Nýja dagblaðið - 02.04.1938, Blaðsíða 4

Nýja dagblaðið - 02.04.1938, Blaðsíða 4
REYKJAVÍK, 2. APRÍL 1938. 6. ÁRGANGUR — 77. BLAÐ NYJA DAGBLAÐIÐ xo::o: g« mi« bí « eökk í í ■; Við kynntumst :■ íj í París jj í Afar fjörug og skemmti- I; ;■ leg amerisk gamanmynd. < I Aðalhlutverkin leika Claudette Colbert Robert Young og Melvyn Douglas. ,.v.v.,.v.,.v.v.v.v.v.v.v.,.v LEliFJEUt EETUIIÚUK „SKÍRIV, SEM SEGIR SEX!“ Gamanleikur í 3 þáttum, eftir OSKAR BRAATEN. Sýning á morgun kl. 8. AÐGÖNGUMIÐAR seldir frá kl. 4—7 í dag og eftir kl. 1 á morgun. Atvinim I STÚLKA óskast nú þegar í vist til 14. maí, til Guðmundar Kr. Guðmundssonar skrifstofu- stjóra, Bergstaðastræti 82. Þjóðstjórn í Frakklandi (Frh. af 3. slðu.) skollinn á? Þar sem allt bendir til, að sundurlyndi ýti undir stríðsvargana og gefi þeim tál- vonir um auðunninn sigur, myndi þá ekki sameining Frakklands draga úr þeim kjarkinn og þannig verða til að halda friðnum í heiminum?“ Það eru þess vegna utanríkis- málin, sem nú ráða mestu í frönskum stjórnmálum um þessar mundir. Þar með er ekki sagt, að allir flokkar hafi sömu stefnu í utanrikismálum. Nei, en þeir eru sammála um, að vart þurfi að verða við styrk og samheldni Frakklands meðal annara þjóða. Þjóðin skilur til fulls að veikt, sundurleitt Frakk landl myndi aldrei geta kvatt sér hljóðs á meðal þjóðanna og því síður látið þær fara að vilja sín- um. Kínverjar vinna nýjan sígur LONDON: Þær fréttir, sem í gær komu um Kínastyrjöldina eru helzt þær, að Kín- verjar hafi hrakið Japani út úr Tsao- chwang, en það er nokkru fyrir norðan stóra skipaskurðinn og fyrir austan Tientsín-Pukow járnbrautina. Kínverj- ar telja sig og hafa tekið nokkra bæi sunnan við Shanghai. FÚ. HJartans þakklæti til allra þeirra, er sýndu okkur hluttekningu í okkar sáru sorg við fráfall Jóns Baldvinssonar bankastjóra. Júlíana Guðmundsdóttir Baldvin Jónsson. Norðlenzkt dilkakjöt Ærkjöt Nýsviðin svið Lifur og hjörtu .'.V.V.V Xýja Ríó AVWVbV í Hin ákærða í :: 3: ;. Spennandi og áhrifamikil !■ amerísk kvikmynd frá ;■ l’ Uneted Artists félaginu. !■ í í — Aðalhlutverkin leika af ^ í mikilli snilld hinir fögru £ ;■ og vinsælu leikarar: / :• í Dolored del Rio og ■■ í Douglas Fairbanks, yngri AUKAMYND: í í J. Mickey Mouse teiknimynd. ;. V.VV.V.W.V.'.W.’.V.V.V.W D TilkyniiÍBfftr Vesturgötu 16. Skólavörðust. 12. Sími 4769. Sími 2108 og 1245. lllllllllltlllllllllllllMlllllllltllimilllllllllllllllMIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIillllllllllllllllllllll ÚTBREIÐIÐ NÝJA DAGBLAÐIÐ! MMIMMMIMIMMMIMIMIIMIMMMMMMMIMMMMMMIIMMIMMMMMMIMMMMMMMIMMMMMIIMIMIIMMIIMIMIMIIMMMMMMMMMMMMIIMMI Námskeið í kjóla- og undir- fatasaumi byrjar mánudaginn 4. apríl. SAUMASTOFAN SMART, Kirkjustræti 8. Sími 1927.- Fundur Framsóknar- félaganna (Frh. af 1. slðu.) unn Bjartmars kennslukona og Guð- brandur Magnússon forstjóri. Hugmyndin um tjaldbúðir í Ölfusi kom fyrst fram vorið 1931. Skrifaði Jónas Jónsson þá grein um það mál í Tímann. FESTARMEY FORSTJÓRANS 53 Hvað mér sjálfri viðvék, þá var ég algerlega róleg, er ég gekk niður stigann. Bláklædd vinnustúlka færði til ruslakörfu, svo ég gæti komizt framhjá. Þá sá ég nokkuð, sem aftur kom mér úr jafnvægi. í körfunni var handfylli af ljósrauðum rósablöðum og nokkrar skeifur úr silfurpappír — uppátækið hennar Theodóru. Þetta mun hafa hrunið úr felling- unum á kjólnum mínum, þegar ég hljóp upp stigann í gær. Var ómögulegt að gleyma þessu kvöldi — og ég veit að eitthvað fólst meira en kurteisi í brosi stúlk- unnar, er hún sagði „Góðan daginn, ungfrú Nancy.“ Hvers vegna segja þær ekki „ungfrú Trant?“ Finnst þeim það kannske ekki ómaksins vert. — Úh, þær eru óþolandi. Ég var tæplega búin að átta mig, er ég stóð fyrir framan forstjórann. „Viljið þér koma með hér inn,“ sagði hann og opn- aði litla, hvíta hliðið að rósagarðinum. Yfir því var bogi með rauðum vafningsvið. Garðurinn var sem stór vöndur af ilmandi blómum í öllum litum, — Þessi rósagarður var jarðnesk para- dís fyrir morgungöngu, gæti maður verið einn út af fyrir sig. Við gengum hægt, hlið við hlið, niður eftir stígnum milli ljósrauðu mæðrablómanna (aftur til að minna á kvöldið áður) og mæltum ekki orð. Svo byrjaði hann: „Ég vildi gjarnan nota tækifær- ið til að segja yður eitt.“ Rödd hans var róleg og sáttfús. Svipur hans var hvorki sá, sem hann setur upp á skrifstofunni, eða vandræðasvipurinn við borðið í gær. Hann var ró- legur, og ekkert varð á honum lesið. Sama var með mig, vona ég. Ég beið þess, að hann héldi áfram. „Ég verð að segja yður“, hélt hann áfram, „að ég sé eftir---“ Kveldinu áður, líklega. Kátlegt að byrja þannig. „— hefi séð eftir um tíma, að ég skyldi hafa snúið mér til yðar með þetta. „Svo“. Við snérum við og gengum aftur sömu leið. „Ég á við“, bætti hann rólega við, „að mér þykí leitt að hafa blandað ungri stúlku eins og yður, sem er tilfinningaríkari og stórlátari en ég hafði haldið, inn í þetta“. Hvað skyldi hann þá hafa haldið? „Svo.“ „Ég — ég hefði náttúrlega átt- að vita betur — ég hefði aldrei átt að snúa mér — til yðar“. „Svo,“ sagði ég í þriðja skipti og það var ætlun mín að segja ekki annað. Ég veit ekki, hvernig á þvi stóð, en ég gat ekki setið á mér að bæta hvasslega við: „Og til hverrar af skrifstofustúlkum yðar vilduð þér hafa snúið yður í staðinn? Ungfrú Robinson?“ (Hún myndi hafa safnað nógum gögnum til að herma eftir Waters-fjölskyldunni alla sína æfi). — „Eða ungfrú Holt?“ (Hún myndi hafa skrækt upp — það veit ég — ef hann hefði boðið henni þennan merkilega koss.) „Ungfrú Smith er bundin annars staðar —“. „Jæja? Og það hefði staðið í vegi, haldið þér? Jafnvel viðskiptum eins og þessum“, flýtti forstjór- inn sér að segja og leit hvasst á mig um leið. Ég vissi hvað hann var að fara. Hann hafði í huga axarskaft majórsins í gær, þegar hann var að klunnast með nafn Sidney Vandeleurs. Þess vegna leit ég upp — ég hafði hingað til horft á skuggann af hliðboganum á ljósa kjólnum mínum — og beint framan í forstjórann og mælti rólega um leið: „Já, það held ég“. Nú kom að honum að segja „Svo“. Og svo varð ný þögn. „Þér skiljið þá, að mér þykir leiðinlegt — að ég skuli hafa leitt yður inn í þetta,“ byrjaði hann aftur. „Gott. Nú, já, þá ætti ég víst að bjóða yður að leysa yður frá samningnum?“ „Ætlið þér að gera það?“ Ég leit upp aftur, fljótt og vonglöð. „Það get ég því miður ekki“, hélt forstjórinn hægt áfram. „Það er ómögulegt. Sú ástæða, sem neyddi mig til þessa, er fyrir hendi ennþá. „Svo“. Aftur snérum við við. í þetta skipti í áttina til lauf- gangsins. „Svo var annað“, hélt hann áfram — og í þetta skipti var ég viss um, hvað myndi koma. „í gær- kveldi------“ Ég sagði ekkert — ég beið afar róleg eftir að heyra, hvað hann hafði fram að færa sér til afsökunar. „í gærkveldi, inni í setustofunni fyrir kveldverðinn, er ég hræddur um að ég hafi verið óskiljanlegur". „Fyxir kveldverðinn“, endurtók ég. Ég hafði alveg gleymt, hvað skeði þá. „Jú, það var þegar þér spurðuð mig um þennan stað í Wales, Port Cariad“, sagði hann. „Ég svaraði nokkuð þurlega“. Jæja! Og var ekki neitt annað, sem hann þurfti að gefa skýringu á? Hann var sannarlega lengi að kom- ast að þessum óverjandi kossi — og þó er ég viss um, að hann hugsaði ekki um annað, allan tímann, sem hann var að tala um hitt og þetta. „Svo var eitt“, hélt hann áfram rólega, „sem ég var að hugsa um, áður en ég sofnaði“. Hana nú. Loksins. „Ég vildi gera það að tillögu------“ sagði hann, en í sömu svifum heyrðist öskur úr laufgirðingunni. „Jæja, þarna eru þau. Loksins finnum við þau. Hefðum átt að vita það fyrirfram. Ást meðal rósa, ha?“ Og á næsta augnabliki kom feiti skrokkurinn hans Alberts frænda í ljós. Hann var í hvítu vesti og rauð- birkna, stórskorna andlitið brosti út undir eyru undir ljósgráa hattinum. Hann gekk til okkar, néri saman höndum, ljómaði af gleði. „Jæja, hvað segir unga fólkið? Maturinn er kom- inn á borðið. Hafið ekki heyrt í borðklukkunni, ha? Nei, náttúrlelga ekki. Hafið haft eitthvað betra til að hlusta á. Alveg eins og ég sagði. Ég heyrði, að þú stóðst undir glugga hennar og blístraðir. Hér er nokk- uð, sem er þess vert, að farið sé tímanlega á fætur, ha? Jæja, komið þið nú.“ Hann stakk annari hendinni undir arm bróðurson- ar síns og hinni undir minn og svo sveiflaði hann okkur í áttina að húsinu. „Ég sagði móður þinni, að ég ætlaði sjálfur út að sækja ykkur.“ Án þess að hafa minnstu hugmynd um, að gætu óskir drepið, þá lægi hann dauður þarna á staðnum

x

Nýja dagblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nýja dagblaðið
https://timarit.is/publication/300

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.