Alþýðublaðið - 21.11.1995, Page 4

Alþýðublaðið - 21.11.1995, Page 4
4 ALÞÝÐUBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 21. NÓVEMBER U & d a u ð ■ Nýverið var Hrafn Jökulsson beðinn að skrifa grein fyrir skólablað Flensborgarskóla í Hafnarfirði um kynni sín af stríðinu endalausa í Júgóslavíu sálugu. í greininni rekur hann ennfremur aðdraganda blóðbaðsins, og segir frá því hvernig var að vera í Króa- tíu þegar ísland varð fyrst ríkja í heiminum til að viðurkenna sjálfstæði landsins Barnaleikurinn á Balkanskaga Allt byijaði þetta í galtómu húsi í úthverfí frönsku borgar- innar Montpellier. Þetta var haustið 1991: ég átti víst að vera að skrifa bók um andatrú á íslandi og hafði komið til Montpellier með haug af heimildum. En fljótlega beindist áhug- inn frá rammíslenskum draugum að íyrsta stríði Evrópu í hálfa öld. Daglega las ég í frásagnir í ensku blöðunum (franskan var ekki upp á marga fiska) um hryllilega atburði í Júgóslavíu. Blóð- bað í Júgóslavíu? Hvað vissi ég um þetta land? Jú, íslendingar höfðu löngum þyrpst á sólríkar strendur Adríahafsins, Tító mar- skálkur hafði rekið heimalagaðan sósíalisma, Júgóslavar voru góðir í íþróttum. Vetrarólympíuleikarnir 1984 voru haldnir í Sarajevo. Höfuðborg Júgóslavíu hét Belgrad. Móðir Teresa var frá Júgóslavíu. Hvað vissi ég fleira? Ekkert að ráði. í seinni heimsstyijöldinni hafði geisað skelfilegt borgarastríð í landinu þar sem þjóðabrot með undarleg nöfn höfðu barist. En þetta byijaði sem sagt allt haust- ið 1991. Eg ákvað að hvfla mig á ís- lensku draugunum og fara til Júgó- slavíu að athuga hvað væri eiginlega að gerast. I Montpellier kom ég mér í samband við nokkra Króata og þeir buðu mér í heimsókn í galtómt hús í úthveríi borgarinnar. Við sátum á gólfinu. Ungur maður, dökkur yfirlitum, sagði við mig: Um þessar mundir vilja vfst flestir fara frá Króatíu. Það er afar heimskulegt að vilja fara þangað. Kærastan mín var fullkomlega sam- mála. Eg maldaði í móinn: Ég er blaðamaður. Enginn íslenskur bláða- maður hefur ennþá farið og séð með eigin augum hvað er að gerast þama. Hann hélt áfram: Þeir drepa blaða- menn, þú veist það. Þeir eru þegar búnir að drepa ellefu blaðamenn. Kærastan mín leiðrétti hann: Fjór- tán. Ég fann ískalt augnaráð hennar hvfla á mér. En þessi dularfulli Króati gaf mér upp nöfn á nokkrum vinum í Zagreb, höfuðborg Króatíu. Daginn eftir tók ég lest frá Montpellier, yfir þvera ítal- íu með viðkomu í Feneyjum. Þaðan lá leiðin um Slóveníu til Zagreb. Land andstæðna I lestinni notaði ég tímann og las mér til um Júgóslavíu. Landíð saman- stendur af sex lýðveldum: Slóveníu, Króatíu, Bosníu-Herzegóvinu, Svart- fjallalandi, Serbíu og Makedóníu. Það var sett á lagg- irnar eftir fyrri heimsstyrjöld, árið 1918, sem konung- dæmi. Kóngurinn var Serbi. í seinni heims- styrjöld börðust sveitir kommúnista, undir stjórn Títós, gegn Þjóðveíjum af miklu harðfylgi. Króatía var hinsvegar þýskt leppríki þar sem voru settar upp viðurstyggilegar út- rýmingarbúðir. í stríðslok náðu kommúnistar öllum völdum og Tító varð forseti og alvaldur. Lýsingin á Júgóslavíu Títós í hnotskurn var svona: Sex lýðveldi, fimm þjóðir, fjögur tungumál, þrerin trúarbrögð, tvö stafróf- og einn flokkur... Trúið mér: Maður verður ekki sér- fræðingur í sögu nokkurs lands á einu lestarferðalagi. Jafnvel þótt ferðin hafi tekið vel á annan sólarhring. Því meira sem ég las mér til um Júgóslavíu því ringlaðri varð ég. Uppreisn Serba Þegar lestin renndi inn á brautar- stöðina í Zagreb aðfaramótt 1. nóvem- ber 1991 var vígstaðan svona: Lýð- veldin Slóvenía og Króatía höfðu lýst yfir sjálfstæði og fullveldi um sumar- ið. Ekkert ríki í heiminum hafði hins- vegar viðurkennt sjálfstæði þeirra. Serbar höfðu brugðist við með því að grípa til vopna. I Króatíu voru 12% íbúanna Serbar, alls 600 þúsund, og þeir voru í meirihluta á allstórum landsvæðum. En uppreisnarmenn Serba nutu liðsstyrks Alþýðuhers Júgóslavíu, sem stjórnað var frá Belgrad, höfuðborg Serbíu. Alþýðu- her Júgóslavíu var hvorki meira né minna en fjórði stærsti her í Evrópu. Ofúreflið virtist algert: Króatar höfðu aðeins á að skipa léttvopnuðum sveit- um enda höfðu Serbar þegar hemumið um fjórðung landsins og sátu um nokkrar borgir. Þeir virtust albúnir að beija alla andspymu Króata niður. „Hvað gerlr ísland?" Það er erfitt að lýsa andrúmsloftinu í höfuðborg lands sem á stríði. Um- merki stríðsins voru hvarvetna í Za- greb þótt árásir væra sjaldan gerðar á borgina. Einangrunarlímband hafði verið sett þvers og kmss á allar rúður til að draga úr hættu af glerbrotum við sprengingar. Alstaðar voru vopnaðir hermenn og lögreglumenn, sandpoka- vígi á hveiju götuhomi, eftir götunum bmnuðu austur-evrópskir bflskrjóðar sem margir höfðu orðið fyrir skotum eða sprengjuflísum. Ég fann upplýs- ingamiðstöð fyrir fréttamenn. Þegar ég sýndi blaðamanna- skírteinið mitt hýrn- aði yfir unga fólkinu sem vann þar: Sko til, fyrsti íslendingurinn kominn! Daríó tók mig und- ir sinn verndarvæng. Hann var liðlega tví- tugur Króati, gáfaður og vel menntaður húmoristi. Hann var frá borginni Osij- ek, sem í margar vikur hafði legið undir sprengjuregni. Hann hafði verið kallaður til Zagreb til að vinna í frétta- mannamiðstöðinni. Yfir glasi af slívóvitz - þjóðar- drykkur, sem ég mæli ekki með - sagði hann mér nýjustu fréttir úr stríð- inu: Serbar beittu stórskotaliði á öllum vígstöðvum, fjöldi óbreyttra borgara lá í valnum, vanbúnai' hersveitir Kró- ata veittu öflugt viðnám. Enn hafði ekkert rfld viðurkennt Króatíu. Hann sagði: Ætlar heimurinn að láta þetta viðgangast? Hvað ætlar Island að gera? Við vitum að Island var fyrsta ríkið sem viðurkenndi sjálfstæði Eist- lands, Lettlands og Litháens, og við berum mikla virðingu fyrir landi þínu. Ég hafði ekki hugsað út í þetta. Gat Island, lítið og fjarlægt, gert eitthvað til þess að hafa áhrif á grímmilegt stríð á Balkanskaga? Skírðir f eigin blóði Stríðið hafði þjappað Króötum saman. Þeir voru ein heild, ein sál. Það var bæði heillandi og ógnvekjandi að finna þann kraft sem býr í heilli og óskiptri þjóðarsál: þeh ætluðu að beij- ast uns yfir lyki. Strákar, sem til skamms tíma höfðu verið venjulegir menntaskólanemar, vom nú hermenn sem strengdu þess heit að fóma Iífinu fyrir málstað sem virtist vonlaus. Sagði ég strákar? í Jiinum fátæklegu búnu hersveitum vom fjölmargar kon- ur sem börðust í fremstu víglínu: ég fékk margt að heyra um frækilega frammistöðu þeirra. Allir sem einn vom Króatar þátttakendur í stríðinu: leigubílstjórar héldu yfir mér inn- blásnar ræður, barþjónar stigu á stokk, gamlir menn steyttu hnefa... Það var ógjömingur að hrífast ekki af þessum baráttumóð. Fyrsta greinin sem ég sendi heim bar fyrirsögnina: Króatar em að endurfæðast - skírðir í eigin blóði. Kannski hljómar þetta, svona efth á að hyggja, ofurlítið hástemmt. En svona var þetta. „Meðan ég íifi..." Fyrstu tíu dagana ferðaðist ég um Króatíu. Ég kom til Osijek, borgarinn- ar þar sem Daríó hafði alist upp. Serb- ar höfðu næítum umkringt Osijek og þeir létu sprengjunum rigna. Sprengjur: maður heyrir ýlfur þegar skeytin skera loftið, síðan dmnur þeg- ar þau springa og loks finnur maður ósýnilega öldu þrýsta manni niður. Fyrsta kvöldið í Osijek hitti Sg nokkra unga hermenn á veitingastað undir yfirborði jarðar. Mér verður oft hugsað til þessara stráka: Matja var tvítugur frá litlum bæ í nágrenni borg- arinnar sem Serbar höfðu hernumið fýrir nokkmm mánuðum. Hann vissi ekkert um afdrif foreldra sinna. Lík- lega höfðu þau verið drepin. Matja sagði við mig: Meðan ég lifi fellur Osijek ekki. Hljómaði þetta einsog innistæðulaust grobb? Nei. Ég hef aldrei séð skærara blik í augum nokkurs manns. En ég veit ekki hvort Matja er enn á lífi. Daginn efth fór ég ásamt hollensk- um fréttamanni um borgina. Hann sýndi mér kirkjugarðinn og þar opin- beraðist mér hin algera hrollvekja: Nýteknar grafir og leiði, hlið við hlið, svo langt sem augað eygði. Og alls- staðar þetta ártal - 1991. Langflest vom fómarlömbin ungt fólk. Khkju- garðurinn var eitt drulluflag enda sendu Serbamir sprengjur sínar þang- að þegar þeh vissu af greftrunum. Að- eins einn prestur í borginni heysti sér þangað lengur. Stefnumót við dauðann Skammt frá Osijek, á landamærum Króatíu og Serbíu, var borgin Vuko- var. Kannski var Vukovar hin raun- verulega ástæða þess að ég fór til Króatíu. Dag eftir dag hafði ég lesið í ensku blöðunum mínum í Montpellier af helför borgarinnar sem hafði verið algerlega umkringd vikum saman. Þangað komst enginn og þaðan komst enginn. Þúsundir íbúa höfðust við í kjöllurum hálfhmninna húsa, án vatns og rafmagns. Enginn vissi á hverju fólkið lifði. Enginn hemaðarsérfræð- ingur skildi afhverju borgin var ekki löngu fallin: stórskotalið og skriðdrek- ar Serba dældu þúsundum og aftur þúsuridum af sprengjum yfir illa búnar varnarsveitir. Borgin Vukovar var tákn stríðsins í Króatíu. Frelsistákn Króata. Króatískar poppstjömur sungu um baráttu íbúa Vukovar fyrir lífinu, enginn vildi trúa því að borgin félli í hendur Serbum. Ég hitti nokkra hermenn í Osijek sem næstu nótt áttu að freista þess að komast til Vukovar. Til þess urðu þeir að skríða marga kflómeha yfir kom- akra, og mér var sagt að ef 20 manna hópur héldi á stað kæmust fimm á leiðarenda. Hinh urðu efth á akrinum. Vukovar féll 17. nóvember 1991. Þá var ég kominn affur til Montpellier og ég skildi ekki afhverju umheimur- inn lét þetta viðgangast. Afhverju gerði enginn neitt? Afhverju viður- kenndi ekkert land ennþá sjálfstæði Króatíu? Afhveiju tók enginn í taum- ana? Og kannski var erfiðasta spum- ingin: Afhverju virtist enginn hafa áhuga á þeirri helför siðmenningar sem fram fór í hjarta Evrópu? Kannski vom þetta bamalegar spumingar, en ég vona að ég verði aldrei svo forhert- ur að hætta að spyija spuminga á borð við þessar. Sprengjuvarpa í jólagjöf Skömmu síðar fór ég aftur til Króa- tíu. Þetta var í desember 1991. Enn höfðu Serbar undirtökin á öllum víg- stöðvum. Enn stóðu Króatar einir í heiminum. Enn bámst hryllingssögur af pyntingum, morðum, nauðgunum. Rétt fyrir jólin hitti ég lítinn flótta- mann frá Vukovar. Hann Boyan Gla- vasevic og var sjö ára. Við hittumst á fínasta hótelinu í Zagreb og ég bauð honum upp á ís. Sá stutti talaði prýði- lega ensku en þegar kunnáttuna þraut kom 12 ára vinkona hans til hjálpar. Hún hafði líka verið í Vukovar alla mánuðina löngu. Ég spurði Boyan hvað hann langaði að fá í jólagjöf. Hamt svaraði án þess að hugsa sig um: Pabba minn. Faðir hans var útvarpsfréttamaður og hafði orðið goðsögn meðan um- sátrið stóð um Vukovar. Hann hét Sin- isa Glavasevic og útvarpspistlar hans frá hinni dæmdu borg voru áhrifamikil og skelfileg lýsing á ástandinu. Eftir að Serbar náðu Vukovar hvarf Sinisa Glavasevic. Hann var drepinn. Þetta vissi Boyan litli ekki þegar við hitt- umst. Ég spurði Boyan hvort hann vildi ekki fá einhverjar gjafir, leikföng til dæmis? Hann hristi höfuðið fullur fyrirlitn- ingar: Nei, en mig langar í sprengju- vörpu. Alvöm sprengjuvörpu. Thor í fremstu víglínu Að kvöldi 18. desember 1991 var ég á hótelinu mínu í Zagreb að spjalla við norskan sjálfboðaliða í króatísk hernum. Hann kallaði sjálfan sig „Thor“: hafði barist í fremstu víglínu í Króatíu og kunni margt að ýegja mér af hemaðarafrekum sínum. Áður hafði hann verið atvinnuhermaður í norska hernum. Þegar ég hitti „Thor“ fyrst hafði ég ekki heyrt af frásögnum um hann í erlendum blöðum. Danskt blað hafði haldið því fram að „Thor“ bæri ábyrgð á voðaverkum. Hann helði Þegar ég hitti „Thor“ fyrst hafði ég ekki heyrt affrásögnum um hann í erlendum blöðum. Danskt blað hafði haldið þvífram að „Thor“ bœri ábyrgð á voðaverkum. Hann hefði meðal annars drepið serbneska stríðsfanga. meðal annars drepið serbneska stríðs- fanga. Þetta vissi ég ekki þá, en það fyrsta sem þessi Thor sagði við mig var: Ef þú talar um mig í íslenska út- varpið skal ég svo sannarlega kála þér. Ég lofaði Thor að minnast aldrei á hann, og nú vorum við að leggja á ráðin um það, hvemig við gætum farið saman til umsetinnar borgar í Austur- Slavoníu. Allt í einu Ifófst æðisgengin skothríð rétt fyrir utan gluggann. Við köstuðum okkur báðir niður á gólf. Skothríð í Zagreb - það var svo sannarlega óvenjulegt. En þyssuhríðin magnaðist, það var greinilega verið að berjasl út um alla borg. Thor mundaði hríðskotabyssuna sína og gægðist út um gluggann eftir að hafa slökkt ljósið t herberginu. Gelt í hríðskotabyssum var hvarvetna. Thor var ringlaður en snaraðist út úr herberginu til að reyna að fá fréttir um hvað væri eiginlega að gerast. Nokkmm mínútum síðar kom hann inn, kveikti ljósið og sagði uppveðrað- ur: Þeir em að fagna þvf að umheim- urinn ætlar að viðurkenna Króatíu! Is- land var fyrsta landið til þess að til- kynna það! Gleðileg jól! Næstu daga var ég í sffelldri lífs- hættu. Það átti sér að vísu þá einföldu skýringu að hvar sem ég kom vildu Króatar tjá íslandi þakklæti sitt með því að bjóða þessum íslendingi upp á slivóvitz, áðurnefnt plómubrennivín sem ég get síst af öllu mælt með eftir þessa reynslu. Jólin gengu í garð. Króatar em kaþ- ólskir og halda því jólin hátíðleg á sama tíma og Islendingar en Serbar tilheyra rétttrúnaðarkirkjunni sem fagnar jólum tveimur vikum síðar. Spumingin sem allir spurðu í Króatíu fyrir jólin 1991 var: Ætla Serbamir að halda áfram hemaði meðan við höld- um jól? Við skulum sannarlega láta þá í friði þegar þeirra jól ganga í garð. Á jólanótt flykktist unga fólkið í Zagreb á dansstaði og næturklúbba. Ég fór með króatískum vinuin mínum á vinsælasta næturklúbbinn og lét mig hafa það að dansa - sem er ákaflega sjaldgæfur viðburður - meðan hljóm- sveitin lék tilfinningaþrungin baráttu- lög. Og svo auðvitað Lili Marleene,

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.