Þjóðviljinn - 22.12.1957, Qupperneq 9

Þjóðviljinn - 22.12.1957, Qupperneq 9
Sunnudagur 22. desember 1957 — ÞJÓÐVILJINN — (9 Saga Akraness Mannaferðir og mannamál Ólafur B. Björnsson: Saga Akraness, 1. bindi, íyrstu jarðir á Skaga, í jávarútvegurinn, fyrri ■faluti, Prentverk Akra- ness h.f. 1957. Ólafur B. Björnsson Mið- teigi á Akranesi hefur á und- ani'ömum árum safnað og ritað run bj-ggð og búskap- arhætti á Akranesi. Nú er komið út frá hans hendi 1. bindi af sögu Akraness, mikil bók og vönduð bæði að efni og frágangi. Þetta rit Ólafs skipar virðulegan sess meðal íslenzkra héraðasagna. 3£ins og titill bókarinnar bei' með sér, fjallar hún um Jantinám og sjávarútveg á Akranesi. Fyrstu aldir íslandsbyggðar er mjög hljótt um þennan stað, þar sem nú stendur einn af mestu athafnabæjum lands- ins. En Ólafur hefur þraut- kannað heimildir og fjallar um þær af skynsamlegu viti. Jörðin var upphaflega ein og hét Skagi, hún er ekki land- námsjörð, en byggist senni- lega snemma úr landi Ytri- Hólms. Því næst rekur hann eigendur jarðarinnar frá því á 37. öld, og skiptingu henn- ar, gerir grein fyrir hjáleigum og tómthúsum og ábúendum þeirra. I þessum kafla er mik- ii mannfræði og margskonar annar fróðleikur um lifnaðar- hætti fólks og aldarfar. Ég er litill ættfræðingur og ókunnug- ur því efni, sem hér um ræðir, en Ólafur virðist hvarvetna vimia verk sitt af alúð og natni. Þó er erfitt að sigla fyrír öll sker. „Bátsendaflóð- ið“ varð t.d. nóttina milli 8. og 9. janúar 1799, en ekki degi og ári fyrr eins og segir á bls. 136 í bók Ólafs. Megirunál bókarinnar fjall- ar um sjávarútveginn. Af •honum fara fáar spgur á Akranesi eins og víðast ann- ars staðar allt fram á 17. öld. Al't um það bendir Ólafur á me5 gildum rökum, að Akra- nes hafi orðið útróðrarstöð snemma á öldum, og má full- víst telja, að þar sé allmikil verstoð jægar á 14. öld. Heimildamagn verður fyrst allfj'lskrúðugt um byggð og búskaparhætti á Akranesi, er Brynjólfúr biskup Sveinsson tebur að efla þar útgerð í umboði biskupsstólsins. Um það umstang biskups ritar Ólafur greinargóðan kafla. Næst staldrar hann við um 1700 og rekur heimildir jarða- bókar og manntals frá 1703, lýsjr meðal annars útgerð hins margfræga Skagamanns Jóns Hreggviðssonar, en hana stundaði hann ,,í óþakklæti og betalingsleysi". Eftir það verður frásögn hans fyllri, því að nú glæðast heimildir að miklum mun. ölafur lýsir ýtarlega báta- eign Skagamanna, aflabrögð- urn, miðum, veiðiaðferðum, og fléítar inn í frásagnir sínar allmikla persónusögu. Ég þekki Ólaf ekki persónulega, en mér kæmi elcki á óvart, að hann sé bjartsýnn maður og lífsglaður, a.m.k. dvalur hann lítt við slysfarir og hrakn- inga, minnugur þess, að sigur- vegarar móta lífsins sögu. Róðrarbátaútvegur Skaga- manna lilaut söguleg endalok. Þeir hættu að lokum að draga fisk úr sjó, en fengu í þess stað fullfermi á báta sína af úrgangsfiski úr brezkum tog- urum, sem hömuðust á flóan- um. En þá er liðið að alda- mótmn 1900 og ný öld i nánd. Kaflinn: Þegar ,,Jón boli‘ fiskaði fyrir Akurnesinga — hlýtur að verða ófróðum mönnum allhugstæður. Einnig er kaflinn: Vakandi menn fyr- ir þörfum samfélagsins — all- merkilegur. Þar greinir m.a. frá svonefndu Æfingafélagi, er stofnað var á Akranesi 8. janúar 1882 og fjallaði um bætta fiskverkun, vitabygg- ingu, 'sundkennslu, vátrygg- ingasjóð báta, sjóðstofnun til þess að styrkja unga menn til náms og m.fl.; þar kom m.a. til umræðu friðun Faxa- flóa. Og skútuöld hefst á Akra- nesi eins og annars staðar við Faxaflóa. Þá ber nokkr- um sinnum til Akraness fransk- an barón, son fransks sendi- herra í Perú og dóttur banda- rísks öldungadeildarmanns. Hann ætlar að hefja stórút- gerð með togurum, en varð gjaldþrota og skaut sig, og Akurnesingar héldu áfram að dorga á skútum; plássið; tæmdist nær af karlmönnum á vertiðum, en „enginn mað- ur fórst af skipum Akurnes- inga úti í rúmsjó, og ekkert skip þeirra fórst, aðeins tveir menn fórust af Birninum á Reykjavíkurhöfn á leið frá borði eða um borð, og var talið, að Bakkus hafi valdið því tjóni“. — Og vélbátar koma til sögunnar og að lok- um togarar. Akranes er með tápmestu athafnabæjum á landi voru, og það er gleði, stolt og sigurfögnuður, sem lýsir sér í bók Ólafs Björns- sonar. Hann greinir allýtar- lega frá umsvifum athafna- mannsins Haralds Böðvars- sonar, því að af einstökum mönnum hefur hann lagt drýgst af mörkum til þess að gera Akranes að þeirri at- hafnamiðstöð, sem það er í dag. En Ölafur er hóflátur og hlutlægur í lofi og lasti, og persónusaga hans spennir yfir vítt svið. Fáum mun þykja hann taka of djúpt í árinni, þegar hann segir: „Þótt ým- islegt eigum við íslendingar Bretum að þakka, t.d. á stríðstímum fyrr og síðar, hafa þeir stundum leikið okk- ur mjög grátt og ekki eins og ærukærum mönnum og frjálslyndri stórþjóð sæmir, er lítilmagni á í hlut. Þannig var það t.d. í stríðinu 1914— 1918, svo og í landhelgismál- um okkar fyrr og siðar“. — „Þá var engin reisn á Reykja- vík, og Bretinn jók ekki bú- sældina", og þeirri staðhæf- ingu til áréttingar birtir hann „Algjört lej'ndarmál, nefndar- álit frá sjávarútvegsnefnd bæjarstjórnar Reykjavíkur" frá 9. jan. 1918. Það er all- merkilegt skjal, sem gott er að fá birt, og svo er um fjöl- margt í bók Ólafs Bj 'rnsson- ar. Hann hefur leitað viða fanga í skjölum og einkabréf- um og á miklar þakkir skilið fyrir verk sitt. Ritið er vand- að að frágangi, skreytt fjöl- mörgum myndum og er út- gefanda og höfundi til sóma. Björn Þorsteinsson Stefán Jónsson- Ólí frá Skuld. — 247 blaðsíður. — Isafoldarprentsmiðja h.f. 1957. Óli frá Skuld verður aðeins 10 ára í sögulok; en bókin sem ber nafn hans, er þó eng- in barnabók. Óli frá Skuld er djúphugsað skáldverk há- þroskaðs listamanns, ritað stíl sem leynir margslungnum Stefán Jónsson töfrum undir sléttum einfald- leik. Höfundi eru raunar mannlýsingarnar og sálarlíf- ið fyrir mestu, en undir yfir- borði sögunnar rennur fram hljóðlátur undistraumur: virð. um mennina eins og þeir eru, unnum þeim eins og þeir eru af guði gerðir. Sálin er kjör- svið Stefáns Jónssonar; mannhygðin er aðal hans. Drengurinn á margvíslega aðild að þeim atburðum, sem verða í sögunni. En hugur hans er ekki síður spegill þeirra tíðinda, sem gerast með öðru fólki — einkanlega for- eldrum hans. Það eru ekki ævinlega stór tíðindi í sjálfum sér, en sál drengsins er magn- ari þeirra: þau eru mikil í muna hans. Og hér er komið að mergnum málsins: það eru ekki hinir ytri atburðir sjálf- ir, sem skapa spennu sögunn- ar, heldur bergmál þeirra í hjörtunum. Stefán Jónsson er íslenzkur Tsékoff á þann veg, að mælskan og fyrirgangur- Magnús Björnsson á Syðra- líóli: Mannaferðir og forn- ar slóðir. — 290 blaðsíður. —Bókaforlag Odds Björns- soiuir 1957. I þessari bók segir einkum af nokkrum Húnvetningum, sem uppi voru á 18. og 19. öld. Fyrst er löng frásögn um séra Eggert Ólafsson Brím á Höskuldsstöðum, mikinn hæfi- leikamann sem lenti á rangri hillu og varð of lítið úr gáf- um sínum. Þá segir af tveim- ur ferðum sem höfundur fór ungur og urðu honum minnis- stæðar; siðan er þáttur um óskólagenginn snilldarkennara í Húnaþingi á fyrri öld, og þá um son hans: mælskugarp og atkvæðaskáld sem féll frá áður en hann mætti rætast. Og þannig áfram allt til bók- arloka; og segir allra síðast af konu, sem krækti sér í 23 árum yngri mann og rak hann til langdvalar í svefnskála vinnupilta, þegar hann var búinn að sá á öðrum stað inn skiptir ekki máli í verk- um hans, heldur hin hljóða bifan brjóstsins; hann flyt- ur sína fjallræðu í hálfsögðu orði, eitt niðurbælt andvarp er þruma hans. Engum ís- lenzkum höfundi tekst eins vel og Stefáni Jónssyni að túlka sálarlíf persóna sinna ör- fáum orðum, gæða þær miklu lífi af smáum hreyfingum, skapa átök með friðsamlegum aðferðum. Tvær persónur standa við glugga, líta hvor á aðra til skiptis, tifa fingr- unum, finna ekki orðin' — og Stefán Jónsson býr á svip- stundu til áhrifamikið drama um hjörtu sem vegast á, þarfnast hvors annars, hrinda hvort öðru frá sér. Hann er meistari þeirrar aðferðar að segja mikinn mannlegan sann- leik með litlum orðum, setja stóran leik á þröngt svið. Óli frá Skuld leiðir listfengi hans glöggt í ljós; kannski hefur hann aldrei ritað ágætara verk. Eg fullyrði, að Stefán Jónsson sé eitt af afbragðs- skáldum íslenzku þjóðarinnar. Að svo mæltu læt ég í ljós óánægju yfir tveimur mis- fellum í útgáfunni. Önnur er kápumyndin, sem Halldór Pétursson mun hafa teiknað — fullkomin lygimynd, ennþá ein sönnun þess að sá maður er í rauninni ævinlega að teikna tryppi á fjalli. Hin misfellan birtist í prófarka- lestrinum. Hann er svoleiðis, að sögnin að skammta verður skalmmta; hann er ennfrem- ur svoleiðis að lýsingarorðið leiðinlegur verður leilðlinlegur — með fjórum 1-um. Hvað segir fyrir slíkum vinnubrögð- um? Tsékoff átti lengi erfitt uppdráttar; eyru manna voru vön gjallandi lúðurhljómum og heyrðu ekki þessa mildu lágtóna af hjartastrengjunum. Það gildir svipað lögmál um Stefán Jónsson; sumir halda enn að Saga.n af Gutta sé mesta verk hans. Það er mál til komið, að við gerumst al- mennilega læs á skáldskap þessa snilldannanns. B.B. — og iðraðist hún þess aldrei. Magnús á Syðra-Hóli hefur. skrifað margt um dagana og sumt af því birzt á prenti; en Mannaferðir mun vera fyrsta bókin, sem hann hefur einn gert. Þar er skemmst af að segja, að þessi húnvetnski bóndi er í senn góður fræði- maður’ og prýðilegur rithöf- undur. Hann segir einkar ljóst og skipulega frá, skrifar á- gætt mál og snurðulausan stíl; honum er sérlega lagið að lýsa fólki, og hann gæt- ir þess jafnan að tapa ekki s':guþræðinum í útúrdúrum og smámunum. Hann er sömu- leiðis sneyddur mærð og mælgi, hugsar karlmannlega og skrifar af þrótti. Bók hans er tvímælalaust eitthvert hið bezta safn ,,þjóðlegs“ fróð- leiks, sem hér hefur birzt um skeið. Hf'fundurinn er einnig býsna hlutlaus gagnvart persónum sínum og lætur flest f júka, sem máli skiptir — hvort sem það er heiðursefni eða hneysusök. Einmitt þessvegna verða frá- sagnir lians fjölskrúðugar og skemmtilegar; og þótt það sé ljótt til afspurnar, þá skil ég ekki í öðru en mörgum verði dillað við allt það ástabrall sem segir af í bókinni. Og það má svo sem ljúka þessu fljótaskrifi með sögunni af því, er þau Jón Kurfur og Þórunn fylgikona hans gistu að Fjalli og húsfreýja 'spurði, hvort ekki mætti búa um þau í einni sæng. „Og það held ég“, sagði Jón. „Við erum v"n að hírast saman heima“. Er Þórunn vissi þessa ráða- gerð lét hún sér fátt um finn- ast, sló á sig vandlætingu og möglaði og þóttist ekki vilja ganga til sængur hjá karlinum. Jón háttaði, og er Þórunn sýndi ekki á sér neitt snið að fara ofan undir hjá lionum, varð honum að orði: „Og hvernig getur þú látið manneskja. Eins og þú ert þó eiginleg í greninu“. Þórarinn Gr. Víkingur: Mannamál. 10 þættir. — 171 blaðsíða. — Bókaútgáf- an Norðri 1957. Þórarinn Víkingur segir í upphafi bókar sinnar sögu Sólborgar þeirrar, sem taldist fylgja Einari Benediktssyni skáldi um skeið; en að lokum breyttu andatrúarmenn henni í hamingjusama eilífðarveru. Síðar koma sagnir af huldu- fólki og sjóskrýmslum; hann greinir frá vist sinni í Reykja- vík 1918, ferðalagi á Þing- vallafund vorið eftir, frá villu sinni og annarra í vondum veðrum. Og það eru þættir um tvo bændur í Kelduhverfi. Höfundur hefur til að bera fremur liðlega frásagnargáfu, og nýtur hún sín einna bezt í þættinum Á heljarsióðum; huldusagan um Mjólkurkönn- una er sömuleiðis áferðar- snotur. En á hinn bóginn eru frásagnarefni hans ekki ævin- lega merkileg; kaflinn um áð- urnefnda Reykjavíkur-dvöl er til dæmis liégóminn einber. Frásögninni af Sólborgu spill- ir hann stórum með mærðar- blöndnum Eftirmála; ef Sól- skinsdagar í sveit eiga að vera skáldskapur, þá kemur hann að minnsta kosti ekki fram á réttum tíma. Framhald á 15. síðu Speglanir hugans

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.