Þjóðviljinn - 02.07.1938, Page 4
ap Kíý/ab'io s§
A hálum ís
þlÓÐVIUINN
Ljómandi falleg og skemti
leg kvikmynd frá FOX, er
gerist á vetrarhóteli í
Sviss.
Aðalhlutverkin leika:
Tyrone Povver og skauta-
drottningin S0nja Henie.
Aukamynd:
Talmyndafréttir frá Fox.
Orboíglnnl
Næturlæknir:
Bergsveinn Ólafsson, Hávalla
götu 47, sími 4985.
Næturvörður
er í Reykjavíkurapóteki og
Lyfjabúðinni Iðunn.
Ctvarpið í dag:
10.00 Veðurfregnir.
12.00 Hádegisútvarp.
15.00 \fcðurfregnir.
19.10 Veðurfregnir.
19.20 Hljómplötur: Kórlög.
19.40 Auglýsingar.
19.50 Fréttir.
20.15 Upplestur: „Skógurinnog
þjóðin“, eftir Ojerlöff. Guð-
mundur Hannesson prófess-
or.
20.45 StrokkvarteM útvarpsins
leikur.
21.05 Hljómplötur: Galdra-
nornin, tónverk eftir Max
von Schillings.
21.35 Danslög.
24.00 Dagskrárlok.
Skipafréttir.
Gullfoss er væntanlegur hing
að frá útlöndum í dag, Goða-
foss var á Siglufirði í gær,
Brúarfoss er á Ieið til Grims-
by frá Vestmannaeyjmn, Detti
foss er í Hamborg, Lagarfoss
"fer í Kaupmannahöfn, Selfoss er
í Antwerpen.
Héraðsmót
Borgarfjarðar verður háð á
Hvítárbökkum skammt fyrir inn
an Ferjukot á morgun. Laxfoss
fer tvær ferðir upp í Borgar-
nes um daginn og flytur fólk,
sem ætlar sér að fara á mótið.
Bílfært er úr Borgarnesi alla
leið á mótstaðinn.
Dronning Alexandrine
er væntanleg hingað frá
Kaupmannahöfn á morgun.
Glímufélagið Ármann
heldur innanfélagsmót við
skíðaskála sinn í Jósefsdal á
morgun. Þátttakendur mæti við
Iþróttahúsið kl. 5 í dag.
Frú Estrid Falberg Brekkan
hefir fengið viðurkenningu
sem löggiltur skjalaþýðandi úr
íog* í sænsku.
f. R. happdrættið.
Nú fer óðum að líða að því
að hver verði síðastur með að
ná sér í miða, því að dregið
verður 26. þ. m., en miðarnir
renna út, sem von er þar sem
hér er um þann stærsta vinn-
ing að ræða, sem nokkru sinni
1 hefir verið fáanlegur hér á landi
fyrir eina krónu.
Ríkisskip.
Súðin fór frá Búðardal kl.
3 í gær áleiðis til Flateyjar,
Esja fór frá Glasgow í gær
áleiðis til landsins
Er Blum að ranka
við sér?
LONDON S GÆRKV. F. U.
Spánska ráðuneytið kom
samao á fund í dag og ræddi
Fóstareyðingar
(Frh. af 1. síðu.)
í réttinum var því haldið
fram af hinunr opinbera ákær-
anda, að dr. Bourne hefði hvað
eftir annað brotið gildandi lög
um fóstureyðingar, vegna þess
að það væri sannfæring hans
að þeim ætti að breyta og þrátt
fyrir það, að hann vissi, að
slík brot varða allt að æfilangri
þrælkunarvinnu. Verjandi lækn-
isins hélt því fram að í því
máli, sem kæran nær til, hafi
aðgerðin ekki varðað við lög.
um aðflutning á matvælum til
þess hkita Spánar, sem lýtur
spönsku stjóminni.
Loftárásum er haldið áfram
á austurströnd Spánar. í dag
varð Segjorbe í Castellon-hér-
aði fyrir loftárás og fórust 16
manns, en 80 særðust.
Leon Blum gagnrýnir stefnu
brezku stjómarinnár í Spánar-
málunum í greín sem hann rit-
ar í [dag( í franska blaðið Popu-
laire. Hann segir að brezka
stjórnin hafi ekki gert sér grein
fyrir því, að Franoo muni ekki
gata losað sig undan áhrifum
Pjóðverja og ítala eftir að styrj
öldinni sé lókið, ef uppreisnar-
menn sigri. Brezku stjórninni
skjátlist ef hún álíti að hún geti
dregið úr áhrifum Berlin-Róm-
möndulsins með vináttu sinni
Plöntusjúkdómar
og varnir gegn þeim
Eftir Ingólf Davíðsson magister
Gefín út af Atvinnudeild Háskólans,
Omissandi öllum garðeigendum.
t\eö 60 myndum. Yerð aðeins 2 krónur.
Fæst í öllum bókaverslunum.
jjl Gamlab'io %
IRöskur strákur
Gullfalleg og hrífandi am-
erísk talmynd.
Aðalhlutverkin leika:
Jackie Cooper,
Joseph Calleia
og undrahundurinn
Rín Tin-Tút.
Aukamynd:
Litkvikmynd af fjöllum
Kanada. ^ |
við Mussolini. Það sé skortur
á skilningi að áííta að unnt sé
að fljda fyrir almennu sam-
komulagi við Mussolini með
undanslætti.
Hollendingar hafa tilkynnt
brezku stjórninni, að þeir muni
því aðeins taka þátt í störfum
hlutlausrar nefndar til að rann-
saka loftárásir á spanskar borg-
ir, að þess sé óskað af báðum
stríðsaðilum.
Yfirlýsino
Þjóðviljanum hefir borizt
eftirfarandi yfirlýsing frá Guð-
berg Kristinssyni, er nú dvelur
á Siglufirði:
,,Að gefnu tilefni lýsi ég hér
með yfir, að ég hefi ekki skrif-
að eða dreift út svonefhdúui
falsbréfum frá í bæjarstjórnar-
kosningunum í vetur. Mér er
það mál alveg óviðkomandi gg,
ókunnugt. Óska ég að öll um-
mæli og ásakanir í minn garð
því viðkomandi verði nú taf-
arlaust tekin aftur.
Siglufirði, 21. júní 1938.
Guðberg Kristinsson
(signj
Alexander Avdejenko;
Eg elska . . 69
— Sanj, ertu ekki vonsvikinn?
— En þú,
— Láttu ekki svona flónið þitt.
— Ég get ekki sofið heldur.
Um morguninn voru báðir bekkirnir við hlið-
ina á okkur auðir. Petjka var sestur upp án þess
að þvo sér og hann sifýt í hnipri úti í horni og talaði
við sjálfan sig um framtíðina og framitíðarborf-
urnar.
— Bíði þeir aðeins rólegir. Þegar við liöfum
skoðað okkur um dálitla stund og áttað okkur á
tilvérunni skulu þeir komast að raun um, að við
erum ekki eins einskisnýtir og þeir halda. Hér
hafa þeir kastað okkur út í horn, eins og hlut, sem
þeir vilja ekkert me'ð hafa.
Boris náði í sjóðandi vatn og bjó tilte. En ég
sneri mér ennþá upp að vegg, með lokuð augu og
lét mijg dreyma um flökkubarnahælið.
— Þú ert ljóti þorparinn, Sanjka. — Ég minntist
þess, að A/ntonitsj hafði einu sinni talað þesfeum
orðum til mín. En ég mundi að hann hafði lík'a
sagt. Þú ert drengur, sem getur boðið lífinu byrg-
inn, Alexander. Ég held áfram að láta hu-gann reika
til fjarlægra minninga. Jú víst er ég erkiþorpari,
Þegar ég hefi legið þannig um hríð rís ég á
fætur glaðvakandi.
prítugasti kapítuli. fn
Regnið fellur heitt og þungt niður á höfuð mitt
iog á milli þess skín júlísólin á nakið brjóst m‘/tt.
Ég reika um staðinn eins og þögul vofa, sem enn
er á slæðingi í kolsvarta myrkri. Allt í einu heyri
íég þrumugný í fjarska og innan stundar er rign-
ingin orðin breytt í ísdrópa, sem falla þungir o,g
höi|u(gir á höfuð mitt. Skin og skúrir skiptast á.
Ég opna augun og sé einhversstaðar nálægt mér
svarta yfirskeggið á eimlestarstjóranum og loðhúf-
luna hans. Hann er að hella heitu vatni úr tepott-
inum niður yfir höfuð mitt og slær mig fyrir brjóst-
ið með kolaskóflunni. Svo dregur hann mig eftir
kolabyngnum, sem liggur fyrir framan eldstæðin.
Ég minnist þess með sársauka, að einhver lék mig
svio endur fyrir löngu — á brynlest „Donbas-öreig-
anná“. Er það endurminning um svipað atvik, sem
þar kom fyrir mig, sem nú vaknar að nýju í huga
mínum. jmmmm
— Jæja — þú fellur í svefn-------------------fellur í
svefn í eimvagninum, bölvaður óþokkinn. Ég hefí
[eikið hé'r um (í þrjátiíu ár. Reiknið þetta út . . .
svo hefi ég lagt fjörujtíu vegi um jörðina, án þess'
áð loka augunum nokkru sinni. Og svo sefur hann.
Áfram . . . uiður af eimlestiiini, burtu með þig,
þorparinn. Slíka verkamenn viljum við ekki heyra
ieða sjá. Kyndarinn tekúr að sér verk þitt í nött.
Stormurinn æðir framhjá eimreiðarglugganum og
jörðin virðist strjúkast undan hólum lestarinnar. Ég
loka aUjguniim og geng niður þrepin. Allt í einu
kippir eimreiðarstjórinn í jakkakragann minn og
dregur mig aftur upp í vagninn. Öttaslegin rödd
hrópar við eyrað á mér.
— Ertu orðinn vitlaus að ætla að kasta þér út
úr lestinni á fullum hraða?
— Ég er kominn upp í vagninn aftur, en lestar-
stjórinn heldur áfram að óskap ast yfir því, að mér
slkyldi detta í hug að fara út úr lestinni.
--------Ég sit á kolabyng og blæs í kaun. i
heila viku hefi ég ekki setzt niður og aldreS farið
úr skónum. Við Boris búum ennþá í járnbrautar-
stöðinni, þar sem okkur var holað niður fyrstu
nóttina gátum við ekki verið lengur og við höfum
livergi fengið öruggan samastað. Á hverjum degí
koma þúsundir verkamanna til Magnitostroj. Húsa-
byggingarnar hafa ekki undan mannfjölguni'nni.
— Berstu til þrautar.
Ég gríp um skófl una svo fast að mig logverkjar
í úlnliðina og held áfram að kasta rekunum inn
í hvítglóandi eldinn í eldstæðinu. Ég kikna í knjá-
liðunum, en samt held ég áfram að vinna af fullu
kappi. Ég þori ekki að líta af gufuþrýstimælinum
af ótta við að hann falli. Vísirinn er á eilífu vakk'i
fram og aftur um skífuna. Ég rétti úr mér og hallast
upp að gufukatlinfum með ennið fast upp að járnslá.
Að lítilli stundu liðinni fer ég aftur að moka kol'un-
um af k'appi á eldana og brýt eitt rifið í ristinni
með skörungnum. Ég þori ekki að halla mér upp
að veggnum af ótta við að svefninn bug'i mig, og