Tíminn - 19.02.1967, Qupperneq 9

Tíminn - 19.02.1967, Qupperneq 9
SCNNUDAGUR 19. febrúar 1963. TÍIWINW er opin á þriSjudögum og föstudög um frá kl 3—5 simi 19282. if Bókasafn Dagsbrúnar, Lindargötu 9, 4. hæð til hægri. SafniS er opið á tímabilinu 15. sept. til 15. maí sem hér segir: Föstudaga kl. 8—10 e. b. Laugardaga kL 4—7 e. h. Sunnu- daga kL 4—7 e. h. Bókasafn Sálarrannsóknaféiags ts- lands, GarSastræti 8, er oþiS á miS vikudögum, kl. 5,30 — 7. e. h. Tæknlbókasafn IMSl — Sklpholt) 37. — Opið alla virka daga frá kl. 13 — 19 nema laugardaga frá 13 — 15. (1 Júni 1. okt iokað á Iaugar dögum). Bókasafn Seltjarnarness er opið mánudaga kL 17.15 — 19.00 og 20 —22. Miðvikudaga kL 17,15—19.00. Föstudaga kL 17,15—19.00 og 20— 22 Tæknibókasafn I.M.S.Í. Skip- holti 37, 3. hæð, er opiS alla virka daga kl. 13—19 nema laugardaga kl. 13—15 (lokaS á laugardögum 15. mai — 1. okt.l Tekið á móti tilkynningum f dagbókina kl. 10—12 SJÓNVARP Sunnudagur 19. febr. 1967' Kl. 16.00 Helgistund Kl. 16,20 Stundin okkar. Þáttur fyrir börnin í umsjá Hinriks Bjamasonar. f þættinum verður að þessu sinni m. a. samleikur á fiðlu og píanó. Kolbrún og Helga Óskarsdætur leika. Hulda Kunólfsdóttir segir sögu og 'börn úr Breiðagerðis- skóla flytja 1. þátt leikritsins „Runki ráðagóði". Kl. 17,15 Fréttir Kl. 17,25 Erlend málefni. Tunglferðaáætlun Bandaríkjanna. Kl. 17,45 Denni dæmalausi Aðalhlutverkið leikur Jay North. íslenzkan texta gerði Dóra Haf- steinsdóttir. Kl. 18,10 íþróttir. Mánudagur 20. febrúar 1967 Ki. 20,00 Fréttir | Kl. 20,30 Harðjaxlinn Þessi þáttur nefnist „Séð frá sumarhúsinu". Aðalhlutv. John Drake, leikur Patrick McGoohan. Goohan. íslenzkan texta gerði Þráinn Bertelsson. Kl. 20,55 Öld konunganna Leikrit eftir 'William Shakespeare, búin til flutnings fyrir sjónvarp. Þeir þættir, sem áður hafa verið sýndir, voru byggðir á leikritinu Ríkharður n. Þessi þáttur nefn ist „Uppreisn að norðan" og er í rauninni 1. og 2. þáttur úr fyrra leikriti Shakespeare's um Hinrik konung IV. Söguþráður inn í stuttu máli: Hin fyrirhug aða krossferð Hinriks IV fer skyndilega út um þúfur, þegar uppreisn verður heima fyrir. Hin ir þrír fyrrverandi bandamenn hans fyrir norðan, þ. e. hin vold- uga Percy ætt, Northumberland, sonur hans, Harry „Hotspur“ og bróðir hans, Worcester, eru ó- ánægðir með lítilfjörlega um- bun eftir að hafa stutt hinn nýja konung til valda. í Lundúnum veldur hinn ungi Prins af Wales föður sinum gremju, er hann blandar geði við félaga af lægri stigum, meðal þeirra hinn vamb- síða riddara, Sir John Falstaff. Þótt prinsinn hafi i hyggju að láta fylgifiska sína lönd og leið einn góðan veðurdag og breyta líferni sinu, finhst honum tiltæki þeirra frestandi. Grímuklæddir. stöðva prinsinn og félagar sak- lausa ferðamenn og ræna að næturþeli við Gadshill í Kent. Ævar R. Kvaran flytur inngangs orð. Kl. 22,15 Dagskrárlok. 35 ar hún laut ofan að honum, og það fóru bvaladrættir um andlit hans, en í augum hans mátti lesa sambland af reiði, þrjózkia og þr-eytu. Varir hans opnuðuist. —■ Hypjaðu þig þurt og láttu mig í friði. í þetta sinn var það augljóst, að það var Lucie sem hann á- varpaði þannig. Síðan fóru kippir um hann. Höfuð hans féll ofan á koddann, og hann hreyfði sig ekki framar. Biglotte snerti andlit hans, rannsakaði augun og sagði hljóm- laust: — Hann er dáinn. Hún leit bvasst á Lucie. —• Hann et dáinn, og það er þér að kenna, að hann skriftaði ekki og fékk sakramentið. Nú tekur þvi varla að signa hann. Þegar Pazanna kom inn, mætti hún lækninum, sem var kominn til þess að rannsaka dánanorsök- ina. — Ég er hræddur um, að því sé lokið, ungfrú Altefer. Hann kom snöggvast til meðvitundar, áð ur er hann dó. Við höifum séð, að það kemur stundum fyrir. Pazanna starði á föður sinn. Eftir dauðasíríðið hafði færzt ró ytfir andlit hans. Það var næstum eins og hann væri lifandi. Milli augnanna var aðeins örlitil hrukka. Hún stafaði atf erfiðleik- um liðinnar ævi, en hún truflaði friðinn, sem hvíldi yfir ásjónu hans. Pazanna var hrygg, vegna þess að hún hafði ekki komið fyrr. Hver veit, nema faðir hennar hefði sagt eitthvað annað en þessi ónotalegu orð. Hann mundi ef til vill hafa látið í ljós einhverja mannlcgri tilfinningu, þó að hann hafði ekki gert það fyrr. Hann hefði ef til vill sýnt einhver merki um ást, sem hann hafði aldrei viljað kannast við. Og nú var of seint að komast að raun um hvort hann hafði átt hana til. Hún fór upp til þess að hitta föðurbróður sinn. Hann lá endi- langur ofan á rúminu. Hún tók þegjandi í hönd hans. — Ég veit það, sagði Ohristo plhore lágt. — Gamli maðurinn er dauður. Klukknahljómur barzt inn um opinn gluggann. Gamli maðurinn lyfti hendinni. — Hlustaðu, þeir eru að hringja klukkunum fyrir hann. Veslings Christophe. Ég veit, að okkur þótti mjög vænt hvom um annan, en nú gerir það ekki lengur til. Þetta var mest í nös- unum á okkur. Þetta er tómt fá- nýti, ef þetur er að gáð. Við er- um óttalegir kjánar, sem skiljum ekkert, fyrr en við stöndum frammi fyrir dauðanum. Ohristophore forðaðist að líta framan í Pazönnu og síðast lok- aði hann augunum. Honum fannst hann allt í einu vera orðinn mjög þreyttur, mjög dapur og mjög gamali. Hann benti (henni að fara. Pazönnu hafði ekki dottið í hug, að hann yrði svona hryggur. Ég hélt að hann> hafði viðbjóð á föð- ur mínum, hugsaði hún með sér. En hann syrgir hann meira en ég. Það var búið að klæða Ohristo- phe í fötin sín og leggja hann ofan á rúmið. Hann lá þarna, eins og hann væri nýkominn úr sam- bvæmi, en hetfði sofnað. Blóm hö'fðu verið sett á borðið vtfgt vatn og logandi kerti. Það hafði verið sent eftir mönnum til’ þess að vaka yfir honum, en á meðan sat Ohrétien hjá líki frænda síns. Hann stóð rétt hjá rúminu, og svipur hans lýsti samblandi af ótta og fyrirlitningu. Pazanna varð undrandi. —■ Hvað ertu að gera þarna úti í faomi? Komdu nær rúminu. Þetta er föðurbróðir þinn. Þú ætt ir að biðja fyrir sál hans. Hann er dáinn. Veiztu ekki, hvað það þýðir? — Hann er ekki dáinn. Hann ris upp og slær mig. —■ Komdu hingað og haltu í höndina á mér. Horfðu nú á hann. Hann er sofandi. Hann hreyfir sig ekki. Hann getur hvorki talað né hreyft sig fram- ar. Krjúptu nú hérna og farðu með bæn. Chrétien gerði eins og honum var sagt og fór með fáein rugl- ingsleg orð. Pazanna fór inn í skrifstofuna. Hún var orðinn framkvæmdar- stjóri merskireitanna. Hún var loksins orðin sinn eiginn hús- Ibóndi, en hún gladdist ekki yfir því, þó að henni tækist um stund að sökkva sér niður í starf sitt og hrinda frá sér hugsuninni um föður sinn, sem lá í næsta her- bergi. Hún huggaði sig við það, að merskireiitirnir ættu eftir að bera mikinn arf og síðan tók hún að skrifa fáein bréf. Eftir fáaínar mínútur hætti hún því og hlust- aði. Út úr næsta herbergi bárust einkennileg hljóð. Það heyrðust þung högg og óp. Hún hratt upp hurðinni og þaut inn, en henni brá svo, þegar hún sá, hvað var á seiði, að hún varð að styðja sig við dyrastafinn. Chrétien var þúinn að umturna öllu á borðinu og fleygja blóm- unum út í horn. Hann stóð bog- inn yfir rúminu, lét skammirnar dynja á líkinu og löðrungaði það um leið til þess að gefa orðum sínum áfaerzlu. Það heyrðust smell ir, þegar hann sló hinn látna í andlitið. — Þetta er mátulegt á þig. Þú ert vondur maður. Þú slóst mig, og nú skaltu fá það borgað. ' Og hann sló líkið aftur. Það var átakanleg sjón. Fazanna greip fyrir munniníi BÆNDUR & SVEITAFÉLÖG Nú er rét.ti tíminn til að gera kaup á vinnuvélum. Vér bjóðum yður BOBCAT vinnuvélar með drif á öllum hjólum, — einnig með gröfu og ámokstursskóflu og húsi. LEITIÐ UPPLÝSINGA T. HANNESSON & CO. HF. Brautarholti 20. — Sími 15935 til þess að hæla niður skelfingar- ópið. Hún hélt niðri í sér andan- um. Það kom snöggvast á Ohrétien. Reiddur hnefinn stöðvaðist. Siðan réðzt hann aftur á lífið. Pazanna hljóp til hans, þreif í hann og dró hann burt frá líkinu. — Hann er vondur maður, Paza. Þér er óhætt að trúa mér. Ég er að berja hann, af því að hann harði mig. Ég er líka karl- maður. Þegar hann leit á Pazönnu va'ð henni ekki um sel. Augun í honum voru blóðhlaupin, eins og þegar hann lenti í illdeilum við Cleo- phas. Hann rak upp hlátur og sleit sig af henni. Hann hljóp froðufellar.di eins og vitfyrringur að rúminu og fór aftur að berja Mkið. Það fór hrollur um Pazönnu. Höggin nístu sál hennar. Grát- andi þreif hún aftur í Chrétien, dró hann með valdi fram að dyr- ÚTVARPIÐ Sunnudagur 19. febrúar 9.10 Veðurfregnir. 9.25 Morgun- 11.00 Messa i Nes- í dag tónleikar. kirkju. Prestur: Séra Franik M. Halldórsson. Organleikari: Jón ísleifsson. 12.15 Hádegiaútvarp 13,15 Úr sögu nitjándu ald- ar. 14.00 Miðdegistónleikar. 15.35 Færeysk guðsþjónusta. 16.00 Veð urfregnir. Endurteldð efni. 17.00 Bamatími: Anna Snorradóttir kynnir. 18.05 Stundarikorn með Rakhmaninoff. Boris Christoff syngur fáein lög. 18.20 Veður- fregnir. 18.30 Tilkynningar. 18. 55 Dagskrá kvöldsins og veður fregnir. 19.00 Fréttir 19.20 Veður fregnir. 19.20 Tilkynningar. 19. 30 Kvæði kvöldsins Sigvaldi Hjálmarsson vehir kvæðin og flytur 19.40 Sónata eftir Wilhelm Fridemann Bach. 19.50 Skálda- uppreisn á páskum Gunnar Berg mann flytur fyrra erindi sitt úr íriandsför, og fylgir því írsk tón Iist. 20.25 Miðaldakvæði og tón Iist við þau. 20.45 Á víðavangi Ámi Waag talar um griðland ís- lenzkrar náttúm í framtíðinni. 21.00 Fréttir, íþróttaspjall og veðurfregnir. 21.30 Á hraðbergi Þáttur spaugvitringa og gesta þeirra í útvarpssaL Pétur Pétprs son kynnir. 22.25 Danslög. 23.25 Fréttir í stuttu máli. Dagskrárlok. Mánudagur 20. febrúar 7.00 Morgunútvarp 12.00 Hádegis útvarp 13.15 Búnaðarþáttur 14.00 Við vinnuna. 14.40 Við, sem heima sitj- rnorgun um. 15.00 Miðdegis- útvarp 16.00 Síðdegisútvarp 17.00 Fréttir. 17.20 Þingfréttir 17.40 Börnin skrifa. Séra Bjarni Sig- urðsson á Mosfelli les bréf frá börnum og talar við þau um efni bréfanna. 18.00 Tilkynningar. 18. 55 Dagskrá kvöldsins og veður- fregnir. 19.00 Fréttir 19.20 Til- kynningar. 19.30 Um daginn og veginn. Ásmundur Einarsson lög- fræðingur talar. 19.50 „Þú sæla heimsins svala lind“ Gömlu lög- in. 20.15 Á rökstólum: Hvað er að gerast í Kina? Tómas Karls son blaðamaður stjórnar umræð um fjögurra manna; 21.00 Fréttir og veðurfregnir. 21.30 Lestur Passíusálma (25) 21.40 íslenzkt mál Ásgeir Biöndai Magnússon cand. mag. flytur þáttinn. 22.00 Kvöldsagan: „Litbrigði jarðarinn- ar“ eftir Ól. Jóh. Sigurðsson. (6) 22.20 Hljómplötusafnið. 23,10 Fréttir í stuttu máli. Bridgeþátt ur Hjalti Elíasson flytur. 23.40 Dagskráriok.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.