Tíminn - 26.05.1970, Blaðsíða 8
20
TIMINN
ÞRIÐJUDAGUR 26. maí 1970.
Maysie Greig
ÁST Á VORI
47
— Hverjir ætla að koma og sjá
mig?
— Hr. Dillan er búinn að
hringja nokkrum sinnum, og
sömu leiðis hr. Christopher Land-
our, sagði hjúkrunarkonan. —
Svo hefur Sally Human hringt og
einhver maður, sem segist heita
dr. Frank Richard, og segir að
hægt sé að ná í sig á lækninga-
stofunni.
— Mig langar til þcss að sjá
þau öll, sagði Beth. — Mér er
ekkert illt í höfðinu lengur.
— Ágætt. Litla h.|úkrunarkon-
an brosti glaölega til hennar. —
Hvern viljið þér sjá fyrst, ungfrú
Rainer?
— Að sjálfsögðu hlytl hún að
vilja sjá Tom fyrst, og þó. Enn
einu sinni sá hún Chrís Ijóslifandi
fyrir sér, þar sem hann laut nið-
ur að henni rétt í því, að hún
var að missa meðvitund. Hún varð
að fá að vita, hvort það hafði
verið hann, og hvernig i ósköp-
unum hann hafði komið til Ito
hússins.
— Ég held ég vilji sjá hr. Land
our, muldraði hún.
— Hann skildi eftir einkasíma-
númer sitt, sagði hjúkrunarkonan.
Ég skal fara og hringja til hans
þegar í stað.
Um leið og hjúkrunarkonan fór
til þess að hringja í Chris fann
Beth bæði til reiði og sektar. Það
3á í augum uppi, að hún hefði
fyrst átt að hitta Tom. Hún var
ekki einungis starfsmaður hans,
heldur var hann líka hér á hótel-
inu. Og ofan á, allt þetta bættist,
að hún elskaði hann — eða gerði
hún það ekki? En þessa stundina
fannst henni bún vera of þreytt
til þess að svara þessari spum-
in-s^
Hjúkrunarkonan hafði hringt,
og 'kom aftur með snyrtitösku
Beth. — Þig langair áreiðanlega
til þess að snyrta þig svolítið áð-
ur en herrarnir koma, sagði hjúkr
unarkonan og skríkti.
Það var ekki löng leið úr
Marunouchi hverfinu að Imperíal
hótelinu. Chris hlýtur að hafa lagt
öll störf til hliðar um leið og sím-
inn hringdi, því hann var kominn
á au'gabragði.
Hún leit á grannan likama
hans, toginleitt andlitið og <íökkt
hárið og þessi undarlega bláu
augu. Hjartað fór að slá örar —
hættulega hratt. Svolitla stund
átti hún erfitt með að mæla.
— Gott er, að þér skuli vera
farið að iíða betúr, Beth, sagði
Ohris kæruleysislega.
— Já, mér líður miklu betur
núna. Henni fannst hjartsláttur-
inn hafði minnkað. — Chris, hún
rétti fram höndina, og kom við
handlegg hans, — ég er orðin
snarvitlaus, eða var það í raun
og veru þú, sem lauzt niður að
mér hjá Ito í gærkvöldi, eftir að
Wang hafði ráðizt á mig?
— Já, víst var það ég, sagði
hann og brosti hálf skömmustu-
lega. — Og ég er sannarlega glað
ur yfir, að ég skuli hafa komizt
til þín í tæka tíð. Örfáum augna-
blikum síðar hefði það verið orð-
ið of seint. ,
— En ég .skil qkki, hvernig stóð
á því, að þú kömst þangáð.
— Það er í rauninni mjög ein-
falt. Hann yppti öxlum. — Ég var
aldrei rólegur út af því, að þú i
skyldir búa í þessu húsi, eins og
þú veizt. Ég hafði samband við
lögregluna, og sagði þeim allt af
létta, og í gærkvöldi stóðu nokkr-
ir hraustlegir japanskir lögreglu-
þjónar vörð fyrir utan húsið með
•mér.
— En ég sem hélt, að þú hefð-
ir ætlað í leikhúsið með Sally?
Hann glotti aftur. — Þú ættir
ekki alltaf að vera að hugsa um
þetta, Beth. Þú ættir að vita bet-
ur. Uppástungan um, að við Sally
færum í leikhúsið var ekkert
nema yfirskin. Hann bætti við
— Við stóðum þarna klukkustund
um saman, allt var kyrrt og
hljótt. Við vorum í þann veginn
að fara, þegar við heyrðum alit;
í einu veikt kall um hjálp. Við |
biðum ekki eftir, að okkur væri |
boðið inn, það get ég fullvissað J
þig um. Við ruddumst beint innj
í húsið og þutum upp stigann, en •
þaðan heyrðist okkur kallið koma.
Svo rifum við upp dyrnar, og að
lokum fundum við ykkur John
Chao liggjandi á gólfinu. Hinn
Kínverjinn gerði tilraun til þess
að stinga okkur með hnífi. Þá var
það, sem einn lögreglumannanna
skaut hann í handlegginn. Þú
brostir til min, og misstir svo
meðvitund
—Ég hafði þá á réttu að
standa eftir allt saman, stundi
hún. — Það varst þú, Chris?
— Ég var þarna kvöldið áður
líka, sagði hann. — Ég var stað-
ráðinn í að koma í veg fyrir, að
eitthvað kæmi fyrir þig í þessu
íhÚSÍ: ....- -rr'—r-rr-.-.:--:
Hún tók fastar utan um haríd-
legg hans. — Þú ert mjög góð-
ur, Chris. Röddin var í þann veg-
inn að brestá.
mmmmmmummmmmmmmmm
— Einhver verður að gæta þín,
sagði henn reiðilega. Þú getur
lent í svo að segja hverju sem
er.
Michiko er ekki eins mikið á
móti Band aríkj amönnum og fóst-
nrforeldrar hennar eru, sagði
Beth hægt. — Ég held hún vildi
gjarnan hitta föður sinn .En hvar
er hún? Hún kom ekki til kvöld-
verðar í gær. Hún var ekki heima,
þegar ég fór niður til John Chao.
Það var þess vegna, sem ég fór
til hans, til þess að reyna að fá |
fréttir af henni hjá honum.
— Það er allt í lagi með Mic-
hiko, sagði Chris. — Lögreglan:
tók frú Ito fasta, og yfirheyrði
hana kröftuglega. Hún hefur ját- ,
að að hafa sent stúlkuna til heim-
ilis foreldra sinna í Kyoto, til
þess að koma henni í burtu frá
þér.
Beth andaði léttara. — Tom
hlýtur að hafa létt?
— Honum létti bæði hvað þér
við kemur og Michiko.
— Og John Chao? spurði hún
áköf. — Er hann enn á lífi?
— Það er varla hægt að segja
það, en hann berst hraustlega fyr
ir lífi sínu. Við ættum að heyra
meira frá honum seinna í dag, og
ég vona að við fáum þá góðar
fréttir. Frændi frú Ito og Kín-
verjinn Wang Lee, hafa verið
| handteknir, ákærðir fyrir morðtil
i raun. Mér hefur skilizt, að þeir
liggi undir frekari ákærum, ekki
léttari. Tom vill endilega fljúga
til Kyoto til þess áð komast þar
í samband við Michiko. Strax og
þú ert orðin nægilega hraust til
þess, Beth, þá sting ég upp á, að
við förum þangað öll fjögur. Þú
manst, að ég var búinn að stinga
upp á því áður.
Hún kinkaði kolli. — Ég man
það, en Tom hafði ekki áhuga.
Hann vildi ékki fara frá Tokyo
vegna Michiko. Hvernig líkar Sally
þessi uppástunga?
— Hvers vegna ætti hún að
hafa eitthvað áTfttóti henni? Þá
sér hún bæði Kyotö og Nara. Það
eru tvær athyglisverðustu borgirn
I ar í öllu Japan. Báðar þessar borg
^HSSEBSBi
ir eru frægar fyrir hin fögru hof
og bænahús, og kirsuberjablómin.
Mig hefur alltaf langað til þess að
sýna þér Kyoto og Nara. Beth.
Hún varð undrandi yfir ákaf-
anum í röddinni, eins og það væri
honum mikils virði, að geta sýnt
henni þessa tvo fallegu staði.
— Auðvitað hefði ég óskaplega
gaman af að koma þangað, sagði
hún og brosti til hans.
— Þá er það fastmælum bund-
ið. Hvenær heldur þú, að þú get-
ir lagt af stað? Ég ætla að panta
flugfarið.
— Mér líður ágætlega núna. Ég ‘
er viss um, að ég get farið strax
á niorgun. Hún sneri sér áð litlu
japönsku hjúknmarkonunni: —
Haldið þér ekki, að það verði í '
lagi, hjúkrunarkona.
—Ef mann langar reglulega
mikið til einhvers, þá er rétt að
gera það, sagði hjúfcrunarkonan.
—Þá er það afráðið. Ég tala við
Tom um þetta, sagði hann ákveð- ,
inn.
Hún hreyfði höfuðið til á kodd- •
anum, eins og til að mótmæla. — 1
Nei, Chris. Láttu Tom stinga upp
á þessu sjálfan. Ég vildi helzt
ekki, að hann vissi, að ég væri
búin að tala við þig.
— Áttu við, að þú sért ekki nú
þegar búin áð tala við hann.
— Nei, ég' er ekki búin að því. ,
En mig langar ekki til þess að
hann frétti af því.
— Svona eru konurnar alla tið,
sagði hann og hristi höfuðið með
vandlætingarsvip. — Við elskum
þær eða hötu-m, en getum aldrei ,
treyst þeim. Allt í lagi. ég læt .
þig um þetta ungfrú min góð. Ég
reikna ekki með, að þú sért bú-
in að jafna þig svo vel, að ,ai
hafir lyst á að borða með mér ,
hádegisverð.
— Gæti ég gert það, hjúkrun- ■
arkona? Hún leit biðjandi til
h j úkrunarkonunn ar.
Stúlkan hristi höfuðið leið á
svip. — Nei, þér verðið að vera
í rúminu í dag, ungfrú Rainer..
En á morgun, ef ýður langar til.
Ég held helzt, að þér verðið alveg
i
j
i
I
er þriðjudagur 26. maí
— Ágústínus Engiapostuli
Tungl í liásuðri kl. 6.16.
Árdegisháflæði í Rvík kl. 10.16.
HEILSUGÆZLA
Slökkviliðið og sjúkrabifreiðir.
Sjúkrabifreið í Hafnarfirði
síma 51336.
fyrir P ykjavík og Kópavog
sími 11100.
Slysavarðstofan í Borgarspítalanum
er opin allan sólarhringinn. Að-
eins móttáka slasaðra. Simt
81212.
Kópavogs-Apótck og KeflavOrur-
Apótck ern opin virka daga kl.
0—19 laugardaga kl. 9—14 helga
daga kl. 13—15-
Almennar upplýsingar um lækna
þjónustu i borginni eru gefnar i
símsvara Læknafélags Reykjavík-
ur, sími 18888.
Fa „garhe' -:,<ð i Kópav<vd.
Hlíðarvegi 40, sími 4264C.
Apótek Hafnarfjarðar er opið alla
virka daga frá Id. 9—7 á laugar-
dögum kJ. 9—2 og á sumnudögum
og öðrum helgidögum er opið írá
kl. 2—4.
Kópavogs-apótek og Keflavíkur-
apótek eru opin virka daga kl. 9
—19 laugardaga kl. 9—14, helgi-
dagá kl. 13—15.
Tannlæknavakt er i Heilsiuvernd
arstöðinni (þar sem slysavarð-
stofan var) og er opir, iaugardaga
og sunnudaga H. 5—6 e. h. Sími
22411.
Kvöld- og helgarvörzlu Apóteka
í Reykjavík vikuna 23. maí — 29.
maí annast Lyfjabúðin Iðunn og
Garðs-Apótek.
Næturvörzlu í Keflavík 26.5. ann-
ast Kjartan Ólafsson.
ÁRNAÐ HEILLA
SigurSnr Sigurbjömsson frá
Gilsárteigi, búsettur að Hiingbraut
92a, Keflavik, verður fimmtugnr
á miðvikudaginn kemur, 27. mai.
FLUGÁÆTLANIR
Flugfélag íslands h. f.
Millilandaflug.
Gullfaxi fór til London kl. 08.00
í morguiL Vélin er væntanleg aft-
ur til Keflavíkur kl. 14.15 í dag
Gullfaxi fer til Glasg. og Kaupm.
hafnar kl. 08.30 í fyrramálið.
Innanlandsflug.
í dag er áætlað að fljúga til
Akureyrar (2 ferðir) til Vest-
mannaeyja (2 ferðir) til Húisavík-
ttr, Horxtafjarðar, Norðfjarðar,
og Egilsstaða.
Á morgum er áætlað að fljúga
til Akureyrar (2 ferðir) til Vest-
mannaeyja, Þórshafnar, Raufar-
hafnar, ísafjarðar, Sauðárkróks,
Eg'ilsstaSa og Patreksfjarðar.
Loföeiðir h. f.
Eixík'ur rauði er væntai.’egur
frá NY kl. 07.30. Fer til Brussel
kl. 08.15. Er væntamlegur til baka
frá Brussel kl. 16.30 Fer til NY
kl. 17.16.
Snorri Þorfinnsson er vænlanlegur
frá NY kl 08.30. Fer til Brussel
kl. 09.30. Er væntanlegur til baka
frá London og Glasg. kl. 00.30. Fer
til NY kl. 01.30.
SIGLINGAR
Skipaútgerð ríkisiits.
Hekla var væntanleg til Hornafj.
í gærkvöld á suðurleið. Herjólfur
fer frá Rvk kl. 21.00 í kvöld til
Vestmannaeyja. Herðubreið fer
frá Reykjavík kl. 20.00 í kvöld
austur um land í hringferð.
Guðrún Jóhannsdóttir fegrunarsér-
fræðingur leiðbeinir konum um
val á sniyrtivörum, Félagsmál.
Kaffiveitingar.
Kópavogsbúar 67 ára og eldri.
Opið hús í Æskulýðsheimilinu
við Álfhólsveg, fimmtudaginn 28.
maí tol. 8.
Verið öll velkomin. Nefndin.
Tónabær, Tónabær, Tónabær.
Félagsstarf eldri borgara. Á mið-
vikudag 27. mai verður opið hús.
Dagskrá: Lesið, teflt, spilað, kaffi-
veitdngar, bókaútlán, upplýsinga-
þjónusta, sfcemmtiatriði.
ORÐSENDING
Kvenfélag Háteigssóknar
vffl vekja athygll á fótBnyrtingu
fyrir aldrað fólk l sókninni. Uppl
og pöntunum veitt móttaka fimm-
tudag og föstudag kl 11—12. i
sima 82959.
Hvíldarvikur mæðrastyrksnefnd
ar að Klaðgerðakoti byrja 19. júni
og verða tveir hópar fylr eldri
konur. Þá verða mæður með börn
sín eims og undanfarin sumur og
þeim skipt í hópa.
Konur, sem ætla að fá sumar-
dvöl hjá nefndinni tali við skrif-
stofuna sem fyrst að Njálsgötu 3.
Þar eru gefnar nánari uppl. Opið
daglega frá kl. 2—4 nema laugar-
daga. Sími 14349-
Kvenfélag Ásprestakalls.
Opið hús fyrir aldrað fólk í sókn-
innd alla þriðjudaga fcl. 2—5 e. h.
í Asheimilinu, Hólsvegi 17. Fót-
snyrtinig á sama tima.
Kvenfélagasaniband Islands.
Leiðbeiningarstöð húsmæðra Hall-
veigarstöðum, sími 12335 er opin
alla virka daga frá ki. 3—5, nema
laiugardaga
FÉLAGSLIF
Kvenfélag Ásprestakalls.
Fundur í Áslieimilinu Hólsvegi 17
n.k. miðvikudag 27. maí kl. 8.
Hjr—
L
BE
T~"\
L
: ■
r
■
r
Lárétt:
1 Rannsaka. 6 Sáðkorn. 8 Skraf. 9
Höfuðborg. 10 Fæði. 11 Hvassviðri.
12 Miðdegi. 13 Nöldur. 15 Gramur.
Krossgáta
Nr. 543
Lóðrétt: 2 Biður forláls. 3
Röð. 4 Mat. 5 Jurt. 7 Svi-
virða. 14 Tveir eins.
Ráðning á gátu nr. 542
Lárétt: I Nykur. 6 Rám. 8
Veð. 9 Sko. 10 Lóa. 11 Nei.
12 Mör. 13 Nái. 15 Aginn.
Lóðrétt: 2 Yrðling. 3 Ká. 4
Umsamin. 5 Ávana. 7 Kotra.
14 Ai-