Þjóðviljinn - 26.10.1947, Side 6

Þjóðviljinn - 26.10.1947, Side 6
© ÞJOÐVILJINN Sunnudagur 26. október. 1947. 43. Samsærið mikla eftir LIFID AÐ YEDI MICMEL SAYERS oa ALBERT E. KAHN r unum sundraðist keisaraherinn von bráðar'. Þýzku her- mennirnir, stríðsþreyttir og agalausir, gerðust liðhlaup- ar hópum saman. Vegna hraðvaxandi sovéthreyfingar í Lettlandi, Lit- úvu og Eistlandi afréð brezka herstjórnini að einbeita stuðningi sínum að hvítliðaflokkunum er börðust í Eystrasaltslöndunum. Maðurinn sem kjörinn var til að stjórna þessum flokkum og hamra úr þeim samheldinn her var hershöfðinginn Rudiger von der Goltz greifi, úr þýzku yfirherstjórninni. Goltz hershöfðingi hafði stjórnað þýzkum íhlutunar- her gegn finnska lýðveldinu vorið 1918, skömmu eftir að það land fékk sjálfstæði sem afleiðing rússnesku bylt- ingarinnar. Goltz hafði farið Finnlandsferðina samkvæmt beinni ósk Karls Gustav von Mannerheim baróns, sænsks aðalsmanns og fyrrverandi fyrirliða í riddaraverði Rússa- keisara, en hann var foringi hvítliða í Finnlandi.l) Sem fyrirliði hvítliðahersins í Eystrasaltslöndum hóf Goltz hershöfðingi ógnarstjórn til að útrýma sovéthreyL ingunni í Lettlandi og Litúvu. Hermenn hans herjuðu stór landsvæði og framkvæmdu f jöldaaftökur borgara. Lettar og Litúvar höfðu lítið af hergögnum eða skipu- lagningu til að standast þcssar grimmilegu árásir. Áður en langt um leið var Goltz orðinn raunverulegur ein- ræðisherra yfir þessum tveim þjóðum. Bandaríska hjálparstofnunin undir stjórn Herberts Hoover lét miklar matvælabirgðir til þeirra héraða er hernumin voru af þýzka hershöfðingjanum Goltz. Bandamenn urðu brátt í hálfgerðri klípu. Með þeirra hjálp var Goltz öllu ráðandi í Eystrasaltslöndum, en hann var samt þýzkur hershöfðingi, og af því leiddi þá hættu að Þýzkaland reyndi að nota vald hans til að ná tangarhaldi á þessum löndum. I júní 1919 afréðu Bretar að setja í stað Goltz hers- höfðingja annan er væri þeim handgengnari. Vinur Sidney Reillys, Nikolas Júdenits, fyrrverandi hershöfðingi í keisarahernum, fimmtíu og átta ára að aldri, var skipaður æðsti foringi hinna endurskipulögðu hvítliðaherja. Bretar samþykktu að leggja til þau her- gögn er þyrfti til herferðar Júdenits hérshöfðingja til Pétursborgar. Fyrsta hergagnasendingin átt.i að vera allur útbúnaður fyrir 10 þúsund hermenn, 15 milljónir skothylkja:, 3000 hríðskotariflar og allmargir skriðdrek- ar og flugvélar. 2) Fulltrúar hinnar bandarísku hjálparstofnunar Her- berts Hoover lofuðu að sjá um matvæli til þeirra hér- aða sem her Júdenits næði. — R. R. Povvers majór, yfir- maður eistnesku deildarinnar í bandarísku hjálparstofn- uninni samdi nákvæmar áætlanir um þær matvæla- birgðir er þyrfti til að tryggja töku Pétursborgar með hinum rússneska hvítliðaher Júdenits hershöfðingja. Skip hlaðin birgðum hjálparstofnunarinnar er útdeila átti á landsvæðum er Júdenits hertæki fóru að koma til Reval. 1) Með tilstyrk hinna alvopnuðu liermanna Goltz tókst Mannerheim barón að steypa finnsku ríkisstjórninni frá völdum, og bauð hann Friedrich von Hessen prins, tengdasyni Vilhjálms Þýzkalandskeisara, konungdóm í Finnlandi. Til að berja niður andstöðu finnsku þjóðar- innar, komu Goltz og Mannerheim á ógnarstjórn. Á nokkrum vikum tóku hvítliðar Mannerheims af lífi 20 þúsund karla, konur og börn; tugum þúsunda var varp- að í fangabúðir og fangelsi, þar sem margir létust af pyntingum, hungri og kulda. 2) Einn af virkustu njósnurum Breta í norðurvesturher ferðinni var Paul Dukes, náinn félagi Sidneys Reillys. Duke tókst að fá stöðu í rauða hernum, og vann sem gagnbyltinganjósnari og skemmdarverkamaður innan rauða hersins er barðist gegn Júdenits. Þegar hvítliða- herinn réðst gegn Pétursborg, lét Dukes sprengja upp brýr er nauðsynlegar voru rauða hernum á undanhaldinu, og kom í veg fyrir ráðstafanir, er áttd að torvelda Júdenits sóknina. Dukes lét Júdenits vita um lwerja hreyfingu rauða hersins. Hann hafði einnig nána sam- vinnu við vopnaða hermdarverkamenn í Pétursborg, leif- arnar af félagsskap Reillys, er biðu þess að hjálpa hvít- liðunum, er þeir kæmu inrjj í borgina. Eftir heimkom- una til London fékk Dukes aðalstfgn fyrir afrek sín. Eltir Ilorace Me Coy ' „Það er líklega Carlisle,“ sagði Dolan og herpti saman varimar. „Já, líklega standa ekki neinir vinir þínir að þessu. Þolirðu að segja okkur svolítið meira?“ „Mér líður ágætlega. Hvað er að höfðinu á mér?“ „Bara nokkrar skrámur — þær voru saumaðar saman. Hvernig gekk erindið við ungfrú Christie?“ „Vel. Harry Carlisle hefur meira að segja gert aðgerð á henni. Þegar hún vitnar gegn honum, fær hann ævilangt fangelsi. Ég hef eiðfestan vitnisburð frá henni —.“ „Hefurðu það — hvar er hann?“ „Undir sætinu í bílnum mínum. Skrepptu eftir honum —“. „Já — það skal ég sannarlega gera!“ sagði Bishop og flýtti sér út. „Hvers vegna hafðirðu það ekki í vasanum?“ spurði Myra. „Til vonar og vara.“ „Það var heppilegt. Bullurnar stálu öllu, sem þú hafðir á þér. Þeir kunnu verk sitt vel. Við kom- um niður mínútu eftir að við heyrðum hvað gekk á, og þá lástu meðvitundarlaus á jörðinni og allir vasar þínir voru úthverfir. Ég er að hugsa um það, hvort Carlisle hafi vitað, að þú varst búinn að tala við ungfrú Christie -—“. „Það held ég ekki. Þeir hafa bara tæmt vasa mína af gömlum vana. Hvað eru þetta mikil meiðsl? Réttu mér spegil —“ „Bara nokkrar skrámur. Það er allt og sumt —“. „Það getur ekki verið mjög alvarlegt, fyrst ég get bæði hugsað og talað og man allt sem gerðist. En það er fjandi sárt —“ „Vitanlega. Liggðu nú kyrr, Mike —“ „Ég er gallhraustur. Hvers vegna í fjandanum má ég ekki tala?“ „Láttu nú ekki svona, liggðu kyrr —“. „Ég læt enganveginn. Hvers vegna heldurðu alltaf að ég sé með látalæti? Sjáðu bara —“. Hann settist upp og vatt sér fram á gólf. „Ég get meira að segja staðið óstuddur.“ „Jæja — hálsbrjóttu þig bara — ekki skal ég gráta þig —“. Dolan stundi. Hann gekk að speglunum og skoð- aði andlitið á sér. Það var löng skráma eftir miðju uuiiinajiniiiiiiiiiiiiiiiHiiiiHiiimiiiiiiiiiiiÉtouiiafliiiiqiiiiiiiuiiiuininiiiiHiiuiiiiiiiiiiiininiií'iuiiiii.miiniiiiiiiiiiiiiniiffliwiiP’aBWuiiiiii andlitinu, og höfuðið var vafið þykkum sáraum- búðum .Hann velti vöngum framan í sjálfan sig og’ sneri sér síðan brosandi að Myru. „I hamingjunnar bænum, farðu strax upp í rúm- ið,“ sagði Bishop reiðilega um leið og liann kom inn. „Fannstu það?“ spurði Dolan. „Ég las það á leiðinni upp. „Það er veigamikil viðbót í ástalífsbókmenntir þínar.“ „Það er satt hvert einasta orð í því —“ „En það er ástlífslegseðlis engu að síður. Hlustið þér nú bara á, Myra —“ „Það er óþarfi. Ég get gert mér í hugarlund hvernig það h)jóðar,“ sagði Myra. „Finnst þér ekki, að við ættum að koma þessum vitnisburði á öruggan stað?“ spurði hún Dolan. „Eigum við ekki að geyma hann i bankahólfinu þínu?“ „Ég býst við þvi. Mér er meinilla við að fara út með þennan vefjarhött á höfðinu. Ég verð að Ijúga upp svörum við ótal heimskuspurningum —“. „Þú ferð ekkert^út, þú, verður kyrr hér,“ sagði Bishop. „Nei, djöfullinn hirði mig! Farið þið út, meðan ég klæði mig.“ Bishop leit á Myru. „Það er þýðingarlaust að þrátta við hann. Hann myndi ekki sleppa þessu tækifæri, þó öll heimsins auðæfi væru í boði. Hann nýtur þess að vera ofur- menni, sérðu.“ „Hvað hefur komið fyrir yður ?“ spurði Grissom Dolan, Jiegar þrenningin kom inn í prentsmiðjuna. „Það var ráðist á mig —“ „Þeir stálu meira að segja skammbyssunni hans og skýrteininu," sagði Myra. „Carlisle?" spurði Grissom og sneri sér að Dolan. „Ég býst við því —“ „Auðvitað. Hver ætti það annars að vera?“ sagði Bishop. „Það var vel gert,“ sagði Grissom og hristi höf- uðið. „Þér eruð ekki hræðslugjarn, Dolan.“ „Komdu nú með það, Mike. Viðurkenndu það nú bara í þetta einasta sinn,“ sagði Myra. Dolan glápti fólskulega á hana. „Hvar gerðist þetta?“ spurði Grissom. §iSgtiey|^it og flætHskerið einu sinni var. Á síðustu árum virðist alldauft yfir bók- menntum og andlegu lífi þjóð arinr.ar. Að vísu kemur rnikið út af bókum, heilt syndaflóð að strnium finnst. En þessar bókmenntir eru býsna einhæf- ar og lítil gróska virðist fljótt á litið vera, ríkjandi hjá öðr- um en útgefendunum. Á þessa leiö eru í það rninnsta palla- dómar margra um íslenzkt bókmenutalíf. Víst er, að ís- lendingar eru bókhneigðir og lesa mikið bækur, en erfitt er að ýmsu leyti að fá yfirlit til fulls um ástandið í bókmennt- um okkar. Hér . kemur ekkert tímarit eða blað út, sem ein-j göngu er helgað bókmenntunm og mun slíkt einsdæmi hjá bók menntaþjóð! Skírnir ætti að fjalla um bókmenntir, af því að hann er gefinn út af bók- menntafélagi, en hann snýst að mestu um allt annað efni. Ehgin kókmenntasaga er til eða fullkomin landssaga o~ mun hvort tveggja' einsdæmi með bókmennta og söguþjóð. Hvergi er hægt að fá tæmandi yfirlit um, hvað kemur út hér á landi nema helzt í viðauka- skýrslum safnanna, og hvergi eru reikningarnir gerðir upp og sýnt fram á, hvernig ástatt er á þessu sviði. Af þessum sök- um hefur Þjóðviljinn snúið sér til nokkurra manna og beðið þá að skrifa um bókmenntir fyrir blaðið. Þetta mun verða reynt, og er í ráði, að blaðið helgi þessu efni eitthvað af rúmi sínu fyrst um sinn á sunnudögum. Að vísu munu greinarnar verða alls ófullnægj andi, en við lítið má stundum bjargast. Síðar verða einhverj ir e. t. v. til þess að bæta um þessi mál. Hér verða væntan- lega birtar skrár yfir nýjustu bækur á íslenzku og umsagnir um þær helztu. Flcstum reyfur um verður sléppt, því að þeir mundu gera allar slíkar skrár ó<TÚiega fyrirferöamik!ar.. Erfitt verður að fjalla nokkuð um erlend rit sökum einangr- unarinnar og auk þess hafa flestar íslenzkar bóksölur ver- ið til þessa dags um hundrað ár á eftir tímanum. Mörg helztu rit síðustu ára í bók- menntum, listum og sagnfræði hafa aldrei heyrzt nefnd á ís- landi. B. Þ. GJöF TIL KAPELLU HÁSKÓLANS „Prófessor“ Guðbrandur Jóns son og frú hans hafa gefið kapellu Háskólans í tilefni af aldarafmæli Prestaskólans 2. þ. m., forkunnar fagran hökul gjörðan í Lyon á Frakklandi. Hökullinn er úr hvítu silki og lagður borðum gullbókuðum. Félagið Alvara hefur 3. fræðslukvöld fyrir almenning í húsi Guðspekifélagsins í kvöld kl. 9. í fyrirsðgn á grein í Þjóðvilj- anum í fyrradag um skömmtun- arrnálin misp'rentaðist á mánuði í stað á 3 mánuðum.

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.