Þjóðviljinn - 12.02.1972, Qupperneq 11

Þjóðviljinn - 12.02.1972, Qupperneq 11
LaugairdBigiír 12. flábi'óaí' 1972 — Þ(JÖÐVTL>JTNTSI — SÍÐA J J steiSdina þína, élskain. Hún kóiln- ax. ösjállÆrátt stakk jhainin uipp í sig kijötbita, farans.t hann á bragðið eins og gúmrni, spýtti honium á gaÉEalinn og ýtti diskinium frá sér. í>jónninin var samstundis kominn að hlið hans. Eitthvað að kjötinu, herra minn? — Nei, nei- Ég hef bara enga matarlyst. Það er — haeðin, héld ég. Svimi. Hann leit útum gluggamn, sá flutnimgaskip leggja frá bryggju. Hvert skyldi ferð þess vara heitið: London, Hong Kong Tristan da Cumha? Ef hann ætti flanseðil, stseöi honum á saima hvert leiðdm lægi. — Ég er vamur kjallarakrám. Þjónninn Mó kurteislegia, tók diskinn burt, og Savamna tók vínglasið sitt og kyngdi sopa. Heiga saigði: Vín er ekkd gott við sivima, eilskan. Þú mátt ó- möglulega halda að óg sé slaem. He£ ég nokkum tima reynt að kúga fé út úr þér? Hamm hló og hann var ringl- aðri en hann haflði nokkruin tíma verið af lofthræðslu. — Þú hefur verið að sóa tímanum. Þedr heimila ekki yflrdrátt vegna fjárkúgiumar. — Blskan, það var ekki aðeins vegna þess að þú áttir eniga pendnga, Mér geðjast vel að þér — nei, mér er alvaxa, En hanm! Þú héfur sjálfur siaigt mér hivi- líkur eritíþrjótur hann er. Hann er samvi2kulaus — þú hefur oft og iðulega sagt þaö við mig. Hver er munurinn á því að kúga fé út úr manni eða pretta hann í viðskiptum.? Enginm að minu viti. — Það er dálitúl rnunur, síð- ferðislegur. En þú ert sjóndöpur þegar siðferði er annans vegar, er ekki svo? — Vertu ekki nagLaleigur, lieb- ling. Hún heekkaði ekkl rödd taá né varð óðamála; en hamn var sérfræðingur á raddir og hamn greindi hörfcuna sem kom- tn vax í hana. — Ég er efcki viss um að konam þín gæfi mik- ið fyrir siðferðið þitt. — Ertu lífca að hugsa um aö fara tíl hennar? i — BvL skyldi ég gera það? Ég býst við að hún oé enn auralausari en þú- Og ég fteri ekki til hennar af edntómri iE- girni. Hvað sem annars má um mig segja, þá er ég ekki ill- gdöm, — Nei, viðuhkenndS hann. — Að mtomsta kosti hefiurðu ekki verið það hingað til. En þú ert ágjöim og það er ég hræddur við. Ef þú gierir þig ekki ánægða með það sem hann lætur þig fá? Brtu viss uim að þú fiarir ekki JON CLEARY: VEFUR HELGU tU ihans aftiur eftir hálft ár, heilt ár, og heimtir meira? — Ég verð eikki héma eftir hálfit ár. Ég verö komim til Bvr- ópu aftur. Ég er hvorkl heimsk, elskan, né fífldjörf. Ef hann læt- ur oikkur fá penángana, og ef hann er edns gaJlharður og þú segir, þá myndi hann vilja hafa gaetur á mér allan timann. 31 Hann getur haft eftirlit með þér og þú götur ekkert gert við því. Nema þú æmlr til Evrópu með mór? — Það var ekká nægilieg hrifning í röddinnd þegar þú sagðir þetta. Hún lagði höndina aftur á hönd hans. — Ned, liebling. Ég held það væri þezt, þegar við erum búin að fá peningana, að við sæjumst ekki framar. Ég kærj mig eklci um að vera í nánd við hann vim okkar. þeg- ar við erum búin að — hm — semja við hann. Og ég fer aftur tíl Bvrópu. — Til Þýzkalands? — Ég held það. Þýzkaland er á uppleið aftur —• þar em dýr- legir möguleikar til fjárfestingar — fóilk leiggur hart að sér — Skjáflaðist honum eða varð glettan — Við skulum bara sýna páfanuim hvar við stöndum Við skulum ganga héðan út og verða ófrísk! rödd henmar í rauninmi kverk- mæitari, þýzkari? Þeir glata aldrei stoltinu vegna föðuriLands- ins, hugsaði hann gLata aldrei þýzka eölinu; svo velti hann fyrir sér, hvers vegna honum þætti það gailii. Þeir höfðu dæmala.ust lag á að loka auigun- um fyrir eigin göllum, en hið sama mátti segja um fjölmarg- ar aðrax þjéðir; fyrsta þjóðln sem horfðlst í augu vlð sann- leikanm um sjálfa sig, yrði fyrsta þjóð dýrlinga og nágrann- arnir myndu óðar hefja varnar- stríð, af ótta við áð sjúkdómur- inm breiddist út. Helga hafði iðulega (og iLlgirnisLaust það varð hann að játa) bent homum á galla á Ástrailíuibúum, sem hann haföi ekki hirt um að fcryfja til mergjar. En aUt í einu og upp úr þurru fór hiann að hata þetta þýzka yftrlæti, sem hann þóttist verða var við hjá henmi. — Hvenær ætlarðu aftur tál Hamtoorgar? Hún hristi höfuðið. — Mún- tíhen- Þar er fölkdð fcátara eink- um karLmennimir. Ég kem aur- urnuim mínum vel fyrjr, næ triér í hentugan, rikan eiginmann og sezt í heilgam stein. — Hvermig ætlaröu að út- skýra fyxir honum geirvörtum- ar á bossanum? Það fcom hörkusvipur um rniiunn henjiar.iiugun urðu svip- laius. Hann hafði aildrei fyrr séð slíkam hörku- og fculdasvip á and- liti; hún varð gráföl af hatri og reiði. — Hirtu ekkl um aö tala við mág þínn. Hún neflndi ekki Gibson, en samt var eims og henni stæði nú á sama, hver heyrði nafrnið é fómariamlúí þeirra. Eða öllu heldur: fómar- lambi hennar. Savamna hafði verið máður burt úr áætlun- inni: — Ég fer þamgað sjálf. Gerðu þér erigar ábyggjur af honum. Þú getur byrjað að nostra aftur við þessa skítugu samvizku þína. — Eins og \þér sýnlst. Hornuim létti, það var eins og hún hefði hætt að miða á hamm hlaðinni byssu. .— En gerðu mér greiða. Segðu honum ekki hvaðan þú hefur upplýsingarnar. Ég verð að lifa áfram í nábýli við hann. Hún var að taka upp hanzkana sína og töskuna. — Jú ég segi honum það, elskan. Þú verður að fá eitthvað fyrir móðganim- ar. — Þú ert illgjöm, sagði harnn og fylltist skyndilegri amdstyggð. ■— Aðeinis þegar aðrir eru það. Hún leit upp um leið og þjónninn nálgaðist þau: atvinnu- ástmærin brosti fyrirbafnarlaust: — Við verðum að flýta okkur, elskan. Annars komum við of setnt á sýninguna. Þau voru komin hálfa leið út úr veitimgasalnum, þegar Sav- anna sá Silver koma út úr lyftunni, Hann hægði á sér viissi eklki hvað hann gat af sér gert, en kærði sig ekki um að hitta Silver eiinmitt nú; en Helga var komin að lyftunni og sneri sér við til að bíða hams. Hamn gekk unp þrepim að forsálnum reymdi eftir megni sð korna gieðisvip á amdlitið. — Hæ Silver! Hamimgian góða, huesaði hann, ég er lík- astur Kúrekanum elnmama. Honum hafði fiumdizt þetta við eigandi mafn hamda hemmi, þeg- «r hamn hevrði bað fiyrst, en nú vpr bamm nlð'urdreKimn og vand- ræðalegur eins og skólastrák- ur og nafniið hafði orðið hlægi- legt í munni hans. Haran eLsk- aði hama enm og efckert, efckert í öllum hetminum gæti nokfcru simni breytt þvi. — Þetta er umig- frú Brand. Prú — Hanm hifcaði aftur og mámmið svedk hanm. Það var hlægilegt að hanrn skyldi ekki geta mumað hjónabands- nafn fyrri kanu simnar. en það var alltaf hið sama. Það var rétt eins og hugur hans neitaði að viöurkenma þá staðreynd að hún væri nú eiginkona ammars imamns. — Frú — Carson. — SæLL, Jack, Hún leit snöggt é Helgu, augnaráð hennar var ekki móðgandi, en ekkert fór fnam hjá því. Hann var feginm því að Heilga kom vel fyrir; að hann vax efckl svo djúpt sokfcinn að vera í fylgd með dræsum. — Þú ert dálítið þneytulegur. Hef- urðu haft mikið að gera? — Aldrei meira, sagði hanm og famin sjáLfur hve holur hLjómur- jmm var. — Verðurðu hórna Lengi? — Ég kom bara tU að sækja þörnim í skólanm áðux em leyfið heflst. Og verzla dálítið fyrir jóL- ln. Hanm heyrði sjálfam sig segja: — Við gætum ef tíl vUl femgiiö ofckur jódadrykk samam áður en þú ferð? SiLver leit á Helgu sem brosti. — Það er aUt í lagi, frú Carson. Viö herra Savanma vtonium stundum saman. Ég er ekki kærastan hans eða neitt slíkt. Silver brosti á móti ern Sav- anna gat ekikcrt lesáö úr þrosiinu. Hún left aftur til hans og sagði: — Ég bý á Wentworth, Jatík. Hringdu tiL mín. Síðan gefck hún tll tveggja kvemna sem biðu eftir hennd við borð dnnst í saLnuim og Savamma gefck á eftjr Helgu inn í lyftuma. Það var sjádf- vjik lyíta og þau vonu einu farþegamir. Hér var óhætt að tala saman: um fjárfcúgun, um fyrrverandd eiginkonur. ,,, -..-^ideaK krossgátan Lárétt: 1 íhuga, 5 hreiinn, 7 hæð, 9 lengja, 11 dvaldi, 13 hjai, 14 gerlegt, 16 mynni, 17 geislabaug- ur, 19 eggjar. — Lóðrétt: 2 öf- ug röð, 3 kemst, 4 ófús, 6 íláft, 8 frægt ker, 10 formaður, 12 spræfour, 15 dyigg, 18 úttekt. Lausn á síðustu kross,eátu: Lárétt: 2 bLósa, 6 róð, 7 stóð, 9 km 10 tak, 11 sia, 12 ið, 13 háU, 14 fól, 15 njáia. — Lóð- rétt: 1 bústimn, 2 brók. 3 Láð, 4 áð, 5 asnaLeg, 8 tað, 9 knl, 11 sála, 13 hóL, 14 fá- sjónvarpið Laugardagur 12. febrúar. 16.30 Iþróttir. Vetrar-Olympíu- leifcaranir. M.a. myndir frá stórsvigi og 1500 metra skautahl. kvenna í Olymp- íuleikjunum í Sapporo í Japan. Leikur á miUi Birm- ingham og Ipswich. Myndir frá listhlaupi á skaut- um og stórsvigi karia í Sapporo. Umsjónarmaður Ómar Ragnarsson. (Evrovis- ion). HLé 20.00 Fréttir. 20.20 Veður og auglýsiingar. 20.25 Skýjum ofar. Brezkur gamanmyndaflokikur. Sprengj- an. Þýðandi Kristrún Þórðar- dóttir. 20.50 Vitið þér enn? Spum- ingaþáttur. Stjómandi Barði Friðrifcsson. Keppendiur að þessu sirani eru frú Guðrún Sigurðardóttir og séra Ágúst Sigurðsson, en þau skilctu útvarpið Laugardagur 12. febrúar: 9,00 Morgunútvairp. Veðunfr. fcl. 7,00, 8,15 og 10,10- Fréttir kl. 7.30, 8.15 (og floiusitugr. dag- blaðamna), 9.00 og 10.00. — Morgumtoæm kL. 7,45. Mongun- leiikifimii kiL 7.50. Morgun- stund bamanna kl. 9.15: Jóna Rúma GuðmumdBdöttir les Sögur Úr siafni Vilbergs Júlí- ussoraar „ÓsifcastumdinniM (3). Tilkynningar kL, 9,30. Létt lög leikin miUd atriða. I viiku- lokin kl. 10,25: Þáittur með dagsfcrárkyrmingu, hlustenda- brélfiuim, símaiviðtölum, veðr- áttuspjalli og tómledkum. Um- sjónarmaður: Jón B. Guran- laugsson. 12,00 Dagskráim. Tónleikar. Til- kynniragar. — 12,25 Fréttir og veöufr. Til- kynningar. ‘— 13,00 OskaLög sjúkUnga. Kristíh Sveinbjömsdóttir kynnir, 14,30 Víðsjá. Haraldur Ólafs- son dagsfcrárstj'óri fllytur þáttinn. 15,00 Fréttír- 15.15 Stanz. Jóm Gauti og Ámi Ólafur Lárusson stjómaiþœtti um umferðarmiál cg kymna létt lög. 15,56 Islenzkt mál. Bndurtekimn þáttur cbr. Jákobs Bemedikts- somar frá sl. miáraudegi. 16.15 Veðurfregnir. Framhalds- leikrit barna og unglinga: — „Leyndördlóimur é haflsbotni", eftir Indriða Úlfsson. Leikstj. Þórhildur Þorieifsdóttir. Per- sóraur og leifcemdur 1 6. þætti sem nefnist: — „í greipum Mamga“. Broddi: Páll Kristj- ánsson. Daði: Amar Jónsson. MangS: Gestur Jómassom, RÆfci betlarinm: Þráinn Karisson. Jói skófóbur: Aðalsteimn Berg- dal. Sýslumiaiður: Guðmund- ur Gummarssom. Guðmiumdur: jöfn í síöasta þaotti og keppa nú til únsLita. 21.20 Nýjasta tækni og vísindi. Frönsk fræðsliumynidasyrpa, M.a. um formar ledfar mamraa, jarðeðlisfræði hafabotnsins, gervihné, háspemniukerfi og lifnaðarhætti engilsprettma. Umsjónarmaður OrmóLfux Thorlæíus. 21.50 AmaLia (AméLie ou Le teomps d‘aimer). Frönsk bíó- myrnd frá árirau 1945, byggð á sfcáldsögu eftir MichéLe Arngot. Leikstjóri Michel Dratíh. AðaihJuitverffc: Marie José Nait, Jeam Sorel og Clotilde Joama. Þýðandi Dóra Haflsteimsdóttir. Hirr umga og fagra Amalía eilskar fræruda sinn, Alain, og hamm virðist endurgjalda tíJfúnmimgar heraraar, þar tíl ömniux stúlka kemur tíl sögummar, lei-kkon- am EmmanueKe, létflynd og gíaasáleg. 23.30 DagsJaráriote. Einar HaraJússam. SvBwa: iÞðr- ey AðaLsteinsdióttir. Aðrir leikendiur: Jóhann ögmuinids- son, Mairinó Þorsteinssom, Jónsteinm Aðalsteinssom, Guð- mundur Karlsson. 16.40 Bamnalög, sumgin og ileik- Ííl« 17,00 Fróttir. — Á nótum assk- uranar. Pétur Steinigrimsson og Andrea Jiónsdóttlr kynma mýjustu dæguriögin. 17.40 Úr myndabók náttúrunn- ar. Imigtmar Ósikarssom nátt- úrufræðingur talar um viUi- svin. 18,00 Sömgvar í íléttum ttótn. — Norsk-damska sönglfconam Birgitte Grtmstad symgiur. — 18.25 Tilkynningar. — • 18.45 Veðurfiregnir. — Dagskrá kvöldsims. 19,00 Fréttir. Tilifcynjnimgar. 19.30 Opið hýs. Gestgjafi; Jöifc- ull Jalkobsson. 20,00 HJjómpIöturabb. Guðm. Jónssom bregður plötum á fóninn. 20.45 Smásaiga vikuranar: „Grýla“ eftlr WiUiam Heine- sen. Hamnes Sigifiússom ís- Lemzkaði. Karl GuðmumriSsom leikari les. 21.30 SJegið á stremgi; amnar þáttur. Guðmumdiur GiLssön kynndr. 22,00 Fréttir. 22,15 Veðurfregmir. Lesitiur Passíusálma (12). 22.25 Danstög. 23,55 Fiéttir í situttu máli. — Dagsteráriófc. — sewtmiAsromHf BRIDGESTONE Japönsku NYLON SNJÓHJÖLBARÐARNÍR fásL hjá okkur. Allar stærðir með eða án sniónagla. JL Sendum gegn póstkröfu um land allt Verkstæðið opið alld daga kl. 7.30 til kl. 22, GUMMIVNNUSTOFAN HF. SKIPHOLTI 35 REYKJAVÍK SÍMI 31055 i

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.