Þjóðviljinn - 19.11.1977, Síða 5

Þjóðviljinn - 19.11.1977, Síða 5
Laugardagur 19. nóvember 1977 Í»JÓÐVILJINN — SIÐA 5 ' ÁRNI BERGMANN SKRIFAR Blásið 1 Norðurlandstrómet Petter Dass: Norðurlandstrómet. Þýðing Kristján Eldjárn. Teikningar Kjartan Guð- jónsson. llelgafell. 1977. 175 bls. Mig fýsir að kveða um fjöru og skóg um fjöllin er skarta með eilifum snjó og hliðarnar, fljótin og fleira; um hvernig i landinu búandinn býr um bjargræðisvegina, fiska og dýr og annað sem hollt er að heyra. Svo segir i inngangi Norðurlandstrómets hins norska sautjándu aldar klerks og þjóð- skálds, Petters Dass. Kannski við getum kallað erindi þetta stefnuskrá skáldsins. Hann setur saman ýtarlega lýsingu á fjörð- um, sveitum og eyjum Norður-Noregs, á fuglum i lofti og kvikindum i sjó, á útgerð, Löppum, fiskirii og þar fram eftir götum. Þennan bálk hefur forseti vor þýtt sér ,,til gamans og tilbreytingar frá annarri tóm- stundaiðju”, mest á tveim árum. Sannar- lega eru aðrir menn latari miklu: kvæði Petters Dass er um hálft fimmta hundrað erindi. Og ekki nægir áhugi á skáldskap einum saman til að vinna svo mikið verk. Eins og Kristján Eldjárn tekur fram i greinargóðum formála, þá eru i kvæði þessu upptalningar langar, einnig ,,flatrim og hortittir”. Fræðimannsáhugi á menn- ingarsögu verður að haldast i hendur við það gaman sem við getum fyrirfram haft af skáldskapartisku sem er svo fjarlæg, að liklegt er að hún verði óvart skopleg öðru hvoru. Þýðandinn segir einnig með réttu, að Petter Dass hafi það mikið til brunns að bera að hann verði aldrei leiðinlegur lengi i einu. I þessum bálki eru laglegar náttúrulýs- ingar, en þetta er löngu fyrir rómantiska tima og náttúran er þvi ekki orðin enn merk og fögur af sjálfri sér, heldur verður henni jafnan lýst i beinu sambandi við hagsmuni mannfólks og bjargræði. Skemmtilegri en nokkuð svo vélræn náttúrulýsing verður nútimalesanda sjálfsagt hin áleitna nyt- semdarstefna, sem lofar feita sauði, ufsa og þorsk af einlægni og er svo óralangt frá sjálfstjáningarþenslu okkar tima: Vor norðlenski þorskur er næstur á skrá, vér nefnum hann skreið vorri þjóðtungu á, hann kórónu landsins má kalla; hann krýnir vorn hjall og hann krýnir vorn skjá, þvi kostaðu, bóndi, i þorskinn að ná sem þurft vora uppfyllir alla. Eins og að likum lætur er það mjög margt i lýsingu atvinnuvega og þjóðhátta, sem gæti vel verið saman sett af islensku skáldi: fiskigengd ræður velliðan manna og hugarfari, það er kvartað yfir þvi, að sveit- ir séu alltof þröngt settar, velt vöngum yfir viðskiptum við fláráða kaupmenn, sem hella bændur fulla til að þeir týni minni og afla. Aðrir hlutir eru sérnorskir eins og fróðleg skýrsla um „Finna og Lappa” þar sem fordómar um minnihlutafólk, um þá sem eru öðruvisi, eru settir á blað, fordóm- ar sem að sjálfsögðu eru lifseigari miklu en . Petter Dass og hans samtiðarmenn. Övart verður þessi samtiðarmaður Hall- grims Péturssonar spaugilegastur þegar hann yrkir um mál sem koma beinlinis við hann sjálfan: um kaup og kjör opinberra starfsmanna, ef svo nútimalega mætti að orði komast. Petter Dass mátti sjálfur lengi búa við þröngan kost aðstoðarpresta, en þeim var búinn þröngur kostur upp á „óvissar tekjur” einar saman. En þegar hann gengur frá kvæði sinu hefur hann hækkað i tign, er orðinn sóknarherra, og sparar ekki mælsku til að réttlæta það með rökum staðhátta, laga og guðs vilja, að sú tekjuskipting sem hann nú nýtur góðs af sé hín ágætasta. Hann býsnast yfir öfund að- stoðarpresta og segir: En hver er svo djarfur að mæla þvi mót að meðbróðir hans fái þénustubót ef Herrann og kóngur svo kjósa? Þeir brjóta ekki öllum af brauðinu jafnt, þó ber oss i auðmýkt að þiggja vorn skammt og lukkunnar lánsfé að hrósa, Þýðingin er gerð af krafti og hagleik bæði, af staðgóðri þekkingu á islenskri skáldskapariþrótt. Kristján Eldjárn segir á þá leið i formála að hann hafi „reynt að finna málblæ sem hæfa mætti gömlu kvæði i nýjum búningi”. Við þessa stefnuskrá er staðið svikalaust: við lesum á þessari bók sigilda, „timalausa” islensku, sem ekki er fyrnd að ráði og sniðgengur að sjálfsögðu uppátæki okkar tima. Vissulega er það hið vandsamasta verk aðfinna réttan málblæ á þýðingar verka sem svo langt eru frá okkar i tima. Einatt er það svo, að það sem mest freistar okkur til að lesa bókmenntir frá 17. og 18. öld er einmitt ákveöinn stirðleiki, á- kveðnir erfiðleikar þjóðtungna (hvort sem væri islensku, norskdönsku eða segjum rússnesku) iglimuviðbókmenntaform sem þá eru nýleg, við erlend áhrif, við stilræna óreiðu. Það er liklega ógjörningur að likja eftir þessum sérstæðu töfrum á annarri tungu — á islensku mundi of frek viðleitni i þá átt koma úteins og ein skopstælingin enn á Hallgrimi Péturssyni eða eitthvað i þá veru. Þetta hefur þýðandinn forðast; leiðir hans eru hinar skynsamlegustu. Arni Bergmann. á íslensku Kjartan Guðjónsson hefur gert ágætar og vel viðeigandi teikningar við ljóðabálkinn — og best kann listamaðurinn við sig þegar ort er um sjósókn og skip. Fjölbrautaskóli Suðurnesja: Athugasemd vegna fréttar Gísli Rúnar med eigin „leir” „Blessaö stríöid” ,,Blessað striðið, sem gerði syni mina rika" er tekið til meðferðar af Gisla Rúnari Jónssyni á nýrri plöfu sem Svavar Gestsgefur út. Gísli Rúnar lofsyngur þar hernámsár- in, eins og segir á plötual- búninu, sem prýtt er f jölda bráðskemmtilegra mynda, þar sem rakin er saga stríðsáranna og brugðið upp leifturljósi á helstu at- burði skemmtanalífs og átaka. Allir textar, eða „leirinn” eins og það er nefnt á albúminu eru samdir af Gisla Rúnari nema einn. Textahöfundurinn þar heitir „Ran-úr il-sig”, og geta þeir svo lesið úr þessu afturábak sem áhuga hafa á. Óhætt er að fullyrða að Gisli Rúnar fer ekki troðnar slóðir við gerð þessarar plötu. Efnisinni- hald og allur flutningurer með öðru sniði en við höfum átt aö venjast hjá islenskum hljómlist- armönnum og lofsöngurinn um hernámsárin getur meðtekist á marga vegu þegar hlustað er á plötuna i heild. Magnús Ingimarsson útsetti alla tónlist á plötunni, stjórnaði hljómsveitarundirleik og lék jafnframt á orgel og pianó 1 lang- flestum lögunum. Gisli Rúnar ber ábyrgð á öllum leirburði, eins og segir i plötual- búminu, auk þess sem hann valdi og útfærði öll lögin og bjó undir útsendingu. Ennfremur syngur hann og raddar nær öll lögin sem á plötunni heyrast. Að lokum leikur Gisli Rúnar stórt hlutverk á plötualbúminu, þvi þar kemur hann fram i „allra striðskvikindaliki ásamt nokkr- um ástandsmeyjum og gangandi vegfarendum”. i frétt i Þjóðviljanum föstudag- inn ll.nóvember, þar sem vitnað er til viðtals við undirritaðan er ranglega staðhæft að fjárveiting til nýbyggingar fyrir Fjölbrauta- skóla Suðurnesja hafi „verið felld út af þeim fjárlögum, sem nú liggja fyrir Alþingi”. Til leiðréttingar óskast eftirfar- andi tekið fram. Þegar umsókn barst frá skóla- nefnd Fjölbrautaskólans s.l. vor um fjárveitingu var þeirri um- sókn, með umsögn menntamála- ráðuneytisins eins og öðrum til- lögum um fjárveitingar visað áfram til fjárlaga- og hagsýslu- stofnunarinnar, sem undirbýr fjárlagafrumvarpið. 1 umsögn menntamálaráðuneytisins kom fram sú áætlun um byggingar- framkvæmdir, sem getið er i fréttinni. I fjárlagafrumvarpinu er ekki sérgreind fjárveiting til byggingar fyrir Fjölbrautaskóla Suðurnesja né aðra fjölbráuta- skóla, (i Reykjavík, Hafnarfirði og Akranesi). Sá háttur hefur verið á hafður að i fjárlagafrum- varpi hefur verið gert ráð fyrir einni heildarfjárhæð til bygginga grunnskóla og fjölbrautaskóla en hún ekki verið sundurliðuð eftir einstökum framkvæmdum. Er svo einnig nú i frumvarpi til fjár- laga fyrir árið 1978. Fjárveitinga- nefnd Alþingis mun að venju gera tillögur um skiptingu heildarfjár- hæðarinnar á einstakar fram- kvæmdir og standa nú yfir við- ræður milli ráðuneýtisins og nefndarinnar um þá skiptingu og eru málefni Fjölbrautaskóla Suðurnesja sem og annarra fjöl- brautaskóla og grunnskóla þar á dagskrá. Indriði H. Þorláksson. ] g tntttfiinpu MfW, '* | ntm iMSyífe' * f*n og f i SOÍ'; !>;? i;í5{\»Av.<síí .f *8œ-**m{f* í öbo 'os | Mswíí $$ t*gat OGtt* um . ■■ Móðir mín húsfreyjan Hjá Skuggsjá er komin út bókin Móðir min húsfreyjan og hefur hún að geyma minningar 15 manna um mæður sfnar. Þau sem skrifa eru Ármann Dal- mannsson, Sigriður Valdimars- dóttir, Skúli Guðjónsson, Eiríkur Stefánsson, Auður Eiriksdóttir, Eirikur Sigurðsson, Guðmundur Jónsson, Gissur Gissurarson, Guðmundur Ingi Kristjánsson, Lilja S. Kristjánsdóttir Ólafur E. Stefánsson, Einar Gestsson, Emil Björnsson, Hjörtur E. Þórarins- son og Öskar Halldórsson.

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.