Tíminn - 15.11.1966, Qupperneq 11
ÞRIÐJUDAGUR 15. nóvember 1966
TÍMINN
11
Minningarspjöld Geðv.’rndaíféiags
íslands eru seld í verzlun Magrusar
Benjamínssonar i Veltusundi og
Markaðinum Laugavegi og Hafnar
stræti.
Minningarspjöld Heilsuliælissiöðs
íslands, fást hjá Jóni Siguraeirssyni
Hverfisgötu 13. B. Hafnarfirði sími
50433. Og í Garðahreppi hiá Lrlu
-Tónsdóttur Smáraflöt 37. Simi 51037
Söfn og sýninqar 40
Bókasafn Sálarrannsóknaíélags ís-
lands, Garðastræti 8, er opið á rftið
vikudögum, kl. 5,30 — 7. e. h.
Sýningu Þórs Benedikts í Amenska
bókasafninu lýkur þriðjudag 15. nóv
Sýningin er opin alla daga kl. 12—9
laugardaga sunnudaga frá kl. 2—8
Hjónaband
'
Laugardagur 29. okt voru gefin
saman í Langholtskirkju af séra
Árelíusi Níelssyni, ungfrú Hallfríð
ur Skúladóttir og Magnús Björnsson.
Heimlli þelrra verður að Tiarnar
götu 10. d. Rvík.
(Ljósmyndastofa Þóris, Laugav.
20. b. simar 15602.
Laugardaginn 5. nóv. voru gefin
saman í Kópavogskirkju af séra
Ólafi Skúlasyni. Ungfrú Ragnhildur
Jósefsdóttir og Páll Karlsson. Haim
ili þeirra verður að Akurgerði 12
Reykjavík.
Laugardagur 29. okt. voru gefin
saman í hjónaband af séra Áreliusi
Níelssyni. Ungfrú Þórunn Haralds-
dóttir og Þórmundur Þórarinsson.
Heimili þeirra verður að Ldnguhlíð
19. Rvfk
((Ljósmyndastofa Þóris Laugavegi 20
simi 15602.)
víst að ég gerði það. Auðvitað er
það sem ég segi núna ekki sérlega
gaman fyrir kvenmann að segja
annarri stúlku, ungfrú Conning-
ton, en David hefur aldrei elskað
mig og ég hef nýverið skilið, að
ég elska hann ekki. Samband okk-
ar — ef tekur að nefna það svo —
var ímyndun ein. Það hafði ekki
verið auðvelt að segja Fleur þetta,
en hún var fegin að hafa gert það.
— En ég hélt — mér skildist
að þið ætlúðuð að gifta ykkur
stamaði Fleur.
— Nú, já, það stóð sem sagt
ekki til, sagði Susan. Ef þér hafið
heyrt það þá er það bara ein af
þessum kjaftasögum, sem alls stað
ar eru á kreiki og allir vita, nema
þeir, sem sögumar eru um. Eg
veit hvem David elskar. Og ef
þétr hugsið málið betur, þá býst
ég við þér vitið það líka, ungfrú
Co(nnin,gton. ITann elskar yður.
Susan sá, að Fleur var fai’n
að gráta. Það kom henni mjög á
óvart. Hún hafði haldið, að Fieur
gæti alltaf stillt sig og haft stjórn
á sér, undir hvaða kringumstæðum
sem væri.
Hún gekk til Fleur og lagði
höndina vandræðalega á öxl henn
ar.
— Ef yður þykir vænt um David
ungfrú Connington, er bezt, að
þér farið til hans og segið honum
það. Ég held ekki að hann trui
yður strax — því að hann er oft
voðalega þrjózkur.
Meðan hún var hjá Susan hafði
Fieur haft á tilfinningunni, að
ekkert væri auðveidara, en fara
til Davids og segja honum allt af
létta. Þegar Susan sagði það virt-
ist ekkert einfaldara. En þegar
hún stóð fyrir utan gistihúsið vissi
hún, að henni væri það ómögulegt.
Hún þóttist viss um, að hún gæti
aldrei sannfært hann um ást sína.
Hann mundi alltaf halda, að hún
hefði komið aftur, vegna þess að
Daniel var horfinn aftur. Hann
mundi segja við sjálfan sig, að ef
Daniel væri á lífi hefði hún giftzt
honum.
Ef hún hefði ekki samþykkt að
halda brúðkaupsundirbúninginum
áfram, þegar Daniel hafði komið.
Ef hún hefði bara ekki hlustað á
hann, þegar hann sagði að David
ætlaði að giftast Susan.
En nún hafði hlustað á hann,
hún hafði trúað því og nú vissi
hún, að hún gæti aldrei sannfært
David um það sem satt var í mál-
inu. Hún veifaði á
leigubil og bað bílstjórann að aka
sér aftur á jámbrautarstöðina.
24- kafli.
Nokkrum vikum eftir að Susan
og faðir hennar voru farin til
Bandaríkjanna, var David á skrif-
stofu herra Cubertsson. Herra
Cubertsson hafði sent eftir honum
og þegar David kom var herra
Cubertsson mjög alvarlegur.
— Ég er hræddur um, byrjaði
hann formálalaust, að þessir erfið-
leikar í Bombowombo-svæðunum í
Mið-Afríku séu meiri en við héld-
um fyrst. Hinir innfæddu hafa
undir stjórn ákveðins nazista
brennt þorp og drepið fólk í hundr
aða tali. í byrjun héldum við að
þetta yrði bælt niður án mikils
viðbúnaðar, en þetta er greinilega
þrautskipulagt. Við höfum sent
liðsauka. en okkur vantar kunn-
uga og þjálfaða menn til að stjóma
aðgerðum, einhvem sem þekkir
fólkið og landið. Það er mikil
þörf fyrir yður þama, Prenshaw.
Geysimikil þörf fyrir starfskrafta
yðar.
David sagði ekkert, en hann
fann spenninginn koma upp í sér.
Sama spenningi og hann haíði
fundið til þegar hann nafði í stað
Daniels stjórnað áhlaupínu. En nú
var honum sjálfum falið mikilvægt
verkefni á svæðum, sem hann
þekkti og sem hann vissi, að hann,
gat leyst af hendi. Þetta var mik-
ið verk, en það var hans. Hann
hafði hlotið þá þjálfun, sem nauð-
synleg var til að leysa það.
— Biðjið þér mig að fara sem
Daniel Frenshaw yfirfiðsforingja,
sagði hann.
— Nei, sagði herra Oubertsson.
Það kemur sér vel fyrir okkur ef
við getum látið boð út ganga um
að David Frenshaw sé farinn til
Afríku og að bróðir hans sé farinn
frá Englandi um stundarsakir. Ég
hef talað við yfirvöldin. Þau bíða
aðeins eftir yður.
Herra Cubertsson hélt áfram.
— Þér eigið traust skilið. Fren^
haw. Það eru fáir menn í EngLandi
sem verðskulda það fremur en
þér. Og aðeins örfáir hefðu getað
tekið það að sér, sem þér hafði
gert að undanfömu.
I — Þötok fyrir, svaraði David
— Þér fáið yfirstjórnina í yðar
hendur um allar hemaðaraðgerðir
í Mið-Afríku. Og þegar þeim er
Ilokið hefi’r hemiáláráðuneytið
fleira í pokáhorninu handa yður.
í Það verða engin vandræði varð-
! andi hvarf yðar af skipinu sem
tilkynnt var fyrir nokkrum mán
uðum, heldur látum við sem þar
hafi verið un mistök að ræða. Þér
fóruð í land í hlutlausri höfn
til að vinna sérstakt leynilegt verk
efni og þegar það er upplýst, læt-
ur fólk sér það nægja og spyr
einskins frekar. Og ég er sann-
færður um, að innan skamms haf-
ið þér unnið yður jafnvel meiri
frama en hinn frægi bróðir yðar.
— Heyri Heyr! Og ég þykist
líka vita, að spádómur yðar reyn-
i ist réttur.
Báðir sneru sér snarlega við og
1 hrutoku við. Meðan heira Cuberts-
son talaði, hafði Daniel opnað
dyrnar rólega og nú stóð hann
þarna og leit fré einum til annars
með hæðnisbros á andlitinu.
— Ég er komin heim, eins og
glataði sonurinn, sagði hann og
hló við. þegar hvorugur hinna
sagði neitt — þeir gátu ekki orði
upp komið — Og þér megið ekki
ávita litla snotra ednkaritarann
yðar, þvi að hún lét mig fara inn
án þess að geta tilkynnt um komu
mína. Þegar ég sagði henni að
ég væri Frenshaw yfirliðsforingi
stamaði hún — en Frenshaw
yfirliðsforingi er inni hjá hema
Cubertsson!
— Vissuð þér ekki að þeir eru
tveir til, sagði ég. Eg held reynd
ar að blessuð stúlkan hafi fallið
í yfirlið.
David leit upp.
— Guð minn góður, hvað ég
BAUNASUPA
PlatignumCWCif
penninnervandaði
blekpenni á mjög
hagstæðu verði.
Hannveitirþér
líkaósvikna
skemmtun. Settu
ihanneittaf hinum •
endingargóðu
Platignum blekhylkjum,
oghannertilbúinntil
skriftár. Á andartaki getur
þú skipt yfiríósýniléga
skrift. Auka blekhylki fást í
bóka- og ritfangaverzjunum.
PENNANUM FYLGJA TVO BLEKHYLKIMEÐ
BLÁU BLEKIOG TVÖ MEÐ ÓSÝNILEGU BLEKI.
EINNIG AUKA ODDUR.
Platignúm
BETRI SKRIFT
Einkaumboð: ANDVARI HF. Sími: 20433
er feginn að sjá þig hrópaði hann
og greip 'tm hönd Daniels
— Þú hefur alltaf verið aivöru-
gefinn kjáni sagði nann og blá
augu hans mættu auaum bróðurms
með innilegri hlýju
— Gæti ég fengið að taka undtr
orð herra Cubertsson af öllu
hjarta?
— En hvenæi komstu hingað —
og hvernig tóks' þér það’ nrópaði
David upp Síðastg sem ég sá af
þér var að þú stóðst á >'on
Reisler með prengjuna 1 hörid n-
um Ég heyrði sprenginguna. þea-
ar við vorum komnir frá strönd-
inni Ég sá ekki hvernig ég
skil ekkj hann þagnaði.
— Hvernig ég slapp Hfs frá pvi,
minn kæri bróðir'' spurði Daniel.
— En veiztn ekki að ég hef uu
líf eins op kötturinn og tnngað
tii hef ég bara notað fimm bei-ra?
En ef þú vilt virkilega he.vr? sóg-
una skal óg segja þér hana — bað
er að sagia ~ hann sneri sér
að herra Cubertsson — ef bér
viljið bjóða mér góðan stó O'g
sígarettu Þegar hann kom lengra
inn í herber"'? sáu beir a? hann
7.00 Morgunútvarp 12.00
isútvarp 13.15 Við sem
sitjum 15.00
16.00 Síðdegis
utvairp 16.40
Útvarpssaga
Hádeg
heima
Miðdegisútvarp.
barnanna: „Ingi og Edda levsa
vandann" 17.00 Fréttii 17 ?0
Þingfréttir 18.00 Tilkynnmgar
18.55 Dagskrá kvöldsins os veð
urfregnir 19.00 Fréttir 19 20
Tilkynningat 19.30 Atli Húna
konungur Jón R. Hjálma-sson
skólastjóri flytur erindi 19.50
Lög unga fólksinc 20.30 Útvarns
sagan; „Það gerðist i Nesvík“
(6) 21.00 Fréttir og veðurfrean
ir 21-30 Viðsjá: Þáttur um menn
og menntir 21.45 Hermann
Sohey syngu ballötur eftir
Cari Lowe. 222.00 Tahiti lon
Aðils leikari les ferðaþáti eftir
Thorolf Smith 22.30 Létt mn
list frá Finnlandi 22.50 Fróttir
í Stuttu máli. Á hljóðbergi
Björn Th. Björnssor stj. 23 30
Dagskrárlok.
MiBvikudagur 16. óvember
7.00 Morgunútvarp 12.00 Hádeg
isútvarp 13.15 Við vinnuna 14.
40 Við, sem heima sitjum Hi'd
ub Kalman les sögun; Cdp við
fossa“ (11)
15.00 Mið-
degisútvarp
16.00 Síðdesisútvarr 16.40 Sög
ur og söngur )7 00 Fréttir Fram
burðarkennsla i esperanto og
spænsku 17.20 Þingfréttir 18 00
Tilkynningai 1855 Dagskrá
kvöldsins og veðurfregnir. 19.
00 Fréttir 19.20 Tilkvnnin^ar
19.30 Dagleg' mál 1935 Fær-
eyjar fyrr og nú 20.15 .Silki-
netið“ framhaldsieikrit etftjr
Gunnar M. Magnúss 21 00
Fréttir og veðurfreenir. 21 30
Eriing Blöndai Bengtson og
Kjæll Bækkelund leika snnöni
í a-moll. op. 36 eftir Griee 22.
00 Kvöldsagap- hir Jullnu
þil“ (5) 22.5C Diassþattm Ól.
Stephensen kynnj> 22.55 F’-etrm
f stuttu máli 22.50 Atli Hpímír
Sveinsson kynnir tónlist á 20.
öld. 23.20 Dagskrárlok.