Þjóðviljinn - 11.10.1978, Qupperneq 11
Miövikudagur 11. október 1978 ÞJÓÐVILJINN — SltfÁ 11
Jón R. Björnsson ritari Markadsnefndar landbúnaðarins
Mörg ljón á veginum
viö aö afla markaða fyrir íslenskar
landbúnadarafuröir erlendis
Markaösnefnd landbiinaöarins,
sem settvar á laggirnar af land-
búnaöarráöuneytinu, efti tilmæl-
um búnaöarþings 1977, hefur nú
starfaö I rúmlega eitt ár. Nefndin
hefur haldiö 30 fundi, 12 á siöasta
ári og 18 þaö sem af er þessu ári.
Hún hefur unniö mikið starf, þótt
árangurinn sé ef til vill ekki eins
mikili og best veröur á kosiö,
enda viö gifurlega erfiöleika aö
etja, þar sem er markaösöflun
fyrir islenskar landbúnaðaraf-
uröir erlendis.
1 Markaösnefnd landbúnaöar-
ins eiga sæti: Sveinn Tryggvason,
formaöur, frá Framleiösluráöi
landbúnaöarins, Jón Helgason frá
Stéttarsambandi bænda, Svein-
björn Dagfinnsson frá landbún-
aðarráöuneytinu, Agnar
Tryggvason, frá Búvörudeild SIS,
Sveinn Hallgrimsson frá Búnfél.
tslands, en ritari og starfsmaöur
nefndarinnar er Jón R. Björns-
son. Við báðum Jón að segja okk-
ur frá þvi helsta, sem nefndin
heföi unnið að þetta eina ár sem
hún hefur starfað.
Markaðsleit fyrir dilka-
kjöt
— Langmesturtimihefur fariö i
markaösleit fyrir dilkakjöt bæði á
Noröurlöndiuium svo og i
V-Þýskalandi og Frakklandi. Viö
höfum rætt við ráðamenn i Noregi
og Sviþjóö um möguleika á hærra
veröi fyrir dilkakjöt. Sveinn
Tryggvason formaöur nefndar-
innar ræddi sl. haust viö landbún-
aðarráöherra Noregs og Sviþjóö-
ar um hvort möguleiki væri á aö
fá hærra verö fyrir Islenska kjötiö
i þessum löndum en veriö hefur.
Þarlendir bændur fá mun hærra
verö fyrir sitt kjöt en islenskir
bændur fá fyrir útflutta kjötiö,
vegna niöurgreiöslna. En lágt
verö er einmitt stóra vandamáliö
i sambandi viö útflutning á kjöt-
inu. Ráöherrarnir, lofuöu aö at-
huga máliö.
Þá er þess aö geta, aö viö-
skiptajöfnuöur milli Sviþjóðar og
Noregs annars vegar og lslands
hinsvegar er þessur.i tveimur
löndum mjög í hag, þannig aö
maöur vonast til þess aö eitthvaö
jákvættkomiútúrþessu. En bæði
i Noregi og Sviþjóö er islenska
dilkakjötiö selt á vegum sölusam-
taka bænda þar i löndum og þvi
ekki auglýst sem islenskt kjöt.
Þá hefur einnig verið reynt að
auka sölu á dilkakjöti til Dan-
merkur, en þar er þaö selt i sam-
keppni við kjöt frá Nýja-Sjálandi
og auglýstsem islenskt dilkakjöt.
Vegna veru Dana i EBE, er
markaöurinn þar opinn. Hitt er
svo annað, aö vegna þess aö Dan-
ir eru i EBE, er lagöur 20% inn-
flutningstollur á kjötiö. 1 Dan-
mörku erum við i haröri keppni
viö Ný-Sjálendinga, sem ráöa al-
gerlega verðinu, enda flytja þeir
út 100 sinnum meira magn af
dilkakjöti en viö og þeir leggja
höfuðáherslu á að selja sem mest
magn, en viröast leggja minna
upp úr veröinu.
V-Þýskaland og Frakk-
land
Um sl. áramót tókum viö þátt i
hinni svonefndu „Grænu viku” i
V-Berlin, en þaö er sýning sem
dregur aö sér fjölda fólks. Okkur
þótti vel til takast og eftir þaö
sendi StS út 80 tonn af dilkakjöti,
sem selt var i kjötverslunum og á
hótelum og þótti gott. Það er
sama sagan i V-Þýskalandi og i
Danmörku, aö þar eigum viö i
samkeppni viö Ný-Sjálendinga og
verðið þvi afar lágt.
Nú I haust var gerö tilraun meö
útflutning á fersku dilkakjöti til
Frakklands. Kjötiö var flutt meö
flugvélum til Lúxembúrgar og
þaöan i kælibifreiö til Parisar, en
Frakkar vilja helst eingöngu
ferskt kjöt, og þeir greiða hæsta
verð i Evrópu fyrir dilkakjöt.
Þessitilraun tókst vel. Kjötiö var
algerlega óaðfinnanlegt þegar
þaö kom til Parisar og þvi ljóst aö
slikur flutingur er vel fram-
kvæmanlegur. Hitt er svo aftur
annað mál, aö 20% innflutnings-
tollurinn, sem lagöur er á kjötiö i
Frakklandi eins og i öörum
EBE-löndum, svo og sérstakt inn-
flutningsgjald, sem Frakkarnir
leggja á, eins konar verndartoll-
ur, gerir þaö aö verkum að við fá-
um ekki nógu gott verð fyrir kjöt-
iö. Viö höfum nýlega fregnaö aö
kjötið hafi þótt gott og áhugi sé á
þvi hjá frönskum aðilum, aö fá
meira af fersku Islensku kjöti, en
til þess að svo megi veröa, verð-
um viðaöfáhærra yerö fyrir þaö.
Núer þaö svo, aö Irar hafa náð
sérsamningum viö Frakka um
niðurfellingu á þessu innflutn-
ingsgjaldi og fáþvi mjög gott verö
fyrir sitt dilkakjöt. Hjá okkur i
markaðsnefndinni er áhugi fyrir
þvi, að kannaö verði hvort mögu-
Nýjar bækur frá
Hörpuútgáfunni
Frá Hörpuútgáfunni á Akranesi
eru væntanlegar 7 bækur á þessu
hausti. BORGFIRZK BLANDA II
— sagnir og fróðlcikur úr Mýra-
og Boröarfjaröarsýs1um .
BORGFIRZK BLANDA I kom út
fyrir siöustu jól og seldist upp,
Bragi Þóröarson bókaútgefandi á
Akranesi hefur safnaö efni i
báöar bækurnar. Nýja blandan er
með svipuðu sniöi og hbi fyrri.
Hún skiptist i þjóölifsþætti, per-
sónuþætti, sagnaþætti, frásagnir
af slysförum, draumum og
dulrænum atburöum, ferðaþætti,
gamanmál og lausavisur. Enda
þótt efni bókarinnar sé fyrst og
fremst uf Mýra- og Borgar-
fjarðarsýslum á það erindi til
allra, sem unna þjóðlegum
fróöleik og frásögnum af
skemmtilegu fólki og undarlegum
atburðum. Fátt af þessu efni
hefur veriö prentað áður.
BORGFIRZK BLANDAIIer 248
bls. i stóru broti, og vönduöu
bandi. I bókinni eru margar
myndir og nafnaskrár.
HETJUDAÐIR er nýr
bókaflokkur, sem Hörpuútgáfan
setur af staö á þessu hausti. I
þessum flokki veröa eingöngu
sannar frásagnir af hetjudáöum
og mannraunum. Fyrsta bókin
heitir EFTIRLYSTUR AF
GESTAPO, og er sönn skjalfest
frásögn af Norömanninum Jaan
Baalsrud, sem var eltur af hund-
ruöum þrautþjálfaöra Gestapo-
hermanna i hálendi Noregs i
stórhriö og vetrarstormum.
Norska blaöið Aftenposten segir
m,a, um bókina:
„Ein bezta og mest spennandi
saga, sem skrifuö hefur veriö um
norska hernámiö”. Margföld
metsölubók, sem hefur veriö
kvikmynduö. Þetta er 2. útgáfa
bókarinnar. — A MEÐAN
FÆTURNIR BERA MIG lieitir
önnur bókin i þessum flokki. Hún
segir frá þýskum liösforingja,
sem særist á Austurvígstöðv-
unum I lok striösins. Hann er
tekinn til fanga og tekst aö flýja
gegnum auönir Siberiu, þar sem
ótrúlegar mannraunir biða hans.
Þetta er storbrotin, spennandi
frásögn um karlmennsku og
þrautseigju. Sagan kemur nú i 2.
útgáfu.
FÓTMAL DAUÐANS er 11.
bókin, sem út kemur á islensku
eftir FRANCIS CLIFFORD.
Bækur hans hefa notiö mikilla
Framhald á 14. siöu
leikar eru á þvi, aö viö náum
svipuöum samningum við Frakka
og trar. Um það er hinsvegar
ekkert hægt aö segja á þessu stigi
málsins.
Aðrir möguleikar
— Hvaö um útflutnin á öörum
landbúnaðarafurðum en kjöti?
— Viö höfum vissulega verið
meö þaö ihuga lika. Otflutningur
á smjöri kemur ekki til greina.
Verö á smjöri erlendis er svo lágt
vegna niöurgreiðslna aö enginn
möguleiki er á aö við getum keppt
þar um verö. Aftur á móti höfum
við flutt út mikiö af ostum og
hefur til að mynda „Óöalsostur”
hlotiö lof i Bandaríkjunum og
möguleikar eru áreiöanlega fyrir
hendi á aö auka þann útflutning.
En þar er einnig viö erfitt vanda-
mál aö glima, sem eru þær miklu
sveiflur, sem eru i mjólkurfram-
leiðslu hér á landi.
Þaö geröist til aö mynda þegar
búiö var aö vinna upp markaö
fyrir þennan ost i Bandarlkjunum
að mjólkurframleiðsla hér dróst
samanogostaframleiösla minnk-
aöi vegna þess aö framleiöa varö
smjör. Og i um það bil eitt ár var
ekki hægt að senda ost á Banda-
rikjamarkaö. Það er tilgangs-
laust að vera að vinna upp
markaöi, ef ekki er hægt aö
standa við geröa samninga. Eftir
aö búiö er aö vinna upp nafn á
einhverri vöru, má hún ekki detta
út af markaðnum. Ef slikt gerist,
veröur að vinna allt upp aö nýju.
Þaö er enginn vandi aö selja
islenskar landbúnaöarvörur, en
veröiö er bara of lágt og eins
þýðir litiö að reyna þetta meðan
verðbólgan er svo mikil hér á
landi, sem raun ber vitni. Þær
gengisfellingar, sem fram-
kvæmdarhafa verið hér á landi,
hafa alltaf miðað aö björgun
sjávarútvegsins, en ekki land-
búnaðarins. Þess gjöldum viö,
sem erum aö reyna að selja
islenskar landbúnaöarafuröir
erlendis.
Varöandi sölu á fleiru en dilka-
kjöti, má geta þess, að hug-
myndir eru á lofti um aö fram-
leiða einhver jar sérstakar vörur,
sem skæru sig algerlega úr á
markaðnum, svo sem reykt kjöt
o.fl.. Þá um leið væri hægt
að hafa verðið hærra. Eins
íhefur komið fram sú hug-
jmynd að flytja dilkakjöt
lút i neytendapakkningum, niö-
lurbrytjað. Þessi möguleiki er
fyrir hendi og þá um leið fengist
betra verð fyrir kjötiö. Þannig
eru margir möguleikar fyrir
hendi, sem kanna veröur nánar.
En ég vil taka þaö fram, aö ef
viö vinnum upp markað, til aö
mynda fyrir osta, þá veröum við,
eins og ég sagöi áöan,aö standa
viö geröa samninga. Getur þá allt
eins svo fariö, að viö veröum aö
flytja inn á móti, til aö mynda
smjör, þar sem viö getum ekki
hlaupið yfiri smjörframleiðslu og
sleppt ostaframleiöslu, þegar
mjólkurframleiösla dregst
saman.
Aö lokum vil ég svo taka fram,
aö það starf, sem Markaös-
nefndin hefur veriö aö vinna sl.
ár, er fyrst og fremst könnunar-
starf, sem ég vona aö beri ein-
hvern árangur.
—S.dór
„Raudsokkahreyfingin sem baráttutæki”
Ráðstefna í
Ölfusborgum
um næstu helgi
Gisting, matur og barnapössun á staðnum
Um næstu helgi efnir Rauð-
sokkahreyfingin til ráöstefnu
undir kjöroröinu „Rauösokka-
hreyfingin sem baráttutæki”
Ráöstefnan veröur laugardag
og sunnudag i ölfusborgum, or-
lofehúsum ASt.Skráningfer fram
á skrifstofu Rausokkahreyfingar-
innar Skólavðrðustig 12 sima
28798. Ráöstefnan hefst kl. 11 á
laugardagsmorgun og lýkur um 6-
leytið á sunnudag. Reynt verð-
ur að koma flestum . austur á
einkabilum, en þeir sem ekki
komast þannig veröa aö taka rútu
frá BSI. Þátttökugjald er 5000
krónur og er þar innifalin gisting,
matur og barnapössun.
A ráöstefnunni veröur starf
Rauösokkahreyfingarinnar á
liðnum misserum og þaö sem
fram undan er tekiö til umræöu
og endurskoöunar. Aöalumræðu-
efniö veröur skipulag hreyfingar-
innar og hvernig hún getur háð tU
fleiri kvenna. Þá veröur rætt um
útgáfumál og kannaöur grund-
völlur fyrir þvi aö hreyfingin ráð-
ist i frekari útgáfustarfsemi en
bráðaútgáfa (Forvitin rauö).
Leiðrétting
1 inngangi að viötali viö Hjörleif
Guttormsson iönaöarráöherra i
sunnudagsblaöi Þjóöviljans bls.
6,féllu niöur nokkur orö I Slðustu
málsgreininni. — Rétt er
málsgreinin þannig: „Hér er um
mál aö tefla sem fljótt á litiö
viröast all fjarri pólitiskum
átakaefnum, en eru i reynd
nátengd kjarnanum i stjórn-
málaþrætu nútimans á tslandi:
vilja og þrótti Islendinga til aö
stýrasjálfirsinum eigin búskap”
Höfum fjársterkan
kaupanda
að vönduðu einbýlishúsi helst i Hafnarfirði
en þó ekki skilyrði.
Fásteignatorgið
Grófinni 1. S. 27444
Heimasimi sölustjóra 38430
Höfum kaupanda
að 3ja — 4ra herbergja ibúð og einnig að
2ja — 3ja herbergja ibúð
Fásteignatorgið
Grófinni 1. S. 27444
Heimasimi sölustjóra 38430
Keflavík
Þjóðviljann vantar umboðsmann til að
annast dreifingu og innheimtu blaðsins i
Keflavik.
Upplýsingar hjá umboðsmanni i sima 1373
i Keflavik, eða hjá framkvæmdastjóra
blaðsins i Reykjavik, simi 81333.
DJOBVHJINN
Grindavík
Umboðsmaður óskast til að annast dreif-
ingu og innheimtu fyrir blaðið i Grindavik.
Upplýsingar hjá umboðsmanni, simi 8320,
eða hjá afgr. blaðsins i Reykjavik, simi
81333
DJOBVIUINN