Lesbók Morgunblaðsins - 20.04.1996, Blaðsíða 4

Lesbók Morgunblaðsins - 20.04.1996, Blaðsíða 4
Vörðubrot INDRIÐI G. Þorateinason. Portrett eftir Einar Hákonaraon. í blindhríð LANGT er síðan ég stóð fyrir utan glugga bóka- búðarinnar heima á Dalvík og sá þar bók- arkápu með nafni sem ég botnaði ekkert í: 79 af stöðinni. Hvem skollann átti þetta að þýða? Leigubílastöð var fyrirbæri sem ég hafði alls Land og synir er sögulega skoðað meginverk Indriða G. Þorsteins- sonar og geymir kvikuna í skáldskap hans. í henni er fólgin lifuð reynsla sveitamannsins. Indriði varð sjötugur 18. apríl og greinin er rituð af því tilefni. Eftir GUNNAR STEFÁNSSON engin kynni af; slíkur staður var ekki til í mínu umhverfi, og númer á standi, eins og kápumyndin sýndi, framandlegt í mínum augum. Ekki las ég þessa bók strax, en nokkru síðar komst ég að því að menn könnuðust vel við höfund hennar, Indriða G. Þorsteins- son. Hann var Skagfirðingur, var mér sagt, blaðamaður á Tímanum, og hafði vakið á sér athygli með smásögu sem birtist í Sam- vinnunni nokkrum árum fyrr en bókin með skrítna nafninu kom í búðir. Þetta var á þeim dögum þegar góð tímarit voru al- mennt lesin og höfundar gátu orðið lands- frægir af snjöllu ljóði eða vel skrifaðri smá- sögu sem þar kom á þrykk. Þessi saga hlaut verðlaun í smásagnasamkeppni ritsins og fólk las hana með áfergju. A þeim tíma var ekki komið á það frjálsræði í umfjöllun kynferðismála sem seinna varð og eldra fólki hugnaðist víst misjafnlega þáð hisp- ursleysi í lýsingum á náttúru manna og dýra sem fyrir ber í sögunni. En Samvinn- una gróf ég upp og gaman þótti mér að lesa svona vel sagða sögu. Sá kunni vissu- lega að skrifa sem þannig beitti pennanum: Það var löngu hætt að glampa á Ijáinn úti í teignum, og það var dimmblá á honum eggin í myrkrinu. Stórt biástararblað með ljósum stöngii var límt við ljáinn, bakka- megin. Og andvarinn ofan úr Dögunar- skarði fór svalandi um afskorinn stöngulinn sem hékk niður af egginni. Og andvarinn óx, og að síðustu losnaði blaðið af ljánum og fauk niður í vota slægjuna. Þetta var Blástör. Hún var tekin upp í fyrstu bók Indriða, smásagnasafnið Sæiu- viku, 1951, sem með nafni sínu minnti svo rækilega á uppruna höfundarins. Og 1955 kom svo sagan um Ragnar Sigurðsson leigubílstjóra úr Skagafirði og örlög hans í Reykjavík, Sjötíu og níu af stöðinni. Þessa sögu las ég á unglingsaldri og hún greypt- ist óafmáanlega í hug mér. Fyrsta veturinn minn í Menntaskólanum á Akureyri var svo sýnd kvikmynd eftir henni sem allir sáu. Indriði var sá höfundur úr hópi yngri manna sem athyglin beindist að öðrum fremur. Næsta vetur kom svo út sagan Land og synir. Indriði var fenginn norður og las fyrir okkur úr henni í setustofu Heimavist- ar. Sjálfur fékk ég að lesa upp kaflann um norðurferð Ragnars úr Sjötíu og níu af stöð- inni. Aldrei hef ég síðan farið svo yfir Stóra-Vatnsskarð hjá Arnarstapa að mér hafi ekki orðið hugsað til þess að hér var það sem Ragnar velti bílnum og beið svo dauðans: Nú er sólskin austan í Mæilfellshnjúkn- um. Þeir segja komi hvítur hestur í hann þegar fannir leysir á vorin. Það heldur áfram að renna og ekki gott að bíða svona. Áreiðanlega er snjóhesturinn ekki íHnjúkn- um núna. Það rennur stöðugt undir hnakk- anum og það kemur enginn. Þetta er enn of snemma morguns. Nú er að verða myrk- ur og það hefur verið mikilfenglegt að horfa á fjöllin og vont að bíða í dimmunni. Samt er það umberanlegt, því ég veit Hnjúkurinn er þarna og bíður með mér. Þannig er það sem skáldskapurinn kemur til manns. Hann verður fastur punktur í tilfinningalífinu, eitt með umhverfinu, land- inu, samgróinn vitundinni. Sagan um Ragn- ar Sigurðsson að deyja undir Mælifellshnjúk er í rauninni sama eðlis og sagan af Gretti í Drangey, eða Ólafi Kárasyni á hinstu göngu sinni á Snæfellsjökul. Ég rifja upp þessar minningamyndir á sjötugsafmæli Indriða G. Þorsteinssonar 18. apríl með kveðju og þökk til höfundarins. Mínar minningar eru vísast dæmigerðar um bókmenntalesanda sem fór að vakna til vitundar upp úr miðri öldinni. Það var þá sem Indriði kom fram og sló nýjan tón í íslenskum sagnaskáldskap. Síðan er mikið vatn runnið til sjávar, Indriði orðinn roskinn og hefur skrifað margar bækur af ýmsu tagi. Lesendurnir sem hrifust af sögum hans á unglingsaldri nú miðaldra menn og bókmenntalífið gjörbreytt. Það er kannski ástæða til að líta í sjónhending yfir sögur Indriða af þessu tilefni, því þeim hefur minna verið haldið á loft í seinni tíð en áður var. Þetta er eins og gengur; nýir menn stíga fram og þurfa sitt pláss. En það vil ég fullyrða að fæstir þeirra komast með tærnar þar sem Indriði hefur hælana í list sagnaskáldsins. Sæluvika - Sjötíu Og Níu Af Stöðinni Aður en Indriði vann til verðlauna fyrir Blástör hafði hann birt einar tvær smásög- ur undir nafni í tímaritum, en eftir Blástör varð ekki aftur snúið, sagði hann síðar. í Sæluviku eru tíu sögur og allar nema ein samdar á útgáfuárinu, 1951. Það hefur varla getað dulist skynbærum mönnum að höfundurinn lagði upp með ótvíræða hæfi- leika, frumlega sögumannsgáfu, óspillta sjón og eftirtekt. Blástör er kannski besta sagan í bókinni en ýmsar aðrar eru líka góðar, ekki síst sagan Rusl. Þar er viðfangs- efnið tæring afbrýðiseminnar. Höfundur kafar að vísu ekki djúpt í hvatalífið, en við sjáum strax hve auga hans er næmt og sviðsetningin lifandi. Blástör er með léttari svip, erótíkina þar mætti fremur auðkenna með orðum eins og „kynferðislegur skjálfti“. Sama má segja um titilsöguna, Sæluviku, létta samdráttarsögu, hina skemmtilegu skagfirsku byrjun á ferli höf- undarins,_ þar sem hún stendur fremst í bókinni. Á það hefur verið bent (Steingrím- ur Sigurðsson) að í þessum sögum gæti áhrifa frá Steinbeck sem Indriði kynntist ungur fyrir tilverknað Stefáns Bjarmans, en að honum víkur seinna í þessari grein. Eftir Sæluviku varð breyting á högum Indriða. - Hann hafði átt heima í Skaga- firði fram á unglingsár, síðan á Akureyri fram yfir tvítugt og fengist við margt, meðal annars akstur leigubíla og vörubíla. Nú var hann sestur að í Reykjavík og orð- inn blaðamaður. Ferill hans var nú ráðinn, hann kastast inn í kviku borgarlífsins, eins og það var fyrsta áratuginn eftir stríð. Reynsla sveitamannsins á mölinni getur orðið býsna sár og örðug. Til að lýsa þessu samfélagi velur Indriði sér sögusvið sem hann gjörþekkir, líf ungs leigubílstjóra í Reykjavík. Og hann klæðir þessa reynslu í búning stíls sem er stuttaralegur, hlutlæg- ur, kaldur á ytra borði en tilfinningasamur undir niðri. Þessa stíls gætir fyrst í skáld- sögunni sem út kom vorið 1955, Sjötíu og níu af stöðinni. Hér var kominn inn í bók- menntir vorar andblær nýs tíma. Amerískir meistarar urðu Indriða fyrir- mynd. í Sjötíu og níu af stöðinni gætir mjög áhrifa Hemingways eins og alkunnugt er. Þegar bókin kom út stóð ekki á því að á það væri bent. „Nú er það helst að frétta úr bókmenntalífinu að Skagfirðingar eru búnir að uppgötva Hemingway,“ sagði ein- hver. Menntamenn skrifuðu af ærnu yfir- læti um þetta, enginn jafnmiklu og Stein- grímur Sigurðsson sem birti langa grein um sögu Indriða og „múgrænu í íslenskri sögugerð“. Hvað þóttist bílstjóri að norðan gera sig merkilegan og skrifa sögur? Út yfir tók að hann skyldi gera það betur en aðrir! Slík framtakssemi alþýðunnar hugn-

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.