Tíminn - 16.04.1967, Síða 9
5TOWCÐ&GIIR 16. apríl 1967.
TÍMINN
21
ÁST OG HATUR
ANNEMAYBURY
10
__Hiáii er skólasystir mín. Þér
hafið líklega ekki heldur séð Hek-
tor?
— Hektor?
— Það er skjórinn minn. Hann
hefur ekki verið heima í allan
dag. Viijið þér konia með mér og
sjá hvort hann er kominn aftur?
Ég hefði átt að flýta mér að
sækja eggin, en ég gat ekki staðizt
þetta vináttuboð. Já, sagði ég. Það
vil ég gjarnan. Það var ekki fyrr
en ég hafði tekið boðinu, að ég
fór að velta því fyrir mér hvað
Lúkas Herriot mundi segja ef hann
sæi að ég væri enn þá að þvæl-
ast í kringum húsið.
Tommi fór með mig að stóru
gróðurskýli, sem byggt hafði ver-
ið við húsið. í stað þess að vera
fullt af pottaplöntum var þar ó-
samstætt safn af leikföngum. Göml
um rugguhesti hafði verið fleygt
út í eitt hornið. Við opinn
gluggann var komið yrir stóru
fuglabúri.
— Hann er ekki kominn enn-
þá, sagði Tommi. En hann fer
ekki langt: hann getur ekki flog-
ið mikið. Faðir minn fann hann
vængbrotinn, þegar hann var ungi
og nú er hann alveg taminn.
Meðan hann var að tala flaug
svart flykki fram h;". andlitum
okkar.
— Þetta er Hektor, sagði
Tommi.
Ég deplaði augunum og sá fugl
með silkimjúkar fjaðrir fljúga
klunnalega og setjast á prikið.
Þar sat hann og hallaði undir flatt
og horfði á okkur.
— Ég er fegin að hann er kom-
inn aftur, sagði ég. En núna verð
ég að fara. Get ég ekki komizt
til bóndabæjarins ef ég fer beint
í gegnum skéginn?
Tommi kom með mér og vísaði
mér á stíginn. Það var hikandi
tillit í augum hans, þegar hann
kvaddi mig kurteislega. Hann ætl
aði ekki að viðurkenna vin-
átti mína formálalaust. Hann var
ekki eitt af þeim börnum, sem
þjóta óhikað í fangið á fullorðn-
um til að vera elskuð.
Ég kom út úr skóginum og gekk
yfir heiðalandið. Gamla náman við
Lark Barrow glampaði í rauðri
sólinni. Einu sinni var tekið grjót
þar. Núna var staðurinn lei'kvöllur
fyrir börn.
Frú Oowan, kona bóndans, var
ægifeit. Hún stóð í dyrunum og
talaði við ungan mann og stúlku.
Ég kannaðist við manninn. Hann
var Diarmuid Gaunt, myndhöggv-
arinn.
Troðningurínn upp að bænum
var nokkuð langur, svo að ég
faafði tíma til að virða mynd-
höggvarann fyrir mér á leiðinni.
Hann hafði faeyrt til mín og
horfði nú á mig. Hann var ákaf
lega stór og sterkbyggður, eins
og risi, rneð rauðbrúnt faár og
tindrandi, brún augu.
Ég vissi að Kládínu var mjög
illa við hann, þótt hann væri
góður vinur Davíðs. Janvel Sóló
frænda var ekki vel við hann,
þótt hann hefði kynnt okkur
einu sinni þegar við mættum hin
um á göngu okkar um landið. Á
eftir hafði hann sagt mér að
Gaunt væri ístöðulaus og drykki
of mikið. Hann var líka mjög
málgefinn, þegar hann var við
skál. Þau voru mörg leyndarmál
in, sem hann sagði frá og sór
síðan og sárt við lagði, að varir
sínar væru innsiglaðar favort sem
hann væri drukkinn eða ekki.
Ég hafði aldrei séð ungu stúlk
una áður. Hún var mjög snotur
og iðandi af fjöri. Hún var í
búningi þjónustustúlku, og naktir
handleggir hennar voru Ijósrauðir
og fallegir. Hún var skellihlæj-
andi og lyfti andlitinu upp á
móti Diarmuid Gaunt.
— Og þarna var ég í herberg
inu mínu og banse-ttur skjórinn
sat á snyrtiborðinu og horfði á
mig afklæðast. Ó . . . Hún hafði
snúið sér við og séð mig, tók
faendinni fyrir munninn og fjör-
leg, blá augu hennar horfðu á
mig yfir fingurgómana.
— Ungfrú Lothian, sagði
Gaunt ánægjulega. — Hvað eruð
þér að sækja? Brauð? Egg? Væn
an kjúkling? Hann greip um hand
leg-g stúlkunnar. — Þér getið
fengið hana Pollý fyrir tuttugu
krónur.
— Svona, herra Gaunt. Hún
flissaði og sneri sig úr greipum
hans. — Það er ástæðulaust að
vera með svona læti fyrir framan
dömuna.
— Daman er ungfrú Jess-íka
Lothian frá Munkahettu. Og þetta
— hann tók um hendi stúl'kunnar
með miklum tilburðum — er
Po'llýanna frá Barbery Hall.
Ég veit ekki favers vegna það
var dá-lítið áfa-11 fyrir mig, að
þessi fjöruga, laglega stúlka
skyldi búa á húsi Lúka-sar Herri
ots.
— Pollýanna er ráðskona Lúk
asar Herriots, útskýrði Gaunt, —
og hefur verið það alveg síðan —
ja — síðan Maneven lávarður rak
hana á dyr.
— Það er ekki saga fyrir eyru
ungu dömunnar, sagði Pollý glað
SMJÖRFRAMLEIÐSLA
Framhals af bls. 1.
aukizt um 160 lestir og nýmjólkur
mjölframleiðslan um 630 lestir.
Söluaukning varð mikil í smjöri
á árinu eða úr 1059 lestum árið
1965 i 1482 lestir. Söluaukningin
varð 433 lestir og jókst hún lang-
mest við verðfellinguna, sem kom
til íramkvæmda um miðjan maí-
mánuð s.l.
Neyzluaukning í osti nam um
70 iestum, en heildarsalan varð
690 lestir.
Jókst smjör- og ostaneyzlan,
bæði á sölusvæði Osta- og smjör-
sölunnar og á heimasvæðum mjólk
ursamlaganna.
Útflutningar varð sem hér segir:
900 lestir af osti
1000 — - nýmj.mjöli
240 — - kaseini
2 — - smjöri.
Markaðslönd Osta- og smjörsöl-
unnar voru mest megnis hin sömu
eins og á næsta ári á undan.
Osturinn seldist aðallega til
Ameríku en að hluta til Færeyja,
en Færeyingar keyptu einnig það
litla mfagn, sem flutt var út af
smjöri. Nýmjólkurmjölið fór á
brezkan markað en kaseinið til
Danmerkur.
Heildarvelta fyrirtækisins á ár-
inu <966 varð rétt um 402 millj.
króna Heimasala mjólkursamlag-
anna j unnum vörum nam rúmum
92 millj. króna. Samanlagt sölu-
verðmæti vinnsluvara mjólkuriðn-
aðarins á árinu var því röskar 494
milljónir króna.
Dreifingar- og sölukostnaður
SJÓNVARP
Sunnudagur 16. apríl 1967
18.00 Helgistund
Prestur er séra Ingimar Ingimars
son, Vík í Mýrdal.
18,20 Stundin okkar
Þáttur fyrir börn í umsjá Hinriks
Bjarnasonar.
19,05 íþróttir
Hlé
20,00 Fréttir — Myndsjá
Kvikmyndir úr ýmsum áttum.
20,30 Graltaraspóarnir
Þessi þáttur nefnist „í kapp við
köttinn".
ísl. texti. Ellert Sigurbjörnsson.
21,00 Málverkaþjófarnlr.
Bandarísk kvikmynd.
í aðalhlutverkum: Art Carney og
Spring Byington. ísl. texti: Ingi
björg Jónsdóttir.
21,50 Dagskrárlok.
Mánudagur 17. apríl 1967.
20.00 Fréttir.
20.30 Harðjaxlinn. Þessi þáttur
nefnist „Hættulegur andstæðing-
ur. Aðalhlutverkið, John Drake,
leikur Patrick McCoohan. íslenzk
ur texti: Ellert Sigurbjörnsson.
20.55 Borgin undir isnum. Mynd
in sýnir, hvernig bandarískir vís-
indamenn hafa byggt sér nota-
leg híbýli og heila kjarnorkustöð
undir yfirborði Grænlandsjökuls.
Þulur og þýðandi: Eiður Guðna
son.
21.15 Öld konunganna. Leikrit eft
ir William Shakespeare, búinn til
flutnings fyrir sjónvarp. 11. hluti.
„Skrillinn frá Kent‘‘. Ævar R.
Kvaran flytur inngangsorð.
22.20 Dagskrárlok.
Nú getum v/ð ðoð/ð Volkswagen-bil,
sem kostar 136.800,- krónur
Hvers konar bíll er það?
Nýr YOLKSWAGEN 1200
Hann er me3 hina viðurkenndu
1.2 litra vél, sem er 41.5 h.a. —
Sjólfvirku innsogi — Al-sam-
hraðastilltur fjögurra hraða gír-
kassa — Vökva-bremsur.
Hann er meS: RúSusprautu —
Hitablóstur ó framrúðu ó þrem
stöðum — Vindrúður, til að fyr-
irbyggja dragsúg í loftræstingu
— Tvær hitalokur við fótrými að
framan og tvær afturi.
Hann er með: öryggislæsingar
ó dyrum — Hurðahúna, sem eru
felldir inn í hurðarklæðningu,
og handgrip ó hurðum.
Hann er með: Stillanleg fram-
sæti og bök — þvottekta leður-
likisklæðningu ó sætum — Plast-
klæðningu í lofti — Gúmmímott-
ur ó gólfi — Klæðningu ó hlið-
um fótrýmis að framan.
Hann er með: Krómaða stuðara
Krómaða hjólkoppa — Króm-
lisfa ó hliðum.
Þér getið fengið VW 1200
perluhvítum,
Ijósgróum,
rubí-rauðum
og blóum lit.
Og verðið er
kr. 136.800,—
í
KOMIÐ, SKOÐIÐ OG REYNSLUAKIÐ
Sími
2124Q
HEILDVFRZLUNIN
HEKLA hf
Laugavégi HSjSSS
170-172 sssss
fyrirtækisins varö á árinu kr.
9.581.821,39 eða 2,38%.
Endurgreidd umboðslaun til
mjólkursamlaganna, námu kr.
6.665873,23.
Framkvæmdastjórinn upplýsti á
fundinum, að búið væri að greiða
mjólkursamlögumim allt andvirði
seldra vara á árinu 1966.
í stjórn Osta- og smjörsölunnar
eru:
Eriendur Einarsson, forstjóri,
formaður.
Einar Ólafsson, bóndi.
Grétar Siímonarson, mjólkur-
bússtjóri.
Hjalti Pálsson, framkv.stjóri.
Jónas Kristjánsson, fyrrverandi
mjólkursamlagsstjóri.
Stefán Björnsson, forstjóri.
Auk stjórnar og framkvæmda-
stjóra, sátu þennan ársfund, stjórn
ir Sambands ísl. samvinnufélag og
Mjóikursamsölunnar í Reykjavík.
ÚTVARPIÐ
Sunnudagur 16. apríl
8.30 Létt morgunlög. 8.55 Fréttir
9.10 Morgun-
tónleikar.
11.00 Messa
í safnaðarheimili Langholtssókn-
ar (fermingarguðsþjónusta) Prest
ur: Séra Sigurður Haukur Guð-
jónsson. Organleikari: Daníel Jón
asson. 12.15 Hádegisútvarp. Tón
leikar. 13.15 Úr sögu 19. aldar.
Nanna Ólafsdóttir magister tal-
ar um skólamál. 14.00 Miðdegis-
tónleikar. 15.25 Endurtekið efni:
Skagfirðingavaka. (Áður útv. sem
kvöldvöku bændavikunnar 7. þ.
m., en sakir rafmagnsbilunar
féll langbylgjustöðin út um
stund meðan á vökunni stóð). 16.
30 Veðurfregnir. 17.00 Barnatími
Ólafur Guðmundsson og Kjartan
Sigurjónsson stjórna. 18.00 Stund
arikorn með Brahms. 18.20 Til-
kynningar. 18.45 Veðurfregnir.
19.00 Fréttir. 19.20 Tilkynningar.
19.30 Kvæði kvöldsins. Gunnar
Stefánsson stud. mag. velur
kvæðin og les. 19.40 Fimm mót-
ettur eftir Claudio Monteverdi.
20.10 Stórveldi Persa. Jón R.
Hjálmarsson skólastjóri flytur er
indi. 20.25 Píanómúsík eftir Chop
in. 20.45 Á víðavangi. Árni Waag
talar um hrafninn. 21.00 Fréttir
og íþróttaspjall. 21.30 Á hrað-
bergi. Þáttur spaugvitringa og
gesta þeirra í útvarpssal. Pétur
Pétursson kynnir. 22.30 Veður-
fregnir. Danslög. 23.25 Fréttir £
stuttu máli. Dagskrárlok.
Mánudagur 17. apríl
7.00 Morgunútvarp. 2.00 Hádegis-
útvarp.
13.15 Búnaðar-
þáttur.
Jóhann Jónasson forstjóri talar
um útsæði og ræktun kartaflna.
13.30 Við vinnuna: Tónl. 14.
40 Við sem heima sitjum. Val-
gerður Dar les söguna „Systurn-
ar í Grænadal“ eftir Maríu Jó-
hannsdóttur (2). 15.00 Miðdegis-
útvarp. 16.30 Sx'ðdegisútvarp. 17.
40 Börnin skrifa. Séra Bjarni Sig
urðsson á Mosfelli les bréf frá
ungum hlustendum. 18.00 Tón-
leikar. 18.45 Veðurfregnir. 19.00
Fréttir. 19.20 Tilkynningar. 19.30
Um daginn og veginn. Heimir
Hannesson lögfræðingur talar.
19.50 „Sú rödd var svo fögur“.
Gömlu lögin sungin og leikin.
20.20 Athafnamenn. Jónas Jónas
son ræðir við Óskar Jóhannssoii
fiskkaupmann. 21.00 Fréttir. 21.
30 íslenzkt mál. Jón Aðalsteinn
Jónsson cand. mag. flytur þátt-
inn. 21.45 Sónata nr. 1 í G-dúr
fyrir fiðlu og píanó op. 78 eftir
Brahms. 22.10 Kvöldsagan:
„Landið týnda“ eftir Johannes V.
Jensen. Sverrir Kristjánsson sagn
fræðingur les þýðingu sína (4).
22.30 Veðurfregnir. Gunnar Guð
mundsson kynnir tónverk og
hljómplötur. 23.20 Bridgeþáttur.
Hallur Símonarson flytur. 23.50
Dagskrárlok.
B,