Af slíkum má nefna bók Þórarins Helgasonar: Lárus í Klaustri, 1957 og bók Jónasar Þorbergssonar: Sigurður Sig- urðsson, 1960. Ef til vill gleymi ég ein- hverju, en það breytir ekki heildarmyndinni, og til að skýra betur hvað ég á við og hvert ég er að fara, er ég tala um lægð í útgáfu búfræðibóka á þessu tímabili, vil ég nefna til saman- burðar bókaútgáfu Búnaðar- félags íslands á árunum 1927— 1945. Á þeim árum gefur félag- ið út bókaflokkinn: Búfræðirit Búnaðarfélagsins, I.—X. Bækur þessar voru miðaðar við það, nokikuð jöfnum höndum, að þær væru notaðar sem kennslu bækur í bændaskólunum og til heimafræðslu hjá bærídum. Surnar atf þessum bókum eru gagnmerkar enn þann dag í dag og aðrar voru það í sinni tíð, þótt þær séu ef til vill úreldar nú orðið. Nefna má Fóðurfræði Halldórs Vilhjálmssonar, 1929, bók Þóris Guðmundssonar: Lif- færi búfjárins, 1929, og bókina Hesfcar, eftir Theodór Am- björnsson, 1931. Við þetta má svo bæta bókunum: Aldarminn ing Búnaðarfélags íslands, tvö bindi, 1937. Hér var því um mlkið og skipulegt átak að rœða, um útgáfu búfræðirita, svo að eigi hefiir síðar verið gert annað eins og ekkert nálægt því. — o — Þá er að víkja að því sem nú er nær — og fnamundan. Það mun hafa verið snemma árs 1951, að framkvæmdastjóri Bókaútgáfu Menningarsjóðs, Jón Bmil Guðjónsson, ræddi við mig um að semja 'bók um land- búnað, er henta mætti ungling- um til lestrar bæði í skólum og heimahúsum. Ekki veit ég hvort Jón hafði tekið þetta upp hjá sjálfum sér, sem framkvæmda- stjóri forlagsins, eða hugmynd- in um gerð og útgáfu slíkrar bókar hafði verið rædd í Menntamálaráði, þar sem Val- týr Stefánsson var formaður. Mér var vel ljóst hvað fyrir Jóni vakti, ég hafði aflað mér fáeinna bóka af þessu tagi og lesið þær, mér til ánægju. Má segja, að áhrif frá lestri slíkra bóka hafi sett nokkurn svip á rithátt minn og framsetningu, er ég samdi bókina Búvélar og ræktun. Eftir nokkra umhugsun svar- aði ég hinni vinsamlegu mála- leitun framkvæmdastjórans neit andi, ég kvaðst ekki treysta mér til, við þær aðstæður sem þá voru fyrir hendi, að semja slíka bók, svo að í lagi væri. Féll þetta svo niður. Rétt er að taka fram og benda á, að þetta var áður en við, ég sem höfundur bókarinnar Búvélar og ræktun SÍÐARI GREIN og Jón sem framkvæmdastjóri Bókaútgáfu Menningarsjóðs, höfðum fengið á okkur gófluna í Frey, um þá bók. Er ég þess fullviss, að hvorugur þeirra Jón Emil Guðjónsson né Valtýr Stefánsson, hefðu látið þann „stóra dóm“ breyta neitt við- horfi sínu til mín, sem höfund- ar, ef ég hefði viljað leggja í að semja hina umræddu búnaðar- bók handa ungu fólki. Dómur- inn í Frey beit ekki á alla sem hann lásu. Vil ég nú til glöggvunar netfna, sem dæmi, fáeinar erlend ar bækur, sem ég þekki, um landbúnað, sem ætlaðar eru unglingum til lestrar, hér munu slíkar bækur vera flestum lítt kunnar. Fyrst nefni ég norska bók, sem íslandsvinurinn nýlátni, bændakennarinn og síðar ríkis- ráðunautur- um búnaðarfræðslu, Torstein Christensen samdi: Jordbruksbok for ungdom (þriðja útgáfa, Osló 1940). Sú bók hefir notið mikilla vinsældia í Noregi, sem maklegt er. Sér- stæðari, en eigi síður aðgengi- leg er bók eftir norska rithöf- undinn Christian Gierlöff: Den unge jordbruker (Osló 1927). Höfundurinn er sá hinn sami sem skrifaði bókina: Skogen for de unge, sem Guðmundur Hann esson þýddi á íslenzku og Skóg ræktarfélag íslands gaf út. Á sænsku nefni ég fyrst tvær bæk ur eftir M. O. Nordenborg: Lilla J ordbruksboken (Stokkhólm 1946) og Jordbruksbok för ung- dom (þriðja útgáfa Stokkhómi 1958). Fyllri og meiri bók eftir sama höfund er Lilla Jordbruks læran (fyrsta útgáfa Stokk- hólmi 1949, þriðja útgáfa 1956). Ei- hún ætluð til nota, „í skól- um, á námskeiðum og við sjálfs nám.“ Hið sama er að segja um LiIIa husdjurlæren, eftir tvo höfunda, Filip Johansson og Karl Ryda (Stokkhólmi 1949). Þá vil ég nefna ameríska bók, sem ég tel að sé mjög greina- góð og vel gerð unglingabók: James S. Grim: Introduction to Agricultm-e (Boston, New York, Chicago 1935. — Senni- lega til nýrri útgáfa). Enn vil ég geta mjög aðgengi iegra smáhefta á ensku, um ýmsar greinar landbúnaðar, ætluð 4-H félögum og ungling- um í öðrum slíkum félagsskap í sveitum til lestrar og fróðleiks. Er það mjög athygli'sverðnr hátt ur, að semja sérstök hefti um hinar ýmsu greinar landbúnað- ar, t. d. sérstakt hefti um sauð- fjárrækt, annað um kartöflu- rækt enn annað um búvélar o. s. frv. Ár'n ■ liðu, í ársbyrjun 1958 flutli ég til Noregs. Kominn þang í nýtt umhverfi, sem mér vnr þó g£imal-kunnugt, og mér 1;ggur við að segja í annað og nýtt andnímsloft, að því er nær ti1 landbúnaðai- og menn- Bækur Iðunnar rituð ingarlífs, varð mér oft hugsað heim, og ekki hvað minnst til unga fólksins, sem á landið að erfa. Þessi heilabrot urðu til þess, að ég herti hugann, sett- ist niður og skrifaði Mennta- málaráði. Sagði ég sem var, að nú hefði ég tíma og tækifæri og hug á að taka saman bók um landbúnað, sérstaklega æfclaða ungu fólki til lestrar og fræðslu. Minnti óg á hvað til tals hafði komið um þetta árið 1951, á milli mín og þávemdi fram- kvæmdastjóra Bókaútgáfu Menningarsj óðs. Bréfi þessu var aldrei svarað, þótti víst ekki svara vert. — Mér voru þetta í raun og veru engin vonbrigði. Margt var um breytt, frá 1951. Valtýr Stef ánsson hafði látið af for- mennsku í Menntamálaráði, og nýr maður tekið við forstöðu Árni G. Eylands. bókaforlagsins. En þessi manna skipti voru ef til vill ekkerf aðal atriði. Hinn íslenzki (embættis) siður að svara ekki bréfum, var mér vel kunnur. En hvað um það, mér varð þetta nokkurt umhugsunarefni og hefi oft hug leitt það síðar. Eitt var og ekki mikið, að Menntamálaráð „tal- aði ekki við seglskip" eins og mig, um slíka hluti. Annað er meira og það er spumingin stóra, var ekki þegar þetta skeði og enn meira nú, þannig komið hugleiðandi manna til landbún- aðar, að útgáfa slíkrar bókar, sem hér var um að ræða, væri algerlega fyrir utan áhugasvið Menntamálaráðs og annarra ráðamanna álíkra? Og höfðu ekki þessii- menn og hafa enn, í vaxandi mæli, rétt fyrir sér, myndi unga fólkið í sveitunum líta við slíkri bók, þótt yngri, lærðari og snjallari maður en Á. G. E. setti hana saman. Bend ir ekki fleira sömu leið? Starfsiþróttii'nai-, sem fyrst var farið að kynna hér á landi 1951, eftir norskri fyrirmynd, hafa aldrei fest verulega rætur í sveit né við sæ, og ekki náð neinum vinsældum, þótt þær séu verulegt menningaratriði í Noregi víða. í því máli brugðust þeir sem helzt áttu að bera það fram til sigurs: bændaskólarnir, Garðyrkjuskóli ríkisins og hér- aðsskólarnir. Það litla sem hefir áunnizt er helzt fyrir áhuga í húsmæðraskólunum. Um 4-H hreyfinguna hefir farið á sömu leið, þótt sá félagsskapur blómg ist vel víða um lönd, sem mikið og heillaríkt félagsform í byggð um bænda. — o — Og nú er ég loks kominn að efninu. „Bændur lesa ekki bæk ur, og alha sízt um landbúnað", sagði þjóðkunnur menntamaður við mig fyrir nokki-um árum, sjálfur var hann bændasonur. Er þetta rétt, er svo komið, er þetta eðlileg þróun? Um margt er nú að velja fleira en var í mínu ungdæmi, þegar fólkið á bæjunum beið í óþreyju eftir lestrarfélagsbókunum nýju, þeg ar þær gengu bæ frá bæ til lesturs í sveitinni. Nú eru það dagblöðin, útvarp, sjónvarp o. fl. Bændur hafa engan tíma ti! að líta í bók, segja sumir for- ráðamenn þeirra. Já, ef til vill hafa þeir nóg með að lesa Frey og Búnaðarritið (er það lesið?) og líta í Handbók bænda? Hér er ekki um neitt smámál né hégóma að ræða. Hvað er hið sanna? Aldraður maður sem í eina tíð hafði allmikil afskipti af búnaðarmálum skrifar mér. Tilefnið var að ég hafði sent honum upplýsingar um tillögur, sem um skeið voru allmikið ræddar í Noregi, um að gera búnaðarnám og próf að skyldu fyrir þá er gerast bændur, alveg eins og gildir um menn í öðrum sfcarfsgreinum. Hann skrifar: „Sannleikurinn er sá, að ég held að búfræðilegri þekkingu okkar hraki. Allt of fáir bænd- ur eru búfræðilega menntaðir og faglitteratúr landbúnaðarins er ekki neinn. Það er þá helzt skætingur og skammir og stagl um verðlagsmál. Bændur eru í vaxandi mæli farnir að lífca á sig sem launþega, síkvartandi og krefjandi, en sé þeim bent á eitthvað, sem betur megi fara í þeirra verkahring, telja þeir það hótfyndni og jafnvel móðg- un.“ Þetta eru þung orð, en lík- lega er erfitt að afsanna þau méð öllu. En hvað er orsök og hvað er afleiðing? Það sem mér finnst erfiðast undir að búa, og mega sjá á bak við þetta, er vanmatið á land- búnaðinum sem atvinnugrein og tómlædð um flest er hann varðar og til hans friðar heyrir, í víðustu merkingu þeirra orða, nema þá helzt verðlagsmál og hagsmunakröfur bænda. Nú er það svo við allar kröfu- og hags munastreitur, að sú hætta vofir löngum yfir, að menn geri fyrst og fremst kröfur til annarra og þjóðfélagsins, en oft ekki að sama skapi til sín sjálf og sinna samherja. Mér finnst bænda- stéttin því miður ekki fara með öllu varhluta af þessum vana og vanka. Vanmatið og tómlætið varð- andi landbúnaðinn virðist koma fram furðu oft og víða: Hjá leið togum þjóðarinnar innan þings og utan. Hjá þeim sem stjórna blöðum, útvarpi og sjónvarpi og jafnvel hjá framámönnum bændanna og bændunum sjálf- um. Skal ég nú reyna að finna þessum orðum stað, með dæm- um frá síðustu árum og um- hverfi, sem allir mega kannast við. Talað er um vandamál land búnaðarins, offramleiðslu og of dýra framleiðslu. Ræktun lands ins er meginundirstaða búnaðar framleiðslunnar, þótt enn sé hagbeit í heimahögum og á af- réttum mikil stoð, við fram- leiðsluna. Fyi'ir fjórum árum birtust tvær gi'einar í Ársriti Ræktunarfélags Norðm'lands, þar sem með ljósum rökum og ákveðnum var bent á stefnuleys ið og mistökin í ræktunarmál- um. Aðalniðui'stöðuatriðin voru tvö, eða tvennskonar. Annað: „að með þeim ræktunaraðferð- um, sem hér eru allsráðandi, verður ekki óræktarjörð breytt í það horf að verðskultla nafnið ræktun.“ Hitt: „Notkun okkar af N-áhurði virðist langt úr hófi fram og er það fitllkomið rannsóknarcfni, því heyfengur- inn virðist ekki í ncinu sam- ræmi við áburðarnotkunina.“ Það var velmenntaður og reyndur tilraunastjóri, Ólafur Jónsson, sem komst að þessum niðurstöðum, og studdi þær, sem sagt Ijósum rökum. Nú átti ekki að vera nema tvennt til: Annað, aðalráða- menn ræktunarmála í landinu reiddu upp hramminn og rækju þessar fullyrðingar tilraunastjór ans ofan í hann aftur. Hitt, að þeir hinir sömu áttuðu sig á því hver alvara hér er á ferðum og hæfust handa um úrbætur, í ræktunarmálum. Hvorugt skeði, enginn rumsk aðist hvað þá meira, enginn í landbúnaðarráðuneytinu, svo- kallaða, enginn í Búnaðarfélagi íslands, enginn innan Búnaðar- þings og enginn á Aþingi. Enn situr allt við sama. Lýsir ekki þetta átakanlegu vanmati á land búnaðinum og tómlæti um hagi hans? Þögnin og gleymskan var tahn geyma hinar mikilvægu greinar Ólafs Jónssonar bezt. — o — Allir kannast við hver undur og ósköp er skrifað í blöð um nýjar bækur sem út koma og þó öllu mest í jólakviðunni, útvai*p og sjónvarp liggja heldur ekki á liði sínu um þessa hluti. Þó er einn sá flokkur bóka, sem sjald an er getið, oftast að engu, en að litlu þá sjaldan minnzt er á þær, það eru bækur um land- búnað. Nú er fátt um slíkar bæk ur, svo að ekki er það fjöldi þeirra sem veldur að þeirra er ekki getið. Dæmi: Eins og ég nefni í fyrri grein minni, var hinnar miklu bókar Gunnars Bjarnasonar: Búfjár- fræði, sem kom út 1966, lítið get ið í blöðum, og þó hennar væri getið man ég ekki til þess að neinn ritstjóri réðist í það, að láta skrifa raunverulegan rit- dóm um bókina. Það þurfti sann arlega ekki merkilega skáld- sögu eða Ijóðabók órímaða, til þess að meira væri við haft. Árið 1965 gaf Mjólkursamsal- an í Reykjavík út 30 ára afmæl isrit: Saga Mjólkursamsölunnar í Reykjavík, þrjúhundruð blað- síðu bók myndarlega að öllum frágangi. Henni mun hafa verið getið í blöðum og útvai-pi „harla lítið og ekki neitt.“ Það er fróð- legt að athuga þetta og bera saman við skrif um aðrar bæk- ur, sumar lítt merkai'. Auk þess sem Mjólkursamsalan, saga hennar og rekstur, varðar nær alla bændur á Suðurlandi og um Suðvestm'land harla miklu, grípur sú starfsemi eigi lítið inn í daglegt líf alh'a í þéttbýlinu við Faxaflóa, þar sem lesendur blaða eru fjölmennastir. Hér var því sannarlega á ferðinni HUGLEIÐING „Dagur“ segir í „Smátt og stórf“ þann 10. des. sl., að lesendur blaðsins hafi beðist undan því að heyra tölu faUinna í Viet- nam dag frá degi, í útvaipinu. Klausa þessi vakti mig til um- hugsunar. Sannast þama það, sem þó fáir virðast gera sér ljóst, að sannleikurinn er oft öUu hastalegri en skáldskapur- inn. Persónulega finnst mér seint nógu vel skýrt frá þeim hörmungum sem eiga sér stað í Vietnam. Það er líka sumum hoUt að heyra hið sanna og rétfca, stöku sinnum. Auðvitað er það gamanlaust þegar menn berast á banaspjót, hvar sem þeir eru staddir á hnettinum. Það mætti líka ætla að samn- ingsviljinn væri ofarlega í hug- um stríðsaðila. En það er víst eitthvað annað. Samningsvilj- inn er ekki sterkari en svo, að loks þegár örlar á samninga- bók, sem ástæða var til að blöð- in í Reykjavík og útvarpið minntust á og rituðu um ræki- lega. Og eigi síður blöð þau sem gefin eru út á Selfossi. En lítið fór fyrir því. Og enn var eitt merkilegt við þessa búnaðarbók og þögn blaða og útvaips: Höf- undur bókarinnar var séra Sig- urður Einarsson í Holti, skáld og prestur. Athugum það, að hefði hann gefið út litla ljóða- bók eða eitthvað þess háttar, þá hefði slíkrar bókar áreiðanlega verið getið í öllum blöðum og það ýtarlega. Svona er misskipt sól og regni eftir því hvort ritað er um landbúnað, eða eitthvað annað jafnvel þótt eigi sé sér- lega merkilegt. Árið 1968 komu víst ekki út nema tvær sjálfstæðar búnaðar bækur, það var bók sú er Véla- nefnd ríkisins gaf út og nefnist: Skurðgröfur Vélasjóðs 1942— 1966. (Ber ártalið 1967, en kom ekki út fyrr en í jan. 1968). Bókin er yfirlit um framræslu- framkvæmdir á landi hér, þenn an fjórðung aldar, hið stórkost- lega átak sem gert hefir verið á því sviði, til að bæta landið til frambúðar. Hin bókin: Bættir eru bænda hættir, var gefin út í sambandi við Landbúnaðarsýn inguna miklu í Revkjavík. Þetta er: „Landbúnaðurinn, saga hans og þróun,-------skrifuð af 28 þjóðkunnum mönnum“, og að því er virðist með Búnaðarfélag ísland að bakhjarli. — Ekki munu blöðin hafa eytt rúmi fyr ir ritdóma um bækur þessar, nema hvað fyrrnefndu bókarinn ar var getið allýtarlega í Frey. Eitt er fróðlegt að rifja upp í sambandi við útgáfu þeirrar bókar og 25 ára áfangann í land bótum með notkun mikilvirkra véla við framræslu. Það bar nær upp á sama daginn, að minnast mátti 25 ára starfs við framræsluna og að Coca-Cola verksmiðjan átti 25 ára fram- leiðsluafmæli. Áfangans í Coca_ Cola framleiðslunni var minnzt ýtarlega, í blöðum, útvarpi og sjónvarpi, en landvinninganna miklu, þar sem bændur og ríki höfðu vai'ið hundruðum millj- óna króna til að gera forarmýr- ar að valllendi, var minnzt „harla litið og ekki neitt.“ Hér sannaðist hið fornkveðna: „Það er sitt hvað Hólastóll eða hunda þúfa.“ Svo að eigi valdi mis- skilningi vil ég taka fram, að það sem ég segi um þetta, er ekki mælt af neinni óvild til Coca-Cola fyrii-tækisins, alls ekki, því játa ber, að það er alltaf þakkarvert þegar ein- (Framhald á blaðsíðu 2) umleitunum geta stríðsaðilar ekki svo vikum skiptir komið sér saman um lögun samninga- boi’ðs, sem frægt er orðið. í þokkabót er það svo hrein mál- færsluleg nauðgun að tala um samningaborð í þessu tilfeli, þar sem heimur allur veit hversu „glæsjlega“ það stendur undir nafni! En það er ekki aðeins Vietnam sem orðið hefur skammsýni og misskilningi að bráð. O, sei sei nei. Staður er nefndur Biafra. Fulltrúi Biafra var hér fyrir nökkru að leita eftir stjórnmálalegum stuðn- ingi. Og hverju svara fulltrúar þeirrar þjóðar sem kúguð var um aldir og tókst loks að af- loknum miklum hörmungum, með harðfengi að brjóta sér leið til sjálfstæðis? íslendingar sögðu „því miður“. Mér datt það í hug þá, að lítið legðist fyrir víkingasynina. Enda mun nú óþarfi af íslendingum að BÓKAFORLÖGIN IÐUNN, HLAÐBÚÐ og SKÁLHOLT, sem rekin eru undir einni stjórn, gefa út um tuttugu bæk- ur samtals á þessu ári, og skal þeirra getið í stuttu máli hér á eftir. Annað bindi af ritverkinu Vér íslands böm, eftir Jón Helgason, flytur efni af sama toga og fyrri bækur höfundar- ins: frásagnir af íslenzkum ör- lögum og eftiiminnilegum at- burðum, sem reistar eru á traustum sögulegum grunni og ýtaiiegri könnun margvíslegra heimilda. Einnig kemur út annað bindi af endurminningum Snorra Sig fússonar, fyrrum skólastjóra og námsstjóra, Ferðin frá Brekku. Segir þar frá skólastjóraárum hans á Flateyri, störfum á ísa- firði og mönnum og málefnum víða um Vestfirði. Er þetta breið og litrík frásögn, iðandi af fjölbreytilegu mannlífi, því að Snorri getur ótrúlega fjölda fólks. í bókinni er mikill fjöldi mannamynda. Þá er ný bók eftir Jón Óskar rithöfund, Fundnir snillingar. Segir þar einkum frá þeirri nýju kynslóð skálda, sem var að korna fram á sjónarsviðið á styrjaldarárunum siðai'i, mönn- um, sem höfðu tileinkað sér nýtt form og ný viðhorf. Jón Óskar getur í þessari bók fjölda manna, margra þjóðkunnra, og að sjálfsögðu einkum skálda og rithöfunda, þótt fleiri komi ~ EFTA og fjárlögin (Framhald af blaðsíðu 1), 45%. Er þetta mun meiri hækk- un en menn höfðu búist við. Auðsætt er, að samanlögð áhrif hinna áformuðu tolla- og sölu- skattsbreytinga miða að því, að lækka gjöld á ýmsum miður þörfum vörum en hækka þau á ýmsum brýnustu nauðsynjum. Blaðið hefur frétt, að mikil gremja ríki nú meðal þing- manna út af því, að ríkisstjóm- in skuh fara fram á það, að þing ið afgreiði svo mörg og vanda- söm stónnál á þeim fáu dög- um, sem eftir eru af þinginu fyrir jól, þar sem þau eru öll nýlega fram komin. En stjómin mun ætlast til, að þingfundum verði frestað 19. desember. □ gefa út fleiri bækur, með frægð arverk sín sem titilmál. Tékkó- slóvakía heitir land. Munu ýms- ir fáanlegir til að meta kærleiks verk Rússa og legáta þeirra þar í landi. Að vísu var blessunar- lega lítið um manndráp fyrir utan það, að nokkrir ættjarðar- vinir lögðu sjálfa sig að veði til þess að vekja athygli á landi sínu og kúguninni sem þar var beitt. Að vísu létu ýmis félaga- samtök bókfæra eftir sér mót- mæli, þar sem fordæmd var inn rás inn í Tékkóslóvakíu. En ég man ekki til að slík bókun hafi að ráði farið fram um Vietnam- stríðið. Af hverju? Fleiri dæmi mætti nefna, af nógu er að taka. Nei, íslendingum væri nær að mótmæla stríði og ofbeldi hvar sem það sézt, heldur en að syngja „Heims um ból“ sér til sáluhjálpar, einu sinni á ári. Örn Bjamason. einnig við sögu. Er bók þessi verulegt framlag til íslenzkrar bókmenntasögu síðari áratuga. Jörð í álögum, þættir úr byggðum Hvalfjarðar, nefnist bók eftir Halldóru B. Björnsson. Hafði hún nýlokið við að leggja síðustu hönd á bókina, er and- lát hennar bar að höndum á sl. hausti. í bókinni eru m. a. þætt ir um skáldin frá Miðsandi, Ein ar Ólafsson í Litla-Botni og afkomendur hans og um álögin á Litlasandi. Út eru komnar fjórar náms- bækur: Drög að lestrarfræði, eftir Birte Binger Kristiansen í þýðingu Jónasar Pálssonar sál- fræðings. Fjallar bók þessi um lestrarnám og kennslu frá sál- fræðilegu og uppeldisfræðilegu sjónarmiði, skilyrði barna til lestrarnáms og kenningar um orsakir lestregð'u og hvernig megi úr henni bæta. Kennslufræði, eftir Jon Naes- lund, í þýðingu Guðrúnar Ólafs dóttur Kennaraskólakennara og Sigurðar Gunnarssonar æfinga- kennara Kennaraskólans. Höf- undurinn er kennari í uppeldis- fræði við Kennaraháskólann í Stokkhólmi. Bókin er almenn kennslufræði, eins og nafnið bendir til, og er hún notuð við kennslu í kennaraskólum í fjór- um löndum: Svíþjóð, Dan- mörku, Noregi og íslandi. Fram angreindar tvær bækur eru jaífn framt hugsaðar sem handbæk- ur fyrir starfandi kennara. Þriðja bókin er Hagræn landa fræði, eftir Lýð Bjömsson verzl unarskólakennara. Bætir sú bók úr algerum skorti á náms- bók um mannkynið, lifskjör þess og atvinnuvegi, þ. e. hina hagrænu landafræði, sem er einn þáttur svonefndra félags- vísinda. Fjórða bókin er íslenzk hljóð fræði, eftir Baldur Ragnarsson, höfund bókanna Mál og mál- Nokkrar bækur FÓLK eftir Jónas Ámason er önnur útgáfa hinnar vinsælu, þátta og sagna, sem jafnframt var fyrsta bók höfundar. Og maður skapast eftir Mar- tein frá Vogatungu, nýjan höf- und, bregður upp sögumyndum frá ölduróti stríðsáranna, en þá beið rnargur tjón á sálu sinni og fólk þurfti að takast á við ný vandamál. Saga þessi segir einkum frá ungu fóiki, baráttu þess og breyzkleika, þegar ís- land var fyrirvaraLaust her- numið og hernám setti siim svip á þjóðlífið. Á ströndinni í hálfa öld eru minningar Þórðar Guðmunds- sonar skipstjóra, skráðar af Þor steini Matthíassyni en Prent- verk Akraness h.f. annaðdst prentun. Farkostir Þórðar voru margir og margskonar, en hann sigldi ætíð skipi sínu heilu í höfn. Kaflar bókarinnar eru 16 talsins og nokkrar myndir prýða hana. Flotið á fleyjum tólf er þriðja bók ungs höfundar, Páls Hall- björnssonar, 230 blaðsíður, prentuð í Odda. Hér er um að ræða 12 sögur frá sjómannsár- um höfundar og segir hann í formála, að þær séu „yfirleitt sannar lifsreynslusögur“ og gef ur það bókinni auðvitað sér- stakt gildi og forðar margþætt- um starfsþáttum frá gleymsku. Mennirnir í brúnni eru þættir um sjö kunna fiskiskipstjóra, notkun og Skólaritgerðir. Mark mið bókarinnar er að veita fræðslu um tengsl íslenzkrar tungu við mál, sem henni era skyldust, íslenzk málhljóð og myndun þeirra, helztu hljóð- breytingar í íslenzku oog orsak ir þeirra, svo og islenzka hljóð- ritun. Þá er í undirbúningi síðai'i hluti hins mikla rits um nútíma líffræði, eftir P. B. Weisz, sem Örnólfur Thorlacius mennta- skólakennari þýðir og býr í hendur íslenzkra lesenda, svo og Laxdæla saga, skólaútgáfa búin til prentunar af Nirði P. Njarðvík lektor. Þrjár þýddar skáldsögur koma út fyrir jól: Hetjurnar frá Navarone, eftir Alistair Mac- Lean, sem fjallar um sömu aðal söguhetjurnar og hin kunna saga höfundarins, Byssurnar frá Navarone; ný skáldsaga eftir Hammond Innes, höfund bókar innar Silfurskipið svarar ekki, en nafn nýju sögunnar hefur enn ekki verið ákveðið og Kólumbella, eftir Phyllis A. Whitney, höfund sögunnar Und arleg var leiðin. Ennfremur kemur út 15. sag- an í flokknum Sígildar sögur Iðunnar. Er það hin víðkunna indíánasaga Hjartarbani, eftir J. F. Cooper. Barna- og unglingabækur, sem út koma á árinu, eru þess- ar: Fimm á Ieynistigum, Dular- fulli böggullinn og Baldintáta verður umsjónarmaður, allar eftir Enid Blytoon, höfund Ævintýrabókanna; Hilda í sum ai'Ieyfi, firnmta bókin um Hildu frá Hóli, eftir M. Sandwall- Bergström; Beverly Gray í III. bekk, eftir Clarie Blank; Lysti- vegur önunu, fimmta og síðasta sagan í flokki bóka eftir Anne- Cath. Vestly, höfund bókanna um Óla Alexander FíHbomm- bomm-bomm, og Tröllið í sand- kassanum, bók handa yngstu lesendunum, eftir Bjöm Daníels son skólastjóra. Ægisúfgáfunnar sem enn sækja sjóinn og sækja hann fast. En þessir skipstjórar eru gerðir að umtalsefni: Ásgeir Guðbjartsson, Eggert Gíslason, Mai-kús Guðmundsson, Hilmar Rósmundsson, Haraldur Ágústs son, Hans Sigurjónsson og Þór- arinn Ólafsson. En skráð hafa, Árni Johnsen, Ásgeir Jakobsson og Guðmundur Jakobsson. Skip stjórarnir eru meðal þeirra manna, sem hátt ber í íslenzkri atha-fnasögu. Þá er að nefna þrjár þýddar bækur er heita: Stríðsfélagar eftir Sven Hazel, sem sjálfur var hermaður. Drykkjukrár, vændiskonur og aftökustaðh' eru ekki fögur frásagnarefni, en hispurslaust er frá sagt. Aðeins draumar mínir er eftir Denise Robins og er ástarsaga og fjórða bók höfundar, en alls hefur hún skrifað nær óteljandi fjölda bóka, er margar hafa náð verulegum vinsældum. Bókin er góð dægradvöl. Charles Chaplin, líf mitt og leikur, er ein af þessum bókum um fræga menn skemmtiiðnað- arins og allir kanniast við a£ kvikmynd'atjaldinu og sjón- varpsskerminum, og er þetta sjálfsævisaga í þýðingu Lofts Guðmundssonar. Allar eru þessar bækur Ægis útgáfunnar læsilegar og vel til þess fallnar að stytta mönnum stundir í skammdeginu, og prýða síðan bókaskápinn. □ *

x

Dagur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.