Þjóðviljinn - 21.04.1968, Síða 10

Þjóðviljinn - 21.04.1968, Síða 10
10 SÍÐA — ÞJÓÐVTEJTNN — SuMramfeígur 21. apr®1968. SAKAMÁLASAGA Eftir J. B. PRIESTLEY 49 Hvenaer? Sermílega annað kvö!Ld eða á sunnudagskvöldið. Hvern- ig? Tja, ég held ég viti núná hver myrti Noreen Wilks — og hvers vegna. En við skulum láta við þetta sitja í bili. Sjáumst aftur / snemma annað kvöld, Maggie. Góða nótt, vina mín. FIMMTANDI kafli Þau vomi rétt að enda við að þvt> upp eftir kvöldverðinn þeg- ar siminn hringdi. Salt kom aft- ur eftir andartak. — Þefta var Buzzy. Ég var búinn að biðja hann að. hringja í mig — elf til 'kserni.' Nú förum viö £ klúbb- inn. — Ekki fyrr en ég er búin að sfcipta um föt, sagði Maggie festulega. — Tókstu ekki eftir því að ég var með tösfcu með mér? — ffig tók reyndar eftir þvf. þóbt ég vissi ekki hvað í hehni var. Þorði ekfci einu sinni að gizfca á það. En þú þarft efcki að hafa fatasfcipti þótt við för- um til Buzzys. .— Ég þarf að skipta um föt ejálfrar mín vegna. En ég lotfa þv£- að vera efcki lengi. Og mundu það Salt, það er rigning og það er lau gardags'kvöld og við verðum að fá feiguþíl — ef haegt er að ná í nokfcum. — Af stað með þig telpa. Það verður gamall kunningi farinn að bíða eftir obkur áður en þú ert tilþúin. Og þetta stóð heima, henni til undrunar. Oft virtist hann svo viðutan að henni fannst næstqm óhugsandi að ‘hann gaeti verið forsjáll og fclófcur í siam- bandi við þess háttar smáatriði. Þótt hún hefði nokfcurt hugboð um þvemig staðhaettir vaeru hjá Buzzy, þá var henni innan- brjósrbs í bilnum á leiðinni eins ög hún vaeri að fara í sam- lcvaemi. Hún tók undir hand- legginn á honum og þrýsti hann oig spjalfeði fjörlega. En þótt hann kinkaði kólli og brosti, Hárgreiðslan Hárgreiðslu- og snyrtistofa Steinu og Dódó Laugav 18. III. bæð (lyíta) Sími 24-6-16. PERMA Hárgreíðslu- og snyrtistofa Garðsenda 21. SÍMl 33-968 þá tók hann efcfci beinlínds við sér. — Sennilega hefur þetta allt sin áhrif, Maggie. Ég hetf aldrei verið hrifinn af laugardags- kvöldum, og ég held að mér eigi efcki eftir að þykja gaman hjá Buzzy. En það er eitthvað annað lifca. Engin skynsemi. Að- eins hugboð. Einn hluti kvíði og tveir hlutar þunglyndi. Fyr- irgefðu. — Það er þetta með Noreen Wilfcs, er ekki svo? — .Tú — og allt þetta veslings andsetna mann'fcyn. Os nú er ég að leifca Búddha, ekfci guð. Það er eins gott að ég haldi mér saman. Síðan gen'gu þau upp tröppum- ar sem lágu upp að hinni ein- kennilegu Skrifstofu Buzzys, svo langri og mjórri og með glugg- ana niður á gólf öðrum megin, fyrir ofan dansgóllfið. Buzzy siálfur var klæddur samfcvæmis- fötum í - yfirstærð og hann var að reykia vindil og drekfca whisfcý. Hann varð himinlifandi þegar hann sá þau. — Ungfrú Culworth — Salt lækmár — verið vélfcomin í apa- búrið mifcla. Bzzz. L/ftið á manm- skanimm. Hafið þið nofcfcurn tíma séð aðrar einis aðfarir? Tvö eða brjú hundruð styfcfci að tvista úr sér innyflin — fyrir heil- mifcla pem.inga — og ekfci bros ? einu einasta andliti. Bzzz. ^ertita eru framvfarimar — alls- -’æytir. tæfcnibróun, velferð — — Er hún héma enn, Buzzy? Sslt. læknir. — Auðvitað. En efcfci á dans- '’ói.finu. Stráfcamir mínir fylgj- =st með henni. Bzzz. Hvað vilj- 'ð bið drekfca? Ungfrú Cul- 'vorth, hvemig væri að fá sér eitthvað spennandi? Nú er bara að velja. Hann benti á lan.ga borðið og flöskuraðimar. -r- Hér er allt sem hugurinn gimist. Rzzz. Maggie sagðist ætla að biggja ^oíntreau, og þar sem Buzzy i-úmaðist varia hjá borðiinu sem Harbjónn, sótti Salt drykfcimn handa henni, áður en hano blandaði sér whiský í glas. Hún tylilti sér á litinn sófa hjá glugg- anum og starði dolfallin á dans- fóikið. — Nú eru mislit Ijós, Buzzy, sagði hún án þess að líta við. — Þetta er í rauninni regflufega falfegt SaTt, komdu og sjáðu. — Það er allt að hafa þama niðrí, rétt eins og hér, sagði Buzzy. — En það er samt boðið upp á dálítið anmað. Bzz. Alila vega lit ljós. Gólfið snýst. Fimm manna hljómsveit á föstudögum og laugardögum — rándýr skolli. Og allt handá síðhærðum drjólum og- stelpugægsnunum þeirra. Bzzz. — Og þeir borga brúsann, Buzzy, gfeymdu því ekki, sagði Salt læknir. — Nei, Doxi. Ég græði ekkert að fcalla á þessu, Aunamir koma úr veðbönfcunum þar sem þeir skipta á penimgunum sínum og bréfmiðum. Bzzz. — Af hverju ertu þá að halfa fyrir að reka' þetta? — Hatfa fyrir? Þetta er mitt lúf og yndi, ,Doxi. Ég er ekfci í vandræðum með kvöldin þegar ég get setið hér og fýlgzit með. Bzzz. Aufc þess er þefcfca metnað- anmál, Doxi Duffield sem á Buzzy klúbbinn. Ég er einn aí den. Og þá man ég það. Hvem- þeim sem máli skipta í Birfc- ig var Beverly-Astori a ? — Já — ég hefði átt að þafcfca þér fyrir síðast liðna nófct, Buzzy. Ég géri það hér með. En ég geri mér ljóst að ég er gam- aldags í hugsunanhætti. Mér fellur vel við gömul hótel sem eru á eftir tímamum, þar sem maður hringir bjöllu og enginn svarar, og þú þarft efcki að fást við heilt sfciptiborð til að fá þjónustu af ejnhverju tagi. Salt læknir var þess álbúinn að halda áfram, * en nú var hafm truflaður. — Um að gera, yfiriögga, sa>gði Buzzy og leit upp. — Ekkert að vera að berja dyrum. Bnigan tepruskap héma megin. Þetta gasti verið iögreglu- teit, sagði Hurst yfiriögreglu- þjónn, sem stóð í dyrumum og hristti blauta regnfcápu, all þung- búinn á svip. — Gofct kvöld, UT.gfrú Culwórth — Sait læknir. — Svona svona. Bzzz. Við brjótum ekki lögin héma megin. Ég veit of mikið til þess. — Nei, þú heldur bara að þú vitir mifcið, Buzzy. Fólk er alltaf að brjóta iögin, — ekfci sízt á svona stöðum — og ef við vild- um eltast við það. þá gætum við það hægflega. Við gerðum bað næsfcum í kvöld — já, héma. En ég sagði nei. Ég hef mínar eigin aðferðir. — Hvað á nú þetta að þýða? Nei, leyfðu mér að hugsa. Bzzz. Þetta er súrt en ég hef gott af því. Annars myndi ég forheimsk- ast aigerlega, með öTlum þessum hálfwtum sem ég á samsfcipti við, Bzz. Allt í lagi. Ég er búinn að hu.gsa. Þú hefur ekfci áhuga á mér. Það er hamm Salt okfcar héma. Er það rétt? Og þú hetfð- ir ekfci látið elita hann. Þama sérðu. Doxi, Bzzz. Maður reynir að hjálpa löggunni, og hún sigar á mann snuðrurum. Viðbjóður! — Annað hvort verðurðu að þegja, Buzzy, eða hypja þig, byrjaði Hurst. — Hver segir bað? Þetta er mín sfcrilfstofa. Fyrir hvem ertu eiginlega að vimma — Hitler eða Stalín? — Ekfcert fyndið. Hæbtu þessu, Buzzy. Ég er kominn til að tala við Salt læfcni, sjálfs hams vegna, og ef þú ert vinur hans þá ætt- irðu að láta það óátailið. Jæja, Salt læfcnir, hvað þykizt þérvera að gera? — Fólfc hefur verið aö spyrja miig um þetta dögum saman, sagði Sal't lækmir rólegur í bragði. — Við sfculum sjá-. I dag seldi ég bílinm minn — — Allt í , lagi, greip Hunst fram í. — Ef bér æfclið að bregð- ast svona við, þá getið þér eins komið með mér t>g gefið skýrslu. — Ég held nú síður. Nema þér æfclið að tafca mig fastan. Salt hafði talað hljóðlega, en Maggie þefcfcti hamm orðið nógu vel til að skilja að' hanm var næstum eins reiður og yfirlög- regluþjónminn virtist vera. Hún leit af eimum á annan og famn til nokkurrar hræðslu. Hljóðfall hljómsveitarinmar að neðan var eins og slagæð, jafnt og öruggt, en þrungið ógn og reiði. Elfitir nofcfcm þögn sagðl Hureifc; — Þér haldið að það sé óhugs- andi, eða hvað? Salt yppti öxlum. — Ég er fiarimm að halda að fáitt sé óhugs- amdi, yfiriögregluþjónn. — Þér gerðuð mér greiða í fyrrafcvöld. Hurst hifcaði. — Og þess vegna féllst ég ekfci á að' það ætfci að kalla yður fyrir tíl að heimta af yðpr skýnslú. Salt sfcarði á hanm. — Skýrslu um hvað? — Þér leynið sönmunangögnum í morðmáli. — Ég hlýt að vera hálfheimsk- ur í kvöld, sagði Salt góðláfclega. — Mér finnst þetta alilt eitfchvað svo óljóst. Mér sfcildist á ykkur að málinu væri lokið. Og ég var illa liðinn fyrir að andmæla því. Nú talið þér um að ég leyni sönmunargögnum. eins og ég vilii leiða málið til lyfcta en þið ekfci. Ég veit svo sammamlega ekki hvar ég stend. — Jú, svo sannarlega. Og þér eruð að tafca fram fyrir hend- umar á lögreglunni, Salit læfcn- ir. — Þér eruð fárinn að mimma heilmikið á Rimgwobd höfuðs- mann. Buzzy kjamsaði hátt ytfiir þessu. — Jæja, við sku'lum hætta þessum orðhenigilshætti, sagðd Hurst og hækfcaði róminm. — Þér hafið lýst því yfir að þér haifið sammamir fyrir því að Der- ek Donmimgton hafi efcfci myrt Wi ifcsstúlfcuna. — Hef ég það? Hvaða sammam- ir? — Hvemig í fjamdamum ættí ég að vita það? — Nú, hvemig í fiamdamum vitið þér að ég hef slífcar samm- amir, yfiriögregluþjónm? — Við skulum sleppa öllu gammi. Þe< ' a er alvörumál. Þetta gæti orðið mjög , alvarfegt fyrir yður, Sait læknir. — Einmitt það. Og Maggie vissi sajmsturidis að Salt var nú alveg eims reiður og yfiriögreglu- þjónnimn, en á annam hátt, kald- ur- og hæðinh. — Ég sfcal taila í ailvöru, yfir- lögregluþjónn. Ef ég helfði ekki ákveðið að fara fra Birfcdem — á mánudag vona ég ■— þá myndi ég spyrja opinberlega, hðtt og hveilt, hvers vegna lögreglam f Birfcdem heldur að hún sé í þjón- ustu Sameinuðu Verksmiðjanna. Nei, — ekfci grípa fram í — mér er alvara og ég hef efcfci lokið máli mínu. Þér fenguð þessar upplýSimgar um sannanir. sem ég hefði undir höndum frá Aric- son. Hefur. honum verið sfcipað að blanda sér efcki í mátafni lögreglummar? Hefur Sir Armold Doi.mimigton verið sikipað það? Nei, aðeins Salt læfcni, sem sletti sér fram í og slettí sér fram í, þangað til haem fanm lífc- ið atf srtúlfcummi, ' og ætlar að halda áfram að sletta sér fram í þar til hamm kemst að þvfi hver myrti hana. — Þér eruð að blekkja. Salt glotti tíl hams. — Það kanm að vera —• já. En á himn bóginn er það efcki víst. — Hvað um þessar samnamir? Þér sögðuð Aricson — SKOTTA KOMMÓÐUR — teak og eík Húsgagnaverzlun Axels Eyjólfssonar — Þú þairft ekki endiiega að hamga þama uppi alliam daginn þótft þú sért í fýlu! FÍFA auglýsir Ódýrar gallabuxur, molskinnsbuxur, terylene- buxur, stretchbuxur, úlpur og peysur. — Regn- fatnaður á bðrn og fullorðna. Verzlunin FÍFA LAUGAVEGI 99 — (inngangur frá Snorrabraut). Skolphreinsun inni og úti Sótthreinsum að verki loknu. — Vakt all- an sólarhringinn. Niðursetning á brunnum og smá viðgerðir. Góð tæki og þjónusta. RÖRVERK — Sími 81617. BÍLLINN ið við bíla ykkar sjálf Við sköpum aðstöðuna. — Bílaleiga. BlLAÞJÓNUSTA N \ Auðbrekku 53, Kópavogi — Sími 40145. Látið stilla bílinn Önnumst hjóla- ljósa- og mótorstillingu Skiptum um kerti. platínur, ljósasamlokux. — Örugg þjónusta. BÍLASKOÐUN OG STILLING > Skúlagötu 32. sími 13100 Hemlaviðgerðir • Rennum bremsuskálar. • Slípum bremsudælur • Límum á bremsuborða. Hemlastilling hf. Súðarvogi 14 - Sími 30135

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.