Þjóðviljinn - 22.12.1961, Síða 8

Þjóðviljinn - 22.12.1961, Síða 8
Útgefandi: Samelnlngarílokkur alþýSu — ^ Sósíalistaflokkurlnn. — Ritstjórar: Magnús Kjartansson (áb.>, Magnús Torfi Óiafsson, Sigurður Guðmundsson. - PréttarltstJórar: ívar K. Jónsson. Jón Bjarnason. — Auglýsingastjóri: Guðgelr Magnusson. — Ritstjórn, afgreiðsla, auglýsíngar, prentsmiðja: Skóiavörðust. 19. S:ml 17-500 (5 llnur). Ásknftarverð kr. 50.00 á man. — Lausasöluverð kr. 3.00 PrentsmiðJa Þjóðviljans h.f. SjómaMiakjörin skert Það. er segin saga þegar íhaldinu er sýnt framan í óþægilegar staðreyndir um framkomu ríkisstjórn- arinnar í garð vinnandi fólks að Morgunblaðið hliðrar sér hjá því að ræða staðreyndir málsins. Oft er þá grip- . ið til þess að auka nýju atriði í mjög langan reyfara sem ritstjórar blaðsins, bæði hinir skáldmæltu og hin- ir, hafa verið að semja um langt árabil, en það eru eins kor.ar óskhyggjuævintýri um innanflokksstríð í Sósialistaflokknum, þar sé hver höndin móti annarri, og söguhetjurnar eru venjulega þeir. leiðtogar flokks- ins sem íhaldinu eru erfiðastir. viðfangs í það og það skiptið. Ekki hefur þó Morgunblaðsskáldunum tekizt að koœa neinum söguþrséði' í þessa . bgtnleysu sína, hún teygist bara í bulli og endaleysu álíka og frám- haldssaga í útvarpi eftir Kristmann. jjannig fór þegar Þjóðviljinn sýndi fram á, að ríkis- stjórnin hefur haft 60 miLljónir króna af sjómönn-' um með samningum við útgerðarmenn úm greiðslu vátryggingargjalda, og svikið þá um fiskverðshækkun- ina sem leiða hefði átt af gengislækkuninni í súmar. Þetta eru staðreyndir og á bær ev bent í, Þjóðviljánum með rökum sem ekki verða hrakin, erída reýriir Morg- unbláðið ekki til þess. I vandræðum sínum svarar Mprg- unblaðið algjörlega í axarskaftastíl, og undrandi les- endur fá að heyra að í þessu málbsé áðsá um kjöijsió- manna 'að ræða heldur sé Einar Olgeirsson nú enn . einu sinni að ná sér niðri á Lúðvík Jósepssyni og láta Þjóðviljann skrifa Lúðvík til bölvunar!* Svo barna- legar, geta þjóðmálaumræður orðið. <1 aftí’a SifisirTdéTí fiínV> Að sjálfsögðu er það ekki í neinú ósámræmi við 'stað- feyndina.um ránið af siómönn.um þó bent hafi ver- ið á, að þsgar gengislækkunin var framkvæmd hækkaði mestallur reksturskostnaður bátaflotans um rúm 13*%, vei&arfæri, olía, viðhaldskostnaður, vátryggingar — allt hækkaði. En hvað hefur fiskverðið til bátanna hækk- að frá því í ágúst í sumar? Eða síldarverðið? Hvorugt hefur hækkað um einn eyri. En þessa hækkun fiskverðs- ins, sem fram hefði átt að koma sem bein afleiðihg gengislækkunarinnar, tók ríkisstjómin með stórfelld- um nýjum útflutningsgjöldum, en svikizt var um fisk- verðshækkunina. Hækkun útflutningsgjaldánna nemur um 135 milljónum króna á ári, en sú uþphæð samsvar- ar því, að hægt hefði verið að hækka í vefði þórakkíló um 35—:40 aura. Þessa fiskverðshækkun hafa sjómenn verið sviknir um og með því hefur verið raskað sjó- mannasamningunum frá í fyrra. Ríkisstjórnin hefur nú samið við útgerðarmenn iað ríóta útflútríirtgsgjaldið til að greiða vátryggingargjöld báta ög .tqgara árin 1961 og 1962. En þetta þýðir að, sjóraenn-, eru .látnir greiða árlega um helming vátryggingargjáldánna, eða um 60 milljónir króna, þvl láta mun nærri áð kjÖménn eigi helming sjávaraflans. Auk þess verour 'syo stór- hækkað giald til hlutatryggingarsjóðs.Jíkia.til. þsss. að lækká fiskverðið. t • .. . ær óþægilegu staðreyndir, sem ríkisstjórnin vJll helzt fela fyrir sjómönnum nú um þess.Láramót eru, að með þessum ráðstöfunum er verið að stórf.alsa fisk- verðið, það er skráð 35—40 aurum of lágt, ög verið er að heimila útgerðarmönnum að gera' einn stærsta lið útgerðarkostnaðarins að sameiginlégum útgjöldum þeirra og sjómanna. Með þessum aðförum hefur verið freklega og ósvífið raskað þeim grundv&lli sefft lagður var með sjómannasamningunum í fyrra. En sjómenn þurfa ekki að una þessum aðgerðum bótalaust. þeir hafa þegar sagt upp samningunum um; hlutaskiptakjör- in, og geta þar rétt hlut sinn með einbeittni og sam- heldni . ' Magnús Ásgeirsson: Síö- ustu þýdd Ijóð. Guð- mundur Böðvarsson bjó til prentunar. — Bóka- útgáfa Menningarsjóðs. Rvík 1961. ,.Allir vita, að hann var einn af höfuðsni’lingum íslenzkrar tungu, 02 verk hans. þótt köll- uð... séu þvðingar úr erlendum málum, be- einna hæst í ís- lenzkum ská'dskap síðustu ára.‘‘ Þannig fórust ská’dbróð- ur 4«,:.—,,,. orð úð andlát hans, og þeir hlnlr mörgu sem lorðum biðu með eftirvæntinau hvers nýs heftis af ljcðabýðingum hans taka undir þau orð aí heilum hua. Við dauða hans þótti sýnt að þgssu ævin'týri væri Jokið, en nú' hefur Guðmundur Böðv'r?- son skáld safnað í lit'a bók því sem Masnús lét efTir sig í handriti. fu’.lunnu. hálfunnu, brotum og brotabrotum. Einn- ig lætur hann fbóta með nokkrar vísur sem áður höfðu verið prentaðar og kvæði sem Magnús hafði bréytt, Guð- mundur skrifar ýtar'eg-n for- m.áia, lý.sir vinnubrögðum sín- um og afstöðu til verkefnisins, og er varla ofmæít að hlýia Og virðing skíni út úr hverri setn- ingu. Og sannarlega hefur. hann unnið gott verk og þarft. Þetta kver er öllum ljóðavinum og aðdáendum Magnúsar Ásgeirs- sonar.hin dýrmætasta jólagjöf. Ævintýrinu var sem betur fer ekki ’cV:ð. Höfundur formálans segir á einum stað: .,Svo sterkur var Ms.gnús Ásgeirsson orðinn. sem sérstæður þýðaridi, að hjá bví v’rð ekki komizt að hver þýð- ing bæri að nofckrú viss höf- undareinkenni frá sjálfum hon- um.“ Þessi kenning sannast á bverri síðu bókarihnar og þetta hefu- lengi aukið lesendum Maániisar yndi af lestrinum, en snúum pfcfcur nú að kvæðunum. F’<n kemur Ðmar Kðiám til söaunnar. Fvrsta kvæðið er nekkur erindi úr Rubai?t; þýdd ef*dr öðrum texfum en 1. út- sáfu F:’7 Gera'd. og hefur He'.gi Hálfdánarson einnig þýtt sum beirra. Hér kveður enn v'ð hinn gama'kunna tón sem ybar vinum Omars um hiarta- rætur. Einnig er hér skemmti- !»» viðbót við kvæðabá'kinn . Ú- kirkjugarðinum í Ske'ðar- ár,boroi“ eftir Etígar Lee Mast- ers, en allmörg heirra kvæða birtust í III. hefti ,.Þýddra ljóða“. Eitt kvæði er eftir . Hialmar Gullberg.. eftirlætis- skáld Magnúsar, futlunnið ljóð, Magnús Ásgéirsson einnig- gui’failegt kvæðisbrot eftir Bertil' Malmbers, ófull- .gerðar býðingar. á kvæðum eftir Gabriele Mistral, Johann- es V. Jensen, Arnú.f Överland, T. S. E'iot. W. H. Auden o. s. frv. Þá er hér hið unaðsfagra og barnslega einfalda ástarljóð Goethes — Meine Ruh ist' hin, sem varð Schubgrt ti’efni til listasmíðarinnar Gretchen>-am Spinnfade. Þýðing Magnúsar á þvi er dáíítið misjöfn, en þar sem honum tekst upp má Gosthe gamli vara sig: Sein hoher Gang, Sein’ edle Gestalt. Seines MUndes Lácheln, Seiner Augen Gewalt. verður á íslenzku: .- —- Að sjá hve birtist hann beinn oa hár með seið á vörum og sói. um brár. Guðmundur Böðvarsson seg- ir .um þetta kvæði: ..Mér er ekki Ijóst hvsð þvi hefur vald- ið að þessi þýðing Masnúsar hefur ekki fyrir löngu komið f.yrir Eimenningssjónir (hún er ekki ■nvt svo mikið sem hann þó þýddi úr Faust Goethes.11 Ég sting upn á skýrinsu: Þ?“ð vantar tvö síðustu erindin: þýð- ingunni varð aldrei lokið. Ekki kann és að feðra lióð- ið ,.Mi? drev«ndi“. <?n ..Undir döf-kum h'vni“ er upphafið á a'l'önsu kvæði eftir William Wordsworth. sem oft er nefnt Tintern Abbey Pe-visited. en bnitir rounar fullu nafni Lines Composed a few miles above Tjnfem Abb°y. on re-visiting tbe banks of tbe Wve during a tour Ju’v 12. 17n8. Þetta er Fð 'ökindum eina Wordswortb- kvæðið c?m Magnús g'.ímdi við um dagana. Hér ko""!- =ð loku-n s;ðnc+a ky«»ði bóke-'nnar c'b:*'! l’ó'ð’bvðing þessa cgleymanlega meistara: Úr okkar sárasta sviða, sorta okksr ienvstu nátta, tóm'eik við c’auðms dvr. m”n ást okkar endurvaxa, ylhýrri en fyr, pine o<? úr ösku svarðar í e’drins spor, fagurgrænasta grasið grær um vor. Þórarinn Guðrason, Lenín um V.I. Lenin: Heimsvalda- — stefnan. Hæsta stig auðvaldsins. Eyjólfur R. Árnason þýddi. Heims- kringla, Reykjavík 1961. Þegar flóðgáttir jólaverzlun- arinnar opnast á ári hverju vill svo oft verða, að góðar og merkar bækur drukkna í þess- um hafsjó, sem ílæðir yfir les- endur. Mig langar því til að geta hér einnar bókar, .sem líkiegt er að láti ekki mikið yfir sér í hinu almenna bóka- skn’.mi: Heimsvaldastefnunnar eftir V. I. Lenín. Á Evrópu- máium heitir þetta imperial- ism.i og hefði kannski mátt halda því orði á titli bókar- innar, því að hún fja'lar um ákveðið efnahagslegt þróunar- stig auðvatdsskipulagsins og vaxtarhoríur þess. Bók þessa samci.i Lenín í út- legð í Bviss á fyrra he'mingi b.’nnar- fvrri heimsstyr.ialdar og orðlæri og' orðalag bckarinnar er miðað við keisaralega rúss- r.eska ri.tskoðun, svo sem höf- undur getur um í formála henn- ar, en ’.hún var gefin út í sept- embermánuði 1917, er rússneska byltingin var brostin á. 1 b.ók j'essari leitast Lenín við að drága uop heUdarmynd af auð- valdsskiDU.Iagi heimsins svo sem það birtist á öndverðri 20. öld, umskiptaöld þess, er það var að brevtast úr auðvaldi frjálsr- ar samkeppni í auðvald einok- unar og bankavalds. Tímabilið Brynjólfur Bjarnason: Vitund og verund. — Hcimskringla, Reykja- vík 1961. Þetta er þriðja bókin um lieimspekileg efni, seni höítmd- ur sendir frá sér á fáum ár- um., Fyrst komu „Föm og ný vandamál“ (1954), þá „Gátan mikla“ (1956) og lofcs „Vitund og verund“, sem hár verðurvik- ið nokkuð að. 1 bók þessari eru íjórar rit- gerðir; „Um efahyggju“, „Til- viljun —lögmái — tilgangur", „Þjóðfélagslögmál og siðgæði“ og „Um feguröþ Ritgerðir þes§- ar eru mikils ti'l saœiiljóða. fyrirlestrum, er höfundur ílutti í Ríkisútvarpinu sL vetur, en þó fyllri og rækilegii um ým- Bryrijó’fur Bjarnason. Glpsmynd eftir Sigurjón Óláfsson. is atriði; ;og,. að viðfangsefn- u.m • sumra þeirra hefur hann raunar kqmið ,áður í „Fornum og nýjum vqndamálum“. Efinn. -er ,sem kunnugt er snar þáttur og..einkar mikils- verður í mannlegri þekkingar- leit. Efahyggjan í heimspeki- legum skilningí- jgetur og hef- ur að vísu. gegnt . mismun- andi hlutverki, stundum fram- sæknu, stundum afturhverfu,. allt eftir_ sögulegum aðstæðum á hver jiim tírna. Efahyggja, hef.ur átt sinn þátt í því að brjóta niðuf -stirðnuð og svika- gyHt kenningarkerfi• —' • og þá . sótt þrótt í líf pg -verul'eika. En stundum heíur - efanúrri ver- ið stefnt í}ð undirstöðu. állrar rpannlegrar .þekkingar. Það hef- ur verið efast um, að skyrij-. anir ckkar færðu okkur nokkra vitneskju um hinn ytri veru- leika, eða rökhugsun okkar gæti hent á honum reiðúr. Sjáll’ tilvist hlutveruleikans hefur jafnvel verið dregin í vafa éða henni neitað. Þar með héfur hinu mikU.væga hlutverki ef- ans í mannlegri þekkíngaröfl- un vérið snúlð v’ið; hann er +þá ekki lengur hið vakandi: auga, sem leitar að veilunum. efcki hvatinn. sem knýr til víð- ari ög tíýpfi sýna, heldur lam- andi dómsorð, sem gerir alla manrilega viðieitfti; að lítils- verðu föridri. .Það er skefjalítil eða skefja- laus . efahyggja af . þessjari teg- und, s.em höfundur fjallar um ■í . fyrstu ritgerðinni qig segir réttilega, að eink'um ,láti til , sín taka á umbrotatínia og síu taka • á umbrðtatítjium og méð . hnignandi' váldastáttum. Og . raunar er þeSsi . ’pfaSpeki málsmeðferð runpár ' rriest frá .. hinni .hugisegu hughyggju, Rék- ur hofúndur ýmis- áfbrigði þéss- ara kenninga .og- hvérnlg þjóð- félagslegar. aðstæðuf qg ýrriis vandkvaeQi' ■, á 'úrlausnarefnurii • náttúi;uvísindanna •; hafí orðið' til að gefa þeim byr í seglin, En b.vað er þá um sannleiksgildi þeirra? Er því í raun svo far- ið, að skynjanir okkar og skynsemi geti ekki miðlað okk- ur neinni raunhæfri vitneskju um hlutveruleikann eða vísi ekki - til neins fyrir utan okkur? Höfundur neitar þ\ri, að svo . sé. Hann bendir á, að sam- kvæmt kenningum marxismans séu mannlegt líf, starf og at- hafnir fullgild sönnun fyrir ó- háðum ytra heimi — en auk þess sé tilvist. lögbundins veru- leika forsenda allrar hugsunar og ály.ktana. Að afneita henni sé því að afneita allri. rök- hugsUn og sjá.Ifum sér sem vi.tsmunaveru. Hlutvéruleikinn sé því hvorttveggja ,í senn, lífsnauðsyn og röknauðsyn. Tilyiljun og' nauðsyn hafa löngu.m_ veriö mikið deiluefni . hei.mnpevkinga, enda undirstöðu- hu.gtök í .tnannlegri rökfærslu • og -segja til sín í ’öllum fræði- ' greínum. 1 annarri ritgerð bók- arinnar. víkur höfundur m. a. að þessu. ‘ Hann rekur þar mis- muftandi skoðanir ýrftissa heim- jSpekinga. og fræðimanna á sem hann fjaliar um er tíma- bil nýlendukapphlaupsins og fjármagnsfestingar í lítt þró- uðum löndum og Lenín skrif- ar bck sína í miðju blóðbaði heimsstyrjaldarinnar þegar svo var komið málum, að heimin- um hafði að mestu verið ski.pt þessum efnum og vegur /m. a. að þeím kenningum, sem af- neita tilvist hlutverulegrar til- viljunar telja „tilviljun" ein- göngu nafngift, sem við veljum þeim fyrirbærum, sem vi.ð vit- um ekki, af hvaða orsökum stafa. Allt eigi sér hins vegar oraakir — svonefnd tilviljun líka — og því sé hún lögbundin og óhjákvæmileg og enginn mun- ur á henni og þeim atvikum og ferlum, sem við kennum við nauðsyn. En jafnframt ræðst höfund- ur gegn þeim skoðunum, sem neita orsakatengslum tilvilj- ana og líta á þær sem eins- konar „frelsis" — fyrirbæri. utan við löggengi náttúrunnar. Höfundur f jallar síðan um ýms- ar tegundir tilviljana, „hreina tilviljun“, „afstæða tilviljun“ — og þann mun, sem er á tilvilj- un og nauðsyn, og víkur að því, hvemig tiiviljun og nauð- syn fléttast jafnan saman og hversu löggengi aístæðra tilvilj- ana birtist m. a. í staötölu- lögmálunum. Drepur hann á, að ýmsar uppgötvanir í eðlis- fræði öreindanna hafi orðið til að gefa kenningunni um hina algeru, orsakalausu tilviljun byr undir vængi og hvernig rangur eða óljós skilningur á sambandi tilviljana, löggengis og nauð- synjar hefur leitt menn afvega og torveldað lausn ýmissa fræðilegra viðfangseína. Mætti þar t.d. benda á deilur Morgan- ista og Ný-lamarkista í erfða- fræðinni, þar sem tilviljunar- hugtakið kemur mjög við áögu. Annars er þessi kafli .um til- viljun og löggengi einkar’ lær-1 dómsrílcur, og helzt hefði ■ ég kosið, að höfundur hefði getað varið til hans meira rúmi, jafn- vel þótt það hefði orðið á kostnað h.ugleiðinga hans um „ti.lg'ang" og „ti!gangs“cfer!i. Skal ég- nefna þar t. d. þann þátt þessa máls, er einkum va.rðar þróun og breytingu, þ. e.a.s. hvernig tilviljunin getur breyizt í nauðsyn og öfugt. Ég mun ekki ræða hér éér- staklega kaflann um þjóðfélags- lcgmál qg siðgæði, enda hefur böfundur fjallað um það efni áður í „Fornúm cg nýjum vandamálum“. Hitt er þó rétt' að benda á, að í nýj'u bók- í.nni eru þessu vandamáli gerð : miklu rækilegri skil og það skoðað frá fleiri hliðum ■ :og; hærri sjóftarhcl. Síöasta ritgerð.in í bóldnni heitir „U«i •fegurö-“. en. að því atriði hefur höfun'dur ekki komið áður I ritum sínum um heimspekU.eg efni. Þó er bað hinum teftgt, enda var þrlein-. ing hins sanna, góða og fagra viðfangsefni og vígorð klass- ískrar heimspeki og klassískra bókmenntá þýzkra á öndverðri síðustu cld. Höfundu.r drepur nokkuð á ’ fagurfræðikenningar ýmissa heimspekinga, eins og t.d. Platos, Schopenhauers, Vol- kelts o.£L, ’Un einkum dvelur hann þó við kenningar Kants á þessu sviði, og eru þær hón- úrrt 'sýni'léáá, húgfól.gnastai*.' Hinsvegar vikur hann hvergi að fagurfræði Hegels, ög hefði það þó verið einkar fróðlegt með hliðsjón af þeirri þróun, sem fagurfrSeðikenningar hinn- ar klassískú' 'þýzku heimspeki, þ. á. m. Karits, tókú í meðferð ■hans. 'w' En hvað er þá fegurðin og hvaða ei.gihdir hlutvoniléikans birtast oss í fegurðarskyninu? Höfundur víéúrfcennir, að erfitt sé að svará þeirri ' spúrningu til nokkurrar ‘ininnstu' hlítar. kcEN I N 'V • . upp mi'lli st.órveldanna og ekki varð hjá því komizt að skipta honum upp á nýjan leik, ef hin yngri og afskiptu auðvalds- ríki áttu að fá „sæti í sólskin- inu“ eins og Þjóðverjar orð- uðu það í þá daga. Mikilvægi þessa ri-ts er ekki sízt fplgið í bví. að Lenín bendir svo skírlega á samhengið milii efnahagslegra staðreynda imp- eríalismans — einoku.narsam- steypanna í iðnaði og fjár- magni — og hinna pólitísku fyrirbæra tímabilsins. i sama mund rekur hann ten.gs.lin milli þróunarstigs auövald.sins og hinnar pólitCsfcu afsláttarstefnu, sem svo mjcg ruddi sér til rúms í verkalýðshreyfingu þeirra landa, sem tekið höfðu út roestan þroska á braut sinni. Niðurstööur Leníns í þessu riti eru. bær, að imperíalisminn tákni deyjandi auðvald, þjóðfé- lag í hrörnun, sem skapi í sama mund skilyrðin fyri.r upp- komi’. æðri þjóðfélagsforma — fyrir samfél. sósíalismans, Vegna ritskoðunarinnar rússnesku fór hann samt mjög varfærnisleg- u.m orðum um þessar niður- stqður og honum hefur sýni- ..lega ekki unnizt tóm til að endurskoða handritið, enda var hann á þeim mánuöum, serri ’ bók'.n var í prentun að draga afléjðingamar af kenningu ginni í verki, er hann vann að ökiéberbyltingunni. Svo sem •vænta má er margt í þessari -;<b5k Leníns nú orðið úrelt — Framhald á 14. síðu. — t--------------- Fegurðaftkynið sé frábrugðið öl.lum ö^rum sfcynjunum okkar í því, að ekki verði séð, að það hafi neirin aftgljcsan lif- fræSUegan tílgang eðá hlutverk. Þá sé 'g oftast hægt að. skýra aðrar sfcynianir á raunvísinda- legan hátt, finna ákvárðandi orsök þéirra í hlutveruléikan- um, en. hlutveruleg ' skilyrði fegurðarskynsins.- téu aflur á riióíi syo fjölbreytt, og,i(þiargr 'þætt, áð „ekki sé unnt að setja néi'n tákrriöfk' fyrir því, hvaða hiutir'ög hvaða reýrisíá geti orölð kveikja fegurðár: „En. fegurðin , er- samkvaeant.{ sJ$V*, 'greiftingú höíundar „hvofki eigind rriannshugans né héldur u.rnhverfjs haris. Fe.gurðin ersam- band < samyerkan manns og r.áttúru eða hvers þess ytrj yeru- 'leifca, sétn er .kvejkja hennar.“ Á cðrurri' stöðúm "vífcúr höfund- u.r að þcitTi* eiriingar-tilfinn- ingu, þéirrf' -• -ctjúpstæöu > sam- ken.nd íyannS-.og náttúru, sem hann ætíar,að. sé uppspretta og undi.rstaða fegurðariskynsins. Ég hef minnzt 'hér aðeins á örfá atrroi í huglciðlngum höí- undar upi þetta efni, en þær eru h-rla lærdómsrílcar og roar.st þpr vel sagt, þótt mér finnif.t sft^vnrí á stundum helzt fi.1 upnhafirfri"'cg h.átiðleg.ui*. £n leyndardárt).yjf»,;fegvrðán?.nnar er iftargslui%i«fi+ yg.. torráðinn;. og mér er tij _ o?s, að við þokuinst þar fiókkúð áleiðis, 'nerna ciigulég og! ?r>rfðfé.laSsl'eg- siónarmiti Ifhmi .: ti)l, ,en'. þeirra ■gaotir líiT’ hirf. þnfundj. Fegurð- ’-'pv- og fe'rrnskyn er q’ýtV ):í- •fríÉ5'Hegt~eðki‘'„Í>Vr<'«<»--’ ;<• :* Í'T”:. LpJ' +■’• ’■: ’'■ rá,m- inn o’T tep t’ • •<-ftm’íélp. •ýí'gri' þró- t’.n háná* o.g. ,sögu. f fyrstu- er. það í&mof'ri -öðrurrí "•’( ttum. ,og rauna<* ’^Lrskj’ggt Á' þeim,- enda þótt það öðlist síðar meira eða minna sjálfstæða tilvist. Þetta fegurðar- og formskyn er fyrst og í'remst ávöxtúr -af aidalöngu sköpunárstarfi „homo faber“, smiðsins í hinni víðtæk- ustu merkingu, annað horf þess starfs, ef sv:> má að orði kveða. "Ófe gáta fegurðarinnar verður, ' held é.g, naumast ráðin nema með hliBsjcn af þeirri stað- reynd. ýr Ég hef vikið hér að fáein- um þáttum í hinni fróðlegu bók Bi*ynjólfs, meir til að minna á hana en til að gera ■ efninu nokkur ekil. Höfuridi hefur tekizt að fjalla allræki- legá um mikið efni- og marg- breytUegt á tUtölulega fáurri blaðsíðum. Stundum óskar mað- ur þess reyndar, að einstökum þáttum væru gerð nákvæmari skil. eins og t.d. tilviljun og riauösyn, sem ég nefndi hér að framan, eða þá hinni hlut- lægu og hálftrúarkenndu hug- hyggju, sem lætur nú mjög að sér kveða, en hefur orðið ■ ’riokkuð útund.an í héimspeki- ritum höfundar. En um slíkt hæfir ekki að sakast. 1 bók hans er fja.Uað af alvöru um 'mikil— váeg vandamál, og hún er því ■'■•faol’u.r lestur hugsandi mönn- ■um, hvort cem þeir eru hermi sarofcykkir í.einu o.g öllu eða , rkkj. Höfundi er yfirleitt la'gið . að sfcrifa Uóst og skýrt, en • hér heíur hann leyst þá þraut ■Aað'halda chlutsíæðum o.g sér- ■tefcftum heimspekistíl al!t til ■ qn-’a: Er það að vísu talsverð. • 't. en geri<* b<'kina nokkuð ' > ror’tari' ó krf'nm; og þýkir rrér spin höíundur hefði vel ; inótt slnká þar á að ósekju annað veifrð. vFgeiv Bl. Magnússon. ÞJOÐVILJINN — Föstudagur 22. desember 19«- Fcstudagurdesember Í961 — ÞJÓÐVILJlNN

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.