Þjóðviljinn - 15.12.1960, Qupperneq 11
Fimmtudagur 15. desember 1960 — ÞJÓÐVILJINN — (11
I dajf er fimmtudagur 15. des.
Maximinus. Tungl í hásuðri kl.
l!).S'í?1 Ardégiéiiáílá*ði' lti'. 2.40. feíð-
i deglshánafði klukkan 15.50.' ■ r. '
H'iíj -iirgip. .i tr t' ; •<
Nasturvarzla \dkuna 10.—16.
des. er í Reyk.iavíkurapóteld
síini 1-17-60.
CíTVARPIÐ
1
DAG:
8.00—10.00 Morgrunútvarp. 13.00
,,Á frívaktinni“. Kl. 13.30 verður
felldur inn þátturinn „Um fisk-
inn“: Thorolf Smith talar við dr.
Jakob Sigurðsson um súrsun á
síld o.fl. 14.40 „Við sem heima
sitjum". 18.00 Fyrir yngstu hlust-
endurna. 20.00 Fjölskyldur hljóð-
færanna": Þjóð’.agaþættir frá
Unesco, menningar- og vísinda-
sctofnun Sameinuðu þjóðanna;
IX. H'jttur: Belghljóðfærin. 20.30
Kvöldvaka,: a) Lestur fornrita:
Lárentíusar saga Kálfssonar; VII.
(Andrés Bjömsson). b) Islenzk
tónlist: Norðlenzkir karlakórar
syngja. c) Skuggsýnt er skamm-
degi, frásöguþáttur eftir Jóhann
Hjaltason. 21.45 Islenzkt mál (Jón
Aðalsteinn Jónsson cand. mag.).
22.10 Upplestur: „Hamingjusam-
asti maður i heimi“, smásaga eftir
Albert Maltz (ólafur Jónsson
blaðamaður þýðir og les). 22.30
Kammertónleikar: Frá tónlistar-
hátíðinni i Salzburg: 23.00 Dag-
skrárlok.
1X' p Brúarfoss fór frá
V) Flekkefjord 13. þ.m.
{£.____ til Reykjav.’kur,
Dettifoss fór frá
Hamborg 12. þ.m. til Rostock,
Gdynia, Ventspils og Reykjavík-
ur. Fjallfoss fór f.rá Fredrikshavn
13. þm. til Ábo, Ra.umo og Lenin-
grad. Goðafoss fór væntanlega
frá N.Y. 14. þ.m. .til Reylcja.v.ycur.
Gullfoss líöm til éeykjavíkur 11..
* þím?’ffS Léíth' o^.KatiíimanndlíÖfri.1
Lhgárfoss-fór fra Rjotterdáfn ; 14.
þ.m. til Hambqrgai); og: Reykjhyik-
ur. Reykjafoss fór frá Þingeyri
14. þ.m. til ísafjarðar, Siglufjarð-
ar, Ólafsfjarðar, Akureyrar og
Húsavikur. Selfoss fór frá Vest-
mannaeyjum um h! degi 14. þ.m.
til Akraness eða. Keflavikur og
þaðan til N.Y. Tröllafoss fór frá
Rotterdam 14. þ.m, til Esbjerg,
Hamborgar, Rotterdam, Antwerp-
en, Hul og Rvíkur. Tungufoss
fór frá Gautaborg 13. þm. til R-
víkur.
Millilandaflug: Milli-
landaflugvélin Hrim-
faxi er væntanlegur
til Reykjavíkur kl.
16.20 í dag frá Kaupmannahöfn
og Glasgow. Fiugvélin fer til G'.as-
gow og Kaupmannahafnar ki.
08.30 í fyrramálið.
Innanlandsf lug:
I dag er áætlað að fljúga til Ak-
ureyrar, (2 ferðir), . Egi’sstaða,
Kópaskers, Patreksf jarðar, Vest-
mannaeyja og Þórshafna.r. Á
morgun er áætlað að fljuga til
Alcureyrar, Fagui'hólsmýrar,
Hornafjarðar, Isafjarðar, Kirkju-
bæjarklausturs og Vestmannaeyja.
Hvassafell er á Rauf-
arhöfn. Arnarfell fór
í gær frá Aberdeen
áleiðis til Hu’l, Lon-
don, Rotterdam og Hamborgar.
Jökulfell fór í gær frá Hamborg
áleiðis til Hornafjarðar. Disarfell
fe. r í dag frá Röstock áleiðis til
Reykjavikur. Litlafell er i ol'u-
flutningum í Faxaflóa. Helgafell
fór í gær frá Fáskrúðsfirði áleið-
is til Riga. Hamrafell fór 9. þ.m.
frá Reykjavík áleiðis til Batumi.
hafna.
—Hekla fer frG., Rvík
* á hádegi í dag austur
f um land til Akureyr-
1,1 ar.” 'TÍÍsjaV kom til
Reykjavíkú'r '4 1'rfóöí1‘á® ‘ aúst'án úr
hringferð. Herjólfur fer frá Vestrj
mannaeyjum kl. 22 1 kvöld til
Reykjavikur. Þyrill fór frá Rvík
10. þ.m. til Rotterdam. Skjald-
breið fer frá Akureyri í da.g á
vesturleið. Herðubreið er á Aust-
fjörðum á suðurleið. Baldur fer
frá Reykjavík í dag til Sands,
Gilsfjarðar og Hvammsfjarðar.
Langjökull kemur til
Vestmannaeyja ó dag
frá Rotterdam. Vatna
jökull er í Riga fer
þaðan til Kotka, Leningrad og
Gautaborgar.
Laxá lestar á Faxaflóahöfnum.
Náttúrufræðingurinn, alþýðlegt
fræðslurit um náttúrufræði 3. hafti
þ. á. ér komið út. — Meðal efn-
is í heftinu er: Þáttur frá Norð-
austur-Græn’andi eftir Ey^ór Ein-
arsspn, Islenzki melurinn eftir
Björn Sigurbjörnssón, Skógelfting
á Austfjörðum eftir Eyþór Ein-
arsson. Tvenns konar undirstaða
eftir Þorstein Jónsson fr-i Úlfs-
stöðum o. fl.
Ilúsfleyjan 4. tbl. cr komið út. —
Meðal efnis í ritinu má nefna: Á
Fullbrightstyrk. Jól. Okkar á milli
sagt, Þing iHúsmæðrasambands
Norðurlands. Að reisa við reyninn
brotna o. fl.
Þjóðviljann
vantar unglinga'til
blaðburðar í
Tjarnargötu
og
Gximsstaðaholt
Aígreiðslan, sími
17-500.
V e r z 1 u n
Ásg. G. Gunnlaugsson & Co.
S t ó r h o 1 t i 1 I
. i
\ ,i
Býðnr yður eftirtaldar vörur:
Nælonefni í barnakjóla — Þýzk kvenmærföt. — Cara-
belia undirföt — Svampskjört í barna, unglinga og
dömustærðum. — Svumtur — Þýzkir borðdúkar —
Handkiæði -— Barnanáttföt — Ungverskar drengja-
skyrtur — Drengjabindi — Drengjaslaufur •—- Gjafa-
kassar með drengjaslaufum og klútum — Ódýr rúm-
ensk herranáttföt, sérstaklega sndðin fyrir þrekna
menn. — Slæour — Dcmulianzkar — Snyrtivörur
í úrvali — Smávörur — Urval af leikföngum o. fl.
vörum.
Gott bílastæði við veszlunarhúsið
Ásg. G. Gunnlaagsson & Co.
Stórholti 1 — Sími 13102. . • I
Skugglnn og tindurinn
• EFTIR
• RICHARD
• MASON
23. DAGUR
beint að Myrtle Bank, stærsta
hótelinu í Kingston, þrauta-
lendingunni fyrir þann sem
var þreyttur á sýningarglugg-
um og' meðalmennsku. í garð-
inum var sundlaug. Hann færði
sig úr þvældum fötunum í
búningsklefanum, fór í steypi-
bað og stökk síðan út i laug-
ina. Um leið og hann kom út
í þægileg.a svalt vatnið. leið
honum betur. Hann lá á bakinu
og hcrfði á pálmana sem bærð-
ust ekki í þungu hitabeltis-
lol'tinú. Svo íór hann uppúr,
■ settist undir rauðgula sólhlíf og
pantaði drykk og eitthvað mat-
.arkjais. Sem hann sat þarna
aleinn, varð hann aftur grip-
inn þunglyndi. Þegar hann var
í Englandi og skilnaðurinn var
um. garð genginn og Carólína
farin, hafði hann haldið að liið
eina sem hann gæti gert til
að komast burt frá sjálfum
sér, væri að fara yíir Atlanz-
hafið og setjast að innan um
bamþus og pálma í stað hinna
gamalkunnu Lundúnagatna.
Jseja, það dugði ekki, maður
breytti ekki sjálfum sér með
því að skipta um dvalarstað.
Hann mundi eftir vinnufélaga
sínum í London sem hafði var-
að hann við: „Forðizt nýlend-
urnar, ef það er eitthvað sem
þér viljið gleyma, —- þar mor-
ar allt í legsteinum fólks sem
verið hefur að reyna það.“
Það var sami maðurinn sem
hafði sagt við hann, þegar
hann heyrði að hann ætlaði að
verða kennari í frjálsum skóla:
„Er það ekki einn þeirra staða.
þar sem þeir sanna að bann-
settar . gömlu aðferðirnar eru
þær . einu réttu þrátt fyrir
allt?“ Hann hafði alltaf álitið
að hann segði þetta aðeins til
að reyna að vera fyndinn, á
sama hátt og hann gerði aug-
lýsingatexta, en ef til vill hafði
hann dálítið fyrir sér i því
sem hann sagði. Eins og'
Douglas var nú innanbrjósts,
varð honum hugsað til Silvíu
og hroka hennar og Iygav og
hann hefði með glöðu geði viij-
að snúa hana úr hálsliðnum.
Þjónninn kom með hádegis-
verðinn hans á bakka og setti
hann á lágt borð ; við hliðina
á stólnum hans. Það var rosk-
inn blökkumaður með últgrátt
hár. sem minnti á persíanskinn.
Carólína hafði éinu sinni átt
stuttan perstanjakka, og hon-
um. varð hugsað til Carólínu;
hvað skyldi hún hafa fyrir
stafni? Með votti af öfund í-
myndaði hann sér hana liggj-
andi á steini í ítölsku sól-
skini eða sitjandi undir sól-
hlíf vig bólvarð í París eða
kannski aftur í London að búa
sig' í betri fötin fyrir Ascot-
hlaupin. Eða voru þau um garð
gengin í ár? Hann rnundi það
ekki. Þeir dagar voru löngu
liðnir að hann hefði áhuga á
Ascot, ■ einkalistsýningum . og'
smáveizlum við kertaljós og að
þekkja rétta fólkið og láta sjá
sig á réttum stöðum. Það hafði
tæpast staðið nema árið. Nýja-
brumið var um garð gengið
þegar stríðið hófst og smám
saman hafði hin nýja revnsla
hans . gert hitt útlaégt. - Þegar
hann- var í Malaýa að stríðinu
loknu, haí’ðf hann haldið að
ást hans á Carólínu hefði dáið
ásamt áslinni á þeirri tilveru
sem hún var íulltrúi fyrir;
•hann hafði snúið heimleiðis. dá-
jítið . fiftir- ,sig-. eftir faðmlög
kinverskrar gleðikonu í Pen-
ang. Þegar hann sá, að ást
hennar á honum var algerlega
fyrir bý, fylltist hann nýrri
þrá til hennar. Hégómaskapur!
Hégómaskapur! Sjálfs sín vegna
hafði hann reynt að verða aft-
ur óháður henni eins og í Mal-
aya; en nú fann hann aðéins
til auðmýkingar yfir að vera
ekki elskaður; sársauka yfir
hinni augljósu ótryggð hennar.
Minningarnar um næsta missiri
voru enn eins og opin sár og
hann neyddi sjálfan sig til að
kanna þau eitt af öðru. Stund-
um reyndi hann að bera smyrsl
í þau með því að segja: Ég
elska Carólínu ekki, við hefð-
um aldrei fundið hamingjuna
saman. En það er sjaldgæft ,að
smýrsl skynseminnar lækni sár.
:Hann rótaði í sárum sin-
um meðan hann inataðist, — og
þegar hann var búinn, sagði
hann við sjálfan sig, að ástæðu-
laust væri að halda svona á-
fram; hann ætlaði aítur uþp í
svalt fjallaloftið strax og hann
gat. Hann fór inn 'og' klæddi
sig og gekk síðan út að bílnum.
Hann var næstum kominn út
úr Kingston, þegar hann mundi
eítir dótinu sem hann hafði
lofað að sækja handa Júdý.
Það var furðulegt að hann
skyldi gleyma þvi. Hann sneri
við og fór að leita að heimil-
isfangi hennar. Það var yfir-
lætislaust gistiheimili. ,Það var
í útjaðri borgarinnar, þar sem
tekjurnar fóru að hækka og
hörundið að b’sast. Húsmóðir-
in var kafi'ibrún og að- um-
máli á borð við irú Morgan.
Hún hafði lesið um slysið í
blaðinu. og hún vissi ekki
hvort hún átti að gráta af
sorg yfir því eða hlæja af
gleði yfir björgun Júdýar. Hún
var enn á mörkum hláturs og
gráts. Inni í .litla herberginu
hjálpaði hún hon.um að taka
saman fötin hennar; úr næsta
herbergi heyrðust tilbreyting-
arlausar hrotur. Hann bar
töskuna út í bllinn. Tuttugu
mínútum siðar var hann kom-
inn út úr Kingston og á leið
upp fjallið. Hann fann næstum
samstundis að loftið varð létt-
ara og svalara og hann teyg-
aði það djúpt ^að sér, — og
hræfuglinn sem setið hafði á
sál hans, Ivfti vængjum og
flaug burt. í fjarlægð sá hann
tinda Bláfjallanna. Sumt fólk
fann sárt til srnæðar sinnar
og auðvirðileiks þegar það
horfði á ókleifa tinda. En fyrir
Douglas voru þeir móteitur
gegn meðalmennsku og leið-
indu'm borgarinnar, stórfeng-
leikur þeirra örvaði anda hans
og honum fannst hann sem
endurfæddur.
Það tók hann rúman klukku-
tíma að komast upp að skól-
anum. Hann ók bílnum inn
milli háu og grönnu eucalyp-
tustrjánna tveggja. . sem stöðu
eins og verðir við hliðið. Við
bílskúrinn munaði minnstu að
hann æki á Jóa.
>—■' Ég ber ferðatöskuna.' herra
minn.
— Nei, þakka þér fyrir, ég
get það sjálfur.
Hanii g’ekk béint upp að stóra
húsinu. Pawley var að kenna