Tíminn - 16.06.1966, Blaðsíða 8

Tíminn - 16.06.1966, Blaðsíða 8
8 TIMJNN FIMMTUDAGUR 1G. júní 1966 Helgi á Hrafnkelsstöðum: í Slcírni 1937 birtist grein eftir Barða Guðmundsson, þjóðskjala vörð. „Forn goðorð og ný.“ Þar setur Barði fyrst fram þá skoðun að höfundur Brennu-Njálssögu sé Svínfellingurinn Þorvarður Þór- arinsson. Síðan ritar 'hann mikið mál urn þetta efni, og á einum stað segir hann fullum fetum: Höfundur Njálu er Þorvarður Þór arinsson sjálfur. Þetta sama ber hann oft á borð. Það er ekki ver ið að segja, að þetta sé hans skoð un, sem hefði nú verið ólíkt vís indamannslegra. Það hefur alltaf verið ólíkt hæg ara að predika en að rökræða um hlutina, enda oft verið gert í ver öldinni. Okkur hefur jafnvel ver- ið kennt það, að við eigum að lifa í trú en ekki í skoðun. Barði Guðmundsson gerir þetta líka óspart að rauða þræðinum í sín um Njálu vísindum. Svona skal þetta vera, hvað sem hver segir, og hvað sem öllum rökum llður. Barði hefur ekki áhyggjur af þvilíkum hlutum og tekur sem dæmi. í manntalinu frá 1703 býr á Efra-Reyni á Skaganum Jón Hreggviðsson 53 ára giftur 55 ára konu og hjá þeim er 33 ára dóttix þeirra og 20 ára gamall son ur og JÓn hefur tvo vinnumenn. Okkur dettur ekki í hug að fara að bera þessar öruggu heimildir saman við frásögn Halldórs Lax- ness af þessum sama Jóni Hregg- viðssyni í skáldverkinu íslands- klukkan þegar við förum að meta gildi þeirra bókar og skýra hana. Barði fer nákvæmlega eins að gagnvart Njálu. Hann lítur hrein lega á hana sem skáldsögu. En raunverulegt inntak sögunn ar eru persónuleg mál höfundar- ins og sagnapersónurnar hans sam tíðarmenn, fklæddar holdi og blóði. Þorvarður Þórarinsson sjálfur heitir Flosi Þórðarson og býr á SvínafeUi. LitiUega höfum við heyrt hans getið áður. Oddur Þór arinsson bróðir Þorvarðar, heitir Gunnar Hámundarson og býr á Iflíðarenda í Fljótshlíð. Þessi Gunnar var nú ekki að sækja sér konu vestan frá Breiðafirði, held ur tók sér konu úr Rangárþingi, sem faét Randalín Filippusdóttir. Hver veit nema hann hafi heyrt einhverjar munnmælasögur um það í Rangárþingi, hvernig hin hárprúða Hallgerður var spör á hárið við bónda sinn. Eyjólfur Þorsteinsson ofsi og Hrafn Oddson heita Geir goði og Gissur hvíti. Feðgarnir í Saurtoæ í Eyjafirði Þorvarður og Þórður sonur hans heita Valgarður frái og Mörður. Það er sagt að stórtbrotin kona ein í Rangáiþingi hafi kastað þessu fram f'ellisvorið 1882, þegar féð hrundi niður: „Þar kom sá, sem tímdi að skera“. Sama þætti mér líklegt að Rangæingar segi um þessi Barðavísindi. Það er ekki stór vandi að rita listaverk á heiimsmælikvarða. Karl á sjö- tugsaldri er að dunda við þetta í ellinni og stelur öllu frá Sturlung um, sem máli skiptir. Þar hefur Halldór Laxness fengið hugmynd ina að Paradísarheimt. Hann er nú toúinn að lesa sína Njálu fyrir alla landsmenn gegnum útvarpið. Þar geta menn gengið úr skugga um það, hvað skáldum hefur far ið fram í þessar 7 aldir, síðan punkturinn var settur aftan við Brennu-Nj álssögu. Finnst mönnum ekki ögn meiri reisn yfir mæðgunum undir Steina hlíðum en til dæmis Bergþóru og Hildigunni í Njálu. Hvað segja Rangæingar um öll þessi boðorð. FYRRI HLUTI Hvað sagði Bergþóra forðum: „Gjafir eru yður gefnar feðgum, og eru þér litlir menn, ef þér launið engu.“ Ég hef oft svarað Barða Guð- mundssyni og sýnt fram á hverja fádæma ósvífni hann sýndi hvað eftir annað og hreina sögufölsun, ef honum bauð svo við að horfa til þess að láta allt standa heima. En að hann faafi einhvern fastan punkt til að standa á, það hef ég aldrei fundið. Barði er ágætlega ritfær og hugmyndaflugið með hreinustu fádæmum. Hann dó svo frá þessu öllu hálfgerðu og er nú vonandi setztur að sumbli með Þorvarði Þórarinssyni og höfundi •Njálu j ríki himnanna. Ég ætlaði nú aldrei að hreyfa þessu máli meir, og lofa Barða að hvíla í friði í gröf sinni. Svo verða lærisveinar hans til að raska ró hans og gera honum þann vafasama greiða að taka mál ið upp aftur. Þessi lærisveinar eru séra Gunnar Benediktsson í Hveragerði og Sigurður Sigmunds son í Hvítárholti. Gunnar ritar langa og mjög læsilega grein í Tímarit máls og menningar 1965 annað faefti. Nefn ir hann grein sín „Staðhæfing gegn staðhæfingu“. Er þar tekið til meðferðar það vandamál að Barði Guðmundsson segir fullum fetum, að Þorvarður Þórarinsson sé höfundur Njálu. Hins vegar seg ir Einar Ólafur Sveinsson í for mála fyrir Njálssögu, 1953, Þor- varður Þórarinsson hefur ekki skrifað Njálu. Ég get nú vel metið það við Gunnar, að honum þyki það öllu drengilegra að taka í léttari bagg ann, þegar hallast á truntunni og taki í með Barða til reynslu. Hinn lærisveinninn Sigurður, skrifar í Suðurland og nefnir greinina: „Hver var Njáluhöfundur?" Báðir eru þessir menn ritfærir í bezta lagi og verður engin skota skuld úr því að skrifa læsilegar greinar þó að ekkert vit sé í þeim frá á sannfræðilegu sjónarmiði. Báðir eru þeir góðir kunningjar mínir og þeir mega ekki taka það illa upp fyrir mér, þó að ég segi þei-m, að mér þykir það heldur leitt, að þeir skuli vera að hengja sig í þessum Barðavísindum. Enda er það langt yfir minn skilning hvernig Barði hefur getað kom- ið snörunni um hálsinn á þeim. Nú er mér sem ég heyri þá segja einum munni: Þér ferst, sem hef ur talið Snorra og Sturlunga höf unda Njálu. Þetta er hárrétt, en ég hef ekki nema 50% af ósvífni Barða í þessu máli. Ég hef aldrei sagt annað en hvað er mín skoð un á málinu og það hef ég leyfi til og sama er auðvitað að segja um aðra. Það er ranglega eftir mér haft, ef sagt er, að ég full yrði eins og Barði. í öðru lagi bendi ég á menn, sem enginn efast um að hefðu get að unnið þetta afrek, svo framar lega, að nokkur gæti það, og stað reyndin er að Njála er skrifuð á 13. öid góðu heilli. Það er punkt ur, sem aldrei haggast. Hins veg ar get ég ekki fundið minnstu lík ur fyrir því, að Þorvarður Þór- arinsson hefði getað þetta. Ég viðurkeneni fúslega, að ég er enginn vísindamaður á þessu sviði en sögurnar þekki ég jafn vel og sumir þeir, sem lærðari eru. Það gerir ekkert til þó að við ólærðu menirnir ræðum um þesa hluti og við erum alveg í fríum sjó, því að ekki er hætt við. að lærðu mennirnir virði okkur svars. Við skulum þá byrja á byrjun- inni, hvernig berst hingað sú list að gera bækur, því að við erum þar langt á undan frændum okkar Norðmönnum, um það er ekki að efast. Sæmundur í Odda lærir bóka gerð suður í Frakklandi (í Svarta skóla) og þaðan berst hún að Odda. Biskuparnir ísleifur og Giss ur lærðu suður í Þýzkalandi og fluttu hana í Skálholt. Þaðan berst hún með Teiti syni ísleifs Tilkynning frá Kaupfélagi Árnesinga Athyeli biíreiðaeigenda er vakin á því, að vegna sumarleyfa frá 11. júlí til 4. ágúst munum vér ekki geta annazt ljósastillingar bifreiða á fyrr- nefndu tímabili. Kaupfélag Árnesinga. toiskups að Haukadal. Það er þessi þríhyrningur hér á Suðurlandi, sem ailt veltur á. Svo koma 2 drengir vestan frá Breiðafirði með skáldskaparneistann í blöðinu. Annar Ari fróði lendir í Haukadal og elzt þar upp undir handarjaðri Teits ísleifssonar. Hinn fer í Odda Snorri Sturluson. Hvað eiga ís lendingar mikið að þakka þessari tilviljun að þessir drengir lenda á þessum menntasetrum? Svo flytur Snorri þetta með sér vestur’að Reykholti og kennir þar frændum sínum Sturlu Þórðar- syni og Ólafi hvítaskáldi og að einhverju leyti Styrmi fróða. Hann er að minnsta kosti oft hjá Snorra. Þarna er kveikjan að okk ar fornbókmenntum. Þetta liggur allt ljóst fyrir. Nú langar mig til að spyrja þá visu menn, sem helzt vilja fiska á Barðagrunni. Hvar Helgi Haraldsson lærði Þorvarður Þórarinsson bóka gerð? Þess er hvergi getið að menntasetur á borð við Odda hafi verið á Austurlandi. Þorvarður tekur við mannafor- ráðum með Oddi bróður sínum, þegar faðir þeirra deyr 1239 og þeir kvænast báðir 1249—50 og lenda strax í vígaferlum aldarinn ar. Þorvarður tekur við landstjórn yfir hálfu landinu móti Hrafni Oddssyni, þegar Gissur jarl deyr. Svo fer hann til Noregs um 1280 og kvænist þar ríkri ekkju, en kemur út aftur 1288. þá er hann kominn á sjötugsaldur. Hann er ekkert blávatn, ef hann fer eð dunda við það í ellinni að skrifa Njálu, og það er það eina, sem hann skrifar um dagana. Trúi nú þeir, sem vilja, að Njáia sé byrjanda verk. Ég trúi því ekki og svo mun um fleiri. Það er auð vitað engin leið að svara öllum þeim firrum, sem koma fram í því moldviðri, sem þyrlað er upp í báðum greinum Sigurðar og Gunnars, því að það vill enginn lesa mjög langa blaðagrein. Þeir svara mér auðvitað^ og þá gefst tími til að bæta við. í Suður landi segir Sigurður: Helga vil ég aftur á móti segja það, að hvorki Snorra er nokkur greiði gerður með því að eigna honum það, sem hann getur ekki átt. Snorri getur ekki verið höfundur Njálssögu. Til þess liggja margar orsakir. Er þá hin fyrsta sú, að ald-ur sögunnar ætti að nægja. Hún er talin rituð um 1280. Það er bezt að statdra við þetta fyrst. Fyrsta málsgrein- in er hárrétt, það er engum greiði gerður með því að eigna honum það sem hann hefur ekki gert og Snorri e/ þar éngin undantekn- ing. En er þá ekki jafn lítill greiði við Þorvarð Þórarinsson, að nauðga því upp á hann, sem hann hefur engin skilyrði til þess að geta gert eins og að skrifa Njálu, Svo er hitt, Snorri :etur ekki verið höfundur Njálu. Þetta er brennipunkturinn, sem allt veltur á. Það er ekki hægt annað en taka það svolítið í gegn. Það efast eng inn um það, að Snori hefði getað ritað Njálu, svo framarlega sea nokkur hefði getað gert það, og það er stórt atriði. Mesti snilling urinn skrifar alltaf mesta iiste- verkið, undan þvi er ekki hægt að komast. Þau rök, að sagan sé ekki rituð fyrr en um 1280 eða frá henni gengið til fulls, kemur ágætlega heirn við það. sem ég hef alltaf haldið fram. Eg hef talið að þeir frændum : ir í Reykholti, Snorri og Sturla Þórðarson, hafi skrifað Njálu og eftir því, sem ég hugsa það mál betur, þeim mun sannfærðari verð ég um það, að aðrir koma ekki tilgreina. í stórum dráttum held ég, að Njála sé þannig tilkomin: Fyrsta þáttinn um Hrút og Mörð skrifar Sturla Þórðarson. Hann gerist á hans heimamiðum, enda stendur skýrum stöfum í Njálu „og er nu lokið þætti þeirra Hrúts og Marð ar.“ Vilja menn athuga að hér er sagt „og er nú lokið hér þætti . . . Njála endar svona: „og lýk ek hér Brennu-Njálssögu. Þetta eru 2 menn. f endanum á Njálu kemúr fram hroki þeirra Oddaverja þeir segja ek en ekki vér. Jón Loftsson notar þetta allt , af t.d. „Heyra má ek boðskap erki biskups en ráðinn er ek að hafa hann að engu.“ Snorri er ekki til einskis fóstraður hjá þessum manni. Á blaðsíðu 29 í fornritaútgáf- unni byrjar svo hin eiginlega Njálssaga og þá tekur Snorri við pennanum og segir fyrst frá Hall gerði langtorók. Þessi kafli byrjar á þessa leið: Nú er þar til máls að taka, að Hallgerður vex upp, dóttir Hös- kulds. Svo koma þeir fljótlega fram á sögusviðið, Njáll og Gunn ar á Hlíðarenda. Snorri deyr svo frá þessu verki, hvort sem það hef ur verið fullgert eða ekki. Frænd ur hans Sturla Þórðarson og Óalf ur hvítaskáld taka svo við og full gera listaverkið um 1280 um svip að leyti og íslandssögu og Þorgils sögu skorða. Sturla Þórðarson bæt ir inn í söguna kristniþættinum á blaðsíðu 255 í fornritaútgáfunni, sem er 100. kafli sögunnar. Hann gat tekið þann kafla úr sjálfs síns hendi, því að hann er sjálfur höf und-ur hans. Hann er í Sturlubók aftan við Landnámu Sturlu Þórð arsonar. Sömuleiðis bætir hann við lokaþættinum um Brjánsbar- daga. Þar kemur greinilega fram drauma- og fyrirburðamaðurinn, Sturða Þórðarson, á sama hátt og fyrirburðirnir á undan bardagan- um á Örlygsstöðum í Sturlungu. Mér dettur ekki í hug að segja eins og Barði, þetta er svona. hela ur er þetta mín skoðun og verði henni hnekkt, með fullgildum rök um, þá er sjálfsagt að taka því. Það hafa mér meiri menn villzt á þessum öræfum Njáluvísindanna. Eg hef nefnt mörg dæmi áður, sem styðja þetta, en læt þetta nægja. Sigurður í Hvítárholti seg ir í grein sinni: Margt er það, sem rnælir með því að Þorvarður geti verið höfundur sögunnar, en hins vegar ekkert, sem mælir gegn því er að gagni má koma. Staðfræði villa á Austurlandi sem átti að af sanna keninguna, hefur nú ver- ið strikuð út úr textanum sem rit villa. Þarna er á ferðinni ekta lærisveinn '3arða. Það, sem ekki stendur beima, er strikað út út textanum sem ritvilla. Leyfist mér að spyrja, hver hefur leyfi til að strika út úr gömlum texta og kalla það ritvillu? Það hafa þrír menn nákunnug ir á Austurlandi skrifað um þetta mál, Benedikt frá Hofteigi, Árni Benediktsson frá Hofteigi og Stef án Einarsson i Vesturheimi. Þeim öllum ber saman um það, að höf undur Njálu sé svo nauða ókunn ugur á Austurlandi, að það útiloki alveg Þorvarð Þórarinsson sem höfund. Sigurður afgreiðir þetta með því, að þetta sé ritvilla, þarna er nú vísindamennska á háu stigi. Mér væri næst að segja, að allt, sem Barði hefur um þetta skrifað væri ein stór ritvilla, sem betur hefði aldrei rituð verið. Læt þtta svo nægja til Sigurðar í bili og vona, að heyra frá honum síðar.

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.