Þjóðviljinn - 03.01.1962, Qupperneq 11

Þjóðviljinn - 03.01.1962, Qupperneq 11
Francis Clifford 15. dagur ,:Jæja, segjum að iþeir bíði' tuttugu mínútur eða svo eftir áætlaðan komutíma áður en þeir hefja leit. Ég hef vitað til þess að flugvélar væru svo lengi á eftir áætlun án þess að neinn kæmist í æsing að því er ég gat séð. Og þá hafa þeir ekki haft nema svo sem hálftiina til stefnu. Þeim veitir ekki af honum til að komast hingað.“ Hayden yppti öxlum óþolin- móðlega. Hann gat ekki svæft þessar spurningar sínar. „Ég er ekkert hrifinn iaf að verða innlyksa hér,“ sagði Franklinn. Hann leit sem snöggvast yfir til Boogs sem stóð og fitlaði við fatlann. ,,Ekki með hann í minni vörzlu." „Nokkrir klukkutímar skipta ekki máli fyrir hann,“ sagði Hayden hvössum rómi. „Það er stúlkan^ sem ekki má bíða.“ „Það væri betra fyrir hana að fá að deyja, trúið mér. Ég er ekki að gera að gamni mínu.“ Hayden hristi höfuðið. Þessi hreyfing virtist vekja andúð hjá Franklinn. „Að halda í þeim lífinu um- fram allt.“ Rödd hans titraði af geðshræringu. „Lappa upp á þau, hvern'g svo sam ....“ Hann hnussaði. „Þér vitið ekki hvers þér eruð að óska.“ „Hún hefur rétt —“ „Rétt!“ „Já, auðvitað rétt. Sama rétt og við báðir, sama rétt og dreng- urinn þarna og hinn náunginn. Það er Ijótt að vilja svipta hana þeim rétti.“ Þeir voru allt í einu eins og bláókunnugir menn með taug- arnar þandar eftir áfallið. Hafi Boog heyrt til þeirra, þá sýndi hann þess engin merki, en pilt- urinn sneri sér við og horfði til þeirra. Djúpt inn i skýja- þykkninu blikaði í ísbláa eld- ingu og svo kvað við þrumu- hljóð. Loksins leit Franklinn niður. „Ég bið afsökunar.“ Hann þurrk- aði sér í framan. „Ég er ekki að reyna að angra yður... Það er bara ...“ Hann þagnaði og saup hveljur. Svo sagði hann liljóðlega og háðslega: „Vitið þér hvað þeir ger,a við Boog, þegar þeir taka við honum? Þeir lækna á honum úlnliðinn. Þetta er nefnilega dálítið rangsnúið Þeir lækna á honum úlnliðinn ... Og hann er alveg öruggur kandídat í rafmagnsstólinn.“ Hann andvarpaði, hristi höf- uðið og leit í áttina til flaks- ins sem lá innanum lemstraðan saguaokaktusinn. Litirnir voru re7ðubúi‘nn. Og þó að hverfa af umhverfinu, skugg- hárið á drengnum. „Mig langar til að biðja þig um þetta. Hlauptu hér um nágrennið með- an enn er nógu bjart og leitaðu að einhverju sem logar. Það liggur hitt og annað þarna^ yfir- frá. Sumt af því er eld.fimt. Er það í lagi?“ Drengurinn sleikti varirnar. ,jKoma þeir að ná i okkur í kvöld?“ „Ef rigningin kemur ekki í veg fyrir það . . . Hafðu engar áhyggjur, drengur minn. Safnaðu saman því sem þú finnur svo sem miðja vegu milli okkar og flaksins.“ Hann sagði í áttina til Haydens; „Viljið þér ekki hjálpa honum?“ Þeir gengu báðir af stað, en Hayden stanzaði því nær strax. „Við verðum að koma henni í skjól. Til öryggis. Það er rúm í stélinu, milli sætanna.“ „Já, já, en seinna. Á eftir, ha?“ Hayden hikaði áður en hann fór á eftir drengnum. í austri voru skýin komin næstum alveg niður að jörð. Sum fjöllin voru horfin síðan hann leit þangað siðast. Vonin var nú að dvína og örvænting gagntók hann meðan hann rölti gegnum göddótta runnana. ,,Láttu vélina koma,“ sagði hann lágt og i geðshræringu. „Góði guð, láttu hana koma núna ...“ Boog hafði ekki hreyft sig síðan Franklinn ávarpaði hann. Hann stóð svo sem tíu skref frá lögreglumanninum, tvíráður og æstur í skapi. Það var of stutt á milli þeirra, alltof stutt og enn var ekki nógu dimmt til að hlaupa. Ef þetta var tækifærið, þá var hann ekki Fastir liðir eins og venjulega. 13.00 Við vinnuna; Tónleikar. 17.40 Franilnirðarkennsla í dönsku og ensku. 18.30 Úfcvarpssaea ba.rnanna: — Bakká-ICnútur. 18.30 Lög leikin á þjóðleg hljóð- fæi-i fVá ýnniá’um löndum. 20.00 Tón'eikar: .Merlin ieikur léti lög á 'Orgdl. 20.20 Kyöldvaka: 'aj Lestui;. forn- rl* á: Evrhyggja saga;" IV: feelgf’ Hjörvar rithöfundur). •b) Isjcnzk tónlist. Lög efti' .Syeinbjörn Sveinbjörnsson c) “ ;'í3norri Si'rfússon fyrrv ná.msetjóri taiar Um Vér* Matrttúsf Einársson á Tjörn d) Bergrveinn Skúle.son flyt- ur frásöguþátt: Frá Hösk u'dsev: fyrri hluti. 21.45 Tslenzkt mál (Jón Aðalsteim Jónsson .cand. mag.). 22.10 Upoles'tur: Sagan um pól stiörnj.fna. indverskt ævintýr (Ein.iv Guðmundsson kenn ari þýðir og les). 22.30 Nseturhljómleikar: „Hnotu brióturi'nn" — ba’let.ttónliSL eftir Tja'kovski. (Kór og hljómsveit Bolshoj-icikhúss- ins í Mpskvú flytur; Rosj- desnkí stjórnar). 24.00 Dagskrárlok. arnir að samlagast vaxandi rökkrinu. Gyllt brúnin á sólinni sást enn uppfyrir tennt fjöllin í vestri en ljósa ræman á himn- inum var ekki orðin nema fing- urþykk. ,.Svona,“ sagði hann snögg- lega. „Við skulum safna sam- an einhverju til að brenna. Hæ, strákur — komdu nú niður. Hér er verk að vinna.“ Drengurinn hlýddi, klifraði niður af rananum og rölti til þeirra. Það voru dökkir baugar undir augum hans bakvið svita- stokkinn leirinn. ,,Ég þarf líka á þér að halda, Boog.“ „Til hvers?“ ,.Þú kemst að þvi bráðum.“ Hann snéri sér að drengnum og sagði: „Við þurfum ,að kveikja eld, til þess að flugvél sjái til okkar. skilurðu? Treystirðu þér til að hjálpa til?“ ,.Mér líður ágætlega. en ég er voðalega þyrstur.“ ,,Já, það er ekki ,að undra.“ Viðutan ýfði Franklinn ljósa Blóðið söng fyrir eyrum hans. „Hvað viltu, lögga?“ „Þú heyrðir það,“ sagði Frank- linn. „Við ætlum að kveikja bál. Þú ert með einn góðan hand- legg og nú geturðu notað hann.“ Hann tók feginshlátur Boogs fyr- ir ögrun. „Enga vitleysu,“ hreytti hann útúr sér. „Af stað nú og haltu þig nærri mér.“ Það var eins og feilibylur hefði farið yfir svæðið milli hlutanna tveggja úr fiugvélinni; eins og tjaldbúðir hefðu eitt sinn staðið í auðninni og flest hefði verið látið liggja eftir. Því nær sem þeir komu útbrunnu flakinu, því þéttara varð dótið og því sterkari þefurinn af brunnum beinum. Þeir ráfuðu um í rökkrinu, söfnuðu ömur- legri uppskerunni i hrúgu. Kven- kápa lá eins og dýr hjá gadda- perurunna, gult bindi dinglaði af kræklóttum saguaroarmi, bleikur hálsklútur skreytti runna eins og blóm . .. Fatnaður, dag- Við þökkum auðsýnda samúð og hlýhug við fráfall og jarðarför ‘ T . i i* Asgeirs j. jakobssonau, málarameistara. Valgerður Pétursdóttir og systkini. Þökkum auðsýnda samúð og hluttekningu við fráfall og jarðarför AAGE KRISTINS PEDERSEN, Mávahlíð 9. Rósa Jónsdóttir, Aðalsteinn Kristinsson,, i ' > Karen Marteinsdóttir, ( Hörður Kristinsson, Hrafnhildur Kristinsdóttir, , . Haiikur Kristiusson. ! ; 1 I Úrslitakeppni Bridgesam- bands íslands um Stefánsbikar- inn, sem . Stefán óli Stefáns- son, AkuréýTi gaf. var spí’.uð fyrir nokkru. 4 sveitir voru í undanúrslitum, sveit Agnars Jörgenssonar, Reykjavík, sveit Einars Þorfinnssonar, Reykja- vík, sveit Laufeyjar Þorgeirs- dóttur, Reykjavik og sveit Mikaels Jónssonar, Akureyri. 1 undanúrslitum spiluðu saman sveitir Agnars og Einars og vann sú fyrmefnda með 74 stig- um, 171 : 97, og sveitir Mikaels og Laufeyjar, og vann sveit Mikaels með 44 stigum, 167 : 123. Þar með voru sveitir Agn- ars og Mikaels komnar í úrslit og spiluðu þær 96 spil um fyrsta sætið. Þeim leik lauk með yfirburðasigri Agnars. í sveitinni eru auk hans Guð- jón Tómasson, Hallur Sfmonar- son, iRóbert Sigmundsson, Sím- on Símonarson og Þorgeir Sig- urðsson. Keppninni um þriðja sætið lauk með yfirburðasigri Einars. Ég get ekki stillt mig um að skrifa nokkur orð um hina lé- legu þátttöku i keppninni. Þessi keppni var upphaflega hugs- uð til þess að gefa sveitum utan af landi möguleika á þvi að spila við beztu sveitir höf- uðborgarinnar. Þetta hafa þær allflestar ekki viljað nota sér, og sé ég enga ástæðu fyrir Bridgesambandið að halda þessari keppni áfram, þar eð forsendur keppninnar eru ekki lengur fyrir hendi. Þátttakan í ár var til hreinnar skammar og hélf Bridgesambandið hana ein- göngu vegna þess, að það taldi sig ekki hafa heimild til þess að leggja hana niður. Hér er eitt laglegt spil frá úrslitaleiknum. Staðan var a-v á hættu og suður gaf: Þorgeir: S: A-D-8-7-6 H: A-5 T: 9-4-3 L: G-8-2 S: G-5-4-3 H: K-8-4-2 T: K-D-6 L: K-7 S: 10 H: D-10-3 T: A-G-8-7-5 L: D-5-4-3 S: K-9-2 H: G-9-7-6 T: 10-2 L: A-10-9-6 í lokaða salnum var .spilið passað þiður. í opna salnum (Brid^é-Rájfna) opnaði Þor^|ir á einum spaða í þriðju hendi og endaði að lokum í þremur spöðum. Útspil austurs var tíg- ulás. Þá kom meiri tígull og vestur átti slaginn á Drottn- ingu. Hann spilaði hjarta. Þor- geir hleypti og austur drap með drottningu. Nú kom lauf- sem vestur fékk á laufkóng. Hann spilaði hjarta, drepið á ás og tveir hæstu á spaða teknir. Nú kom tromplegan í ljós þegar austur gaf af sér hjartatíu í trompásinn. Þor- geir spilaði nú laufgosa, drap með ás og spilaði hjartagosa út. Vestur lagði kónginn á og Þorgeir trompaði. Þá kom tíg- ulnían, trompuð í borði, hjarta- nían tekin og laufataparanum kastað heima. Síðan var laufi spilað úr borði í gegnum G-5 í spaða hjá vestri, heim á D-8 og Þorgeir átti afganginn. Þetta var fallegt grand-bragð hjá Þorgeiri. Herberj Gott herbergi óslcast í nágrenni blaðsins. Upplýsingar á Þjóðviljanum — Sími 17500. Ráðskona óskást í góða verstöð. Upplýsingar í Sjávarafurðadeild S.l.S. Sambandsþúsinu,. „Simk 1 70 80. Útgerðarmenn 1—2 vélbátar 70—150 tonn óskast í viðskipti á komandi vertíð í verstöð sunnánlands. Upplýsingar í Sjávaraf- urðadeild S. 1. S. Sambandshúsinu, sími 1 70 80. Miívikudagur 3. jánúar 1962 — — ÞJÓÐVILJINN — (111

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.