Þjóðviljinn - 21.08.1949, Blaðsíða 6

Þjóðviljinn - 21.08.1949, Blaðsíða 6
 S^mudagtir 121.,,C Morð i Kemi og ákvarðanir Reykjavikurfundarins jgjNN einu sinni hefur bar- átta finnska verkalýðsins kostað blóðfórnir. Finnskir skógarhöggsmenn, sem voru að verja kjör sín og réttindi hafa verið skotnir niður eins og ó- argadýr þegar kylfuhögg og gasárásif' dugðu ekki. Átburð- urinn minnir á bióðbaðið 1918, þégar byltingú verkalýðsins finnska vár drekkt í bJóði af þýzkum leiguhersveitum undir forystu Mannerheims, sem híaut viðtirnefnið siátrarinn. Að 1 farir hans vöktu slíka reiðiöldu út um 'íheim, að brezku verka- lýðsSamtökin hindruðu með hót un um allsherjarverkfall að hann fengi að stiga á land i Bretlandi í boði brezku stjórn- arinnar. Siðan eru liðin þrjátíu ár, en enn er boðulsinnræti finnskrar yfirstéttar samt við sig. Verkfæri hennar nú heitir bara ekki Mannerheim og er ekki fyrrverandi liðsforingi : her Rússakeisara. Nú heitir böðullinn Karl-Ágúst Fager- holm og er forsætisráðherra sóslaldemókratiskrar ríkis- stjórnai^j í,, Finnlandi. g^JARADEILAN í Finn- landi, ,sem ,nú hefur breyzt í blóðugan tardaga, sýnii-ir ó- venju glöggt, hvernig yfirstétt- in notar nú hsegrikratafQringj- ana til að berja niður réttmæt- ar kröfur verkalýðsins. Stjórn Fagerholms er minnihlutastj. og styðst ekki við neinn fast- an þingmeirihluta. Hún heldur því aðeins völdum fyrir náð borgaraflokkanna. Hægri flokk arnir á þingi eru langtum fjöl- mennari en sósíaldemókratar, en þeir kær;y -sig ekkert um að taka stjórnaftajiinkii^. i’ 'sii^j - ar hendurV Kárl-Agúst Fagef- holm og flokksþræður hans framkvæma hvort sem er vilja finnska íhaldsins. Þcir hafa meirihluta í stjórn finnska Al- þýðusambandsins og nota það sem dragbit á kjarabótakröfur verkamanna. Einstök atvinnu- greinasambönd gátu lcks ekki lengur unað við siversnandi kjör. Dýrtlð fór vaxandi fyrir til verknað hægriflokkanna og rík isstjórnarinnar. Lifsnauðsynjar hækltuðu í verði, húsaleiga hækkaði og gengi finnska marksins var lækkað. Kerfis- bundin árás var hafin á lífs- kjör finnskrar alþýðu, sem hlaut að snúast til varnar. Verkalýðsfélögin sendu at- vinnurekendum kröfur sínar um 10% kauphækkun að meðal tali. Þeir vísuðu strax frá sér til ríkisstjórnar sósíaldemó- krata. Kún hafði sett bann við kauphækkunum til að þóknast atvinnurekendum og lét nú nefndir sínar og ráð hafna öll- um kröfum verkalýðssamtak- anna.,Verkamenn grípu til þess eina vopns, sem þeim er til- tækt, hófu verkfall. En stjórn Fagerhólms er ekki auðmjúk fötaþurrka atvinnurekenda í einu heldur í öllu. Hún bauð út herliði til að fremja verk- fállsbrot og skjóta niður verk- fallsmenn. m*ORÐ sósialdemókrata- * mstjórnárinnar á finnskum verkamönnum er ekki nema eðlileg afleiðing af þróuninni í Finnlandi uppá síð kastið. Ryti og kumpánar hans, sem bera ábyrgð á því að draga Finnland inní styrj- öldina við íhlið ,Hifilersf-pýzka- lands hafá allif verið : látnir lausir úr fangelsi. Tanner hinn gamli foringi sóíaldemókrata, sem stjórnaði flokknum úr fangaklefánum, hefur á ný ver ið kosinn í trúnaðarstöður af flbkksbræðrum sínum. Varjon- eh, einn af dyggustu fylgis- mönnum Tanners, hcfur verið tekinn í ríkisstjórnina. Varjon- en þessi fór á stríðsárunum til Þýzkalands í boði nazista og skrifaði eftir heimkomuna til Finnlands innfjáigar greinar um, hve margt hann hefði fund ið sameiginlegt með nazisman- um og finnska sósialdemókrat- ismanum. Undir gamalkunn- um herópunum baráttunnar gegn kommúúismanum. er und- irbúin allsherjar árás; á þaji verkalýðsfclö'g, sem ékki ;ýi)já1 sætta sig við kjaraskftrðiúgar og aukið-p.r5rán. Vegna þess , » » , ,1 að hægrifpringjunum tekst,enn þð blekkifi|no}:kprn hluta verka lýð,sins trelyitkj þeir s(ér til að' , vinna verlt,, scm hægrifjpkkarn ir þyrðu ekki að .reyna .til við.. C'Ú klíka nazistadýrkenda og verkaléðsböðla, sem; nú stjórnar sósíaldemókratáfíökki • Finnlands er eins og kunnugt er fullgíldur meðiimur í bræðra lagi sósíaldemókrataflokka Norðurlanda.. Ritari flokksins Leskinen, var staddur hér ' i' Reýkjavík 1 siðasta mánuði'-í boði Alþýðufiokksins. Tiikýnnt var- eftir ráðstefnuna, seiri þá var liaidin, hér í Alþingishús- inu, að ákvarð'anir hefðu verið teknar varíandi baráttuna gegn kommúnismanum, þ. e. verka- mönnum, sem ekki viija sætta sig við kjaraskerðingarnar, sem hægrikrataforingjarnir, er fara með stjórnaríorystu á Norður- löndum ÖHúiri, framkvæma í þjónustu auðstéttarinnar. Hverjar þessar ákvarðanir hafa verið er nú komið á dag- inn í Finnlandi. Það eru ekki sérlega frumiegar aðferðir sem Steíán Jóhann Stefánsson og dúsbræður hans hafa komið sér niður á. Morðum hefur áður verið beitt gegn alþýðu, sem krefst réttar síns. Það er aðeins í hræsni og fláttskap, sem hægrikrataforingjarnir bera af. Þeir kynna sig sem verkalýðsforingja meðan þeir brugga verkamönnum banaráð. Stefán Jóhann vantar enn her liðið til þess að geta farið að framkv. ákvarðanirnar um bar- áttu gegn kommúnismanum eins ötullega og dúsbróðirinn Fagerholm. En koma dagar og koma ráð. Búið er að draga Is land inní hernaðarbandalag og enr. er von um að hægt sé að blekkja íslenzka alþýðu i kosn- ingunum í október. Ef það tekst, þá getur ballið byrjað. M.T.Ö. FRAMHAÍDSSÁGÁ: TIR Mignan G. Eberhari SpenBandi ÁSTARSAGA. —r ^ r. , - inanqumnnnmmmannnnnni. 15. DAGLR. .verðár með Roy og Árelíu, drakk fcaffi,.,taJaSi vikadrengina", .sagðí hann Ibks..,,E^$þ^ría varð við Jim — ef til vill fundu þau bæði þá þegar fyrir einhverju slýsi í dag.. Hann. liggur ..fyrir; að þáð var einhver sérstök ánægja fólgin í því TÍínn /ir 'i kofanum hjá honum; ég kgm þartýið að tala hvort við annað. Hermioné hafði setið á 'leiðihni til kofa Dicks. Johnny, kokkurinn héfði við kringlótt borðið með grænu silkileggingun- komið ef hann hefði heyrt skotið. En: hann yrði um og kaffibakkinn fýrir framan hana. Og nú dauðhræddur, og til einskis gagns. ,,Hahn sneri var Hermione dáin. sér við og starði út í biáinn.yfir býörtnSkáiandi Hvér myrti hana? ljósin á svölunum. ,,Sá sem skaut hana hefur að Jim kom aftur og hurðin með hlífinni skelltist minnsta kosti fengið ágætt tækifæri til að sleppa á eftir hónum. Eg get ekki komið Dick í skilning burt. Eg vildi að Roy kæmi. Við verðum víst^að um þetta. Eg skildi hann eftir.“ Hann strauk skipuleggja þetta. Hefja leit.“ Hann beit £fam- höndunum yfir hár sitt, dró djúpt andann og an vörunum. „Það verða mannaveiðar yfírv.allá leit í kringum sig í herberginu. „Roy hlýtur að eyjuna.“ fara að koma. Og Seabury Jenkins; hann er sakadómari. Hann veit hvað á að gera.“ „Roy er ekki heima. Hann er lrjá Lydíu. Hann ók henni heim eftir miðdegisverðinn.“ íreh ttas. „Hvers vegna komstu aftur? Eg hélt þú'ýætjr farinn. Eg sá hana, ég hélt að þér væri borgið.“ Hann leit beint framan í hana. -.vEg- i’arð-að koma aftur. Eg varð að hitta Roy, og.s.égja hon- „Jebe svaraði í símann. Hann vissi ekki að um fr^ þvj_ gg gaj. elílíi þjg ema Um það.“ Roy hefði farið út. Ilann sagðist skyldi segja Heilt fjall með bröttum hamrayeggmm og honum frá því.“ Hann leiddi hana að stórurn bættuiegum einstigum virtist rísa frámundan og if --í- 1A4- V. ■»-» -»4 r* Tnr.* Toov • þorvn . _ - _ r' - _ tágastól og lét hann setjast.þar; hann sat við fætur hennar og teygði sig eftir sígarettu. „Jim, hvers vegna komstu aftur? Hvað gerð- ist? Hvenær fannstu hana?“ Hann svaraði ;síðustu spurningunni fj’rst. „Eg ógna þeim. „En ef þeir komast aídrei að 'því hver myrti hana? Ef —“ „Eg veit hvað þú ert að reyna áð 'seg'ja,. Nonie. Eg hataði hana. Mér fannst ég gæti dreþíð hana. Eg sagðj það. Eg fór og kom aftur. En ég myrti heyrði skotið. Eg var í kofa Dicks. Eg hljóp hana ekkj.? upp að húsinu. Kom inn ium' hliðardyrnar, það var kveikt þar. Eg hljóp fram: á pallinn; þar „Jim, hýað ætlarðu að géra ? Hvað „Eg ætla bara að segja sannleikattú. Þáð ér var-líka kveikt. Hermione var þar. Eg hélt að það ein^ sem hægt er að gerá.'“ "!íi' einhver væri uti i kjarrinu. Ef það var einhver, „Ö, Jim, hún var‘ skotin. Og þú':\terát mé'ð . þá hefur jh^nn sloppið; ef til vill var eHúJ^ssm", ' annað en;,v5nduúinn ög hvinurinn í trjánúm.“/ Hánþ| þrjStSi liöfuðið. og lei.t alvarlega,#-haúa. „Og hvað —“ j.Élskan ■ mjli,. ég skaut, hana ekki. Eg hef bysp- „Eg viSsi að það var morð. Eg :háfði hej'rt nna mína'ennþá, Hún er. þarna á börðimi.“ skotið og hún hefði aldrei farið að stytta eér „Þarnn.“ Hún leit snögglega við. Og á borðinu . aldur. Eg leitaði að býssú; það var'engin’ byssa. ínnári'' úm bækur, öskubakka,. blómstuxvasa, Ég hljóp inn og hringdi í Roy og Seabury. Þá tímar.it, lá byssa. „Þessi byssa. Þú vérður að heyrðkéþ í bílmiro þínum. Noniej þetta gerðist losna við hana. Flýttu þér, áður étt. þttir :kómá;'‘ allt rett áður en þú' komst. Hún —-þHann hall-'* „Nonie, 'Nonie,“ kallaði liann, hélt henni fastri, aði sér snögglega áfram og grúfði andlitið í brosti dauflega og hristi höfuðið. ..Elskan mín, höndum sér. Mér fannst ég hata Hermione í dag. Það var ekki þesái byssa sem hún Var skotiri , Mér fannst ég hefði getað drepið hana. En ég ™eð. Þeir geta sannað það. Það er hægt að hefði ekki viljað að hún dæi á þennan hátt.“ þekkja kúlurnar. Kúlan sem varð'héntti að bana „Jim, hver myrti hana?" ; kom ekki úr byssunni minni. Eg æÖaááð sýná ; Hann hristi höfuðið án þess að líta upp. „Eg Þeim byssuna; það verður til að EféTnsa mig' af j veit það ekki. Einhver hlýtur að hafa komið ákærunni. Ef ég þarf þess með.“ ;n-w?«te'í í heimsókn, fengið hana til að koma út fyrir Hún starði andartak á hann og lét .síðan fall- dyrnar og svo — skotið hana. Og hlaupið. „Hann ast niður í stólinn aftur. „Eg er svo hrædd. Eg ; leit upp. „Jæja, ég ætla að leita —“ veit ekki hvað ég er að gera.“ Hún greip um handlegg hans um leið og Hann hallaði sér áfram og horfði í augu hennar. „Heyi’ðú, Nonie. Eg lenti í deilum við hana og mér var alvara — full alvara. Auk þess, þegar hún er dáin, verð ég .. ekki eins ríkur Hann stóð um stund og hugsaði sig um og eins og þú, en ég hef meiri peninga handá á vindurinn urraði og hvein í húsinu eins og svört milli en ég hef nokkru sinni haft áður. Og það ólgandi hringiða. „Það þýðir ekki að kalía á sem meira er um vert, þá fæ ég Middle Road.“ hann stóð upp. „Ekki einn. Það eru ótal felu- staðir — í runnunum, í pálmarjóðrinu, í mýr- inni.“ DAVlB :=i***'- -v»k—J* tfr • SSfe' m _jG5S£» f'wfpf 'r'^-íSé, kí iivfc . Á' fir<y! Æ:...........':%)

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.