Atuagagdliutit - 11.10.1973, Blaðsíða 28
inunivne
erKaimassama ilait
agdl.: Jakob Therkclsen, Ikerasak
(norm. kingugdl. nangitax)
tåssane niligsiatårdlutalo seki-
nermik nigdlarsilerpugut. kisiåne
seKineK nigdlarmat kumut aut-
dlarpugut. majuangåtsiardluta
Isortukavsaup kulinguanut piv-
dluta kisiåne ilåka OKarmata:
åjunarssuaK! sunauvfa akupissor-
ssuaK Nikulåp sujugdliuvdlune
nikuitdlartoK takuvdlugo uparua-
rå. angujålitdlartOK ilåka nigu-
mivdlugit tåssalo umiukiga Ka-
ngaliåsit Nikulåp autdlaerérpå.
arpagdlugo tikiparput nagssugtor-
ssuaK, kujatåmiut ameraitsor-
ssuat, tåssalo uvanga aitsåt tug-
tumik amérneKångitsumik takuv-
dlunga. tåssane ågtorsinardlugo
umatå kisiat tiguvdlugo perusi-
nardlugo tåvunga avangnamut
autdlarpugut. avangnamukangåt-
siardluta taserssuit mardluk a-
kornatigut ipiutåtigut ikårsinar-
dluta KagtuneK majuaravtigo Ka-
Kigavtigo tåssalo seKineK alåkar-
tOK Kingusersuleriardluta takuler-
parput ativtine ungasigdlune åma
tugtorssuaK. Nikulåt OKarpon:
uvanga tugtorérpunga ilivtik or-
ningniartiko, tåssalo kalorssiuma-
nerup narKanitdlune tarrivfigssa-
Karanilo. uvanga pilerinermit ta-
mauna kangiatigut tasamunga
aterfigilerparpuk uvanga sujug-
dliuvdlunga. takugdleriarnago
tugtup najugå narssaumaneK ti-
kiparput tåssalo tarrivfigssakara-
Baggrunds-
musikanlæg
Scan-Moovic ønsker kontakt
med kvalificeret firma der kan
varetage salg, opsætning og
service for Grønland. Scan-
Moovic er idag førende, når
det gælder driftsikre anlæg til
bl. a. hoteller, supermarkeder,
restaurationer, fabrikker og
haller. Evt. interesseret bedes
kontakte.
TOCANO MUSIK . 4534 Hørve
Danmark.
Bortkomne bankbøger
I anledning af at sparekassebøger
med BIKUBEN
konto nr. 907, 2134, 2452, 4078. 4612,
4639, 5041, 70143, 70214, 70312,
108565, 108599 L27977, 139157,151041,
154653, 154761. 157088, 216330, 222142,
239058, 400166 og nr. 400650
er bortkommet, indkaldes ihænde-
haverne herved til inden 1. januar
1974 at fremkomme med spare-
kassebøgerne og bevisliggøre de-
res ret hertil. Efter nævnte frist
vil sparekassebøgerne blive mor-
tificeret.
sparekassit tamartut
Kulåne taineicartut kto.-normut
Bikuben-ime aningaussanik tor-
kortagdlit pé tåmarsimassut nalu-
naerutiginekarput. pigingnigtutdlo
KinuvigineKarput 1. januar 1974 ti-
kitinago sparekassebøge takuti-
kiartorkuvdlugo, tåssångalo pi-
gingnigtunermingnik ugpernar-
såumik ilalerdlugo.
uvdlup tainekartup kingorna spa-
rekassebogit atortugssauj ungnaer-
sutut nalunaerutiginekåsåput.
ne, uningagaluarsinardlunuk o-
karpunga: orningniarpara. tåssa-
lo paorngordlunga tungånut aut-
dlardlunga ukalinguit takigssor-
tarérsimagavkit pivara pivara ki-
sa autdlåima angumalerpå. ser-
Kornialerdlugo åipara Kiviardlugo
tåssauna paorngordlune malilerå-
nga isumatårpunga: å, mardlussa-
mik pissakarniångilanga, tåssalo
umiutdlugo. kisiåne sånermat kia-
sisa migssåtigut serkuinakåra,
sordlule ukalinguaK taimak ma-
kitagaluångilaK. nikuikama ar-
pagdlugo tikikavko ilåka nipéråu-
ngitsumik suaorpåka: tugtokau-
nga, tåssalo tugtumik pernardlu-
nga. ilama tikingmånga ågtorsi-
nardlugo isumakatigigpugut utl-
narniardluta, tåssame unuåinak
mardloråréravta igasinardluta a-
terpugut, sigssamut pigavta pia-
rérsariardluta autdlarpugut, tå-
ssaluåsit uvdlågssångulersok ilå-
ka kitermingniartut, Nikulåp tug-
tutarssua angisorssugame, uvanga
ardlånisak, tåssa atautsimik ukiu-
lik. imågdlåme nunarkativut tug-
tutortipavut.
ukiut ingerdlåput. kisa taimait-
dlunga imaka 17-inik ukiokaler-
dlunga sikutdlarmat jutdlip kåu-
matåne tarkavungåsit alångormut
kuasasiordlunga autdlarpunga.
taimanikut uvdlok naekaok, tår-
tok sule tarkavunga ingerdlav-
dlunga nålaortaraluardlunga pui-
artumik tusarnek ajordlunga ki-
sa tamåssa uvdlok nuivok. tarka-
vunga ingerdlåinardlunga K’eker-
tap erkå puissekåsangmat, årime
kekertap erkånguane puiartut tu-
sartalerdlugit, tåssalo pingajorår-
dlunga atausek kapissak, tårsile-
riarmat Orkordlinguamut nuna-
mut kakitåinardlugit, isumakara-
ma angerdlardlunga anguguma
nagsarniardlugo, avangnamukar-
dlunga nålaortardlunga uvdlok
nungorérsok ilåniåsit unigdlunga
tusalerpara sujunivne puialitdlar-
tok, avdlamut åssersutångilara
sordlo puiaussak påtigut supor-
dlugo, avdlamik isumaliungila-
nga: igdlåligssuak. tåssame nag-
satågssavnik angorusugkama ka-
ngarssuardle tuterissåka iverte-
rérpåka nipangertordlo. taikunga
kanigdlagtordlugo sordlume nat-
sigdlaup arkaumanera nåmagti-
nago, tåssauna åma anersåtdlar-
tok. isumaliuinarpunga: igdlå-
lingnialekaunga, tåssalume tungå-
nut autdlardlunga, ornigdlugo ti-
kilerpara sule taima anerteri-
ssorssuak. autdlaisiga silugterér-
dlugo tikikavko agdlua takuniau-
ssårdlugo nipaitdliartuleriardlune
taimak nipangerpok. tåssane uni-
ngavdlunga erinigileriarnago ka-
ngimut nutsiardlune åmauna a-
nerterilitdlartok. tagpikunga or-
nigdlugo arpaussåinardlunga ku-
langileravko autdlaisigåsit silug-
terérdlugo tikipara, agdlua taku-
niaussårivne nipaitdliartuleriar-
dlune nipangerpok. nipangermat
agdlua ujaraluaravko takungi-
navko isigkavnik savtikaluaravko
nåmik sikumik malugissakar-
nangalo, puissime agdlue siku-
mit kagtunerussaramik, tåssa-
ne uningassunga åsit kangi-
nguavnit anerterilitdlarmat tagpi-
kunga arpaussåinardluguåsit tiki-
kavko åsit kulangerdlugo agdlu-
siussårivne nipaitdliartuleriardlu-
ne nipangertordlo niarkuvnit ti-
miga tamarme kakitdlalårame su-
nauvfa ersinialerdlunga, periara-
luarpunga avangnamut autdla-
rérdlunga, tåssalo ersissorssuå-
ngordlunga. tåssalo arpalerdlu-
nga, ingerdlatsiåinak tuterissama
igdlua kataleravko sujumut ising-
miutinardlugo péravko avkutigl-
nardlugo tigugavko åma inger-
dlatsiardlunga igdlua katalermat
åma isingmiutinardlugo péravko
tiguvdlugulo aitsåt iluamik arpa-
lerpunga. taimanikume okortor-
ssugama, natsekartaratdlarmata,
natsekarama puissit aminik, pi-
vunga pivunga, taimaniuna tamå-
na K’aréssap kujatåtungå sule
imarnerssalik. taimanikut serfat
sikussarssuit sule imarnerssanl-
tut, tamåko imarnerssat erssika-
mik nunap nalånut nigortardlugit,
imarnerssat ilåt tikilerdlugo ser-
fat tingingmata tupagkama, usi-
uvfale tåussuma puiaortorssup
angulitdlarånga. igdlut alåkarni-
nardlugit alåkardlugitdlo igalåt
kaumanere takoriaravkit ersiung-
naerdlungalo tamaunga sikumut
natdlåinarpunga. tåssane nigdlar-
sersinardlunga igdlut tungånut
autdlarpunga suame ingerdlav-
dlunga, agsutdluåsit angajorkåka
erkarsautigilerdlugit isumålung-
nigssåt pivdlugo, isumagiung-
naernerme ajormånga.
(norm. tugdl. nangisaoK)
Pyile, Polle og Sorte Tom
— I dag skal vi til Mettes fød-
selsdag — hurra! Og hun skal
have Pjusk forærende!
uvdlume Mette inuvigsiortisa-
varput, ... hurra! Tukapajugdlo
tunissutisiarisavå!
— Se, Polle, jeg har fundet en
fin kurv. Den kan vi lægge
Pjusk ned i, ikke?
takuvat, Polle, kore pitsavik
navssåråra. tåssunga Tukapajuk
ikisinauvarput, ilå?
Pyile pynter kurven med et
langt, lyserødt silkebånd, som
mor har givet hende.
Pyllep kore kalermik augpaluar-
tumik kussanartumik pinersar-
på anåname tuniussånik.
Klokken to skal de gå. — Kom
så, Pjusk! råber Pylle, — nu
skal du lægges i kurven.
nalunaetcutaK mardlunut aniså-
put. Kaigit, Tukapajuk! Pylle
suaorpoK. måna korimut ikine-
Kåsautit.
Men hvor er Pjusk? — Polle,
har du set Pjusk — jeg kan ikke
finde hvalpen?
naugdle Tukapajuk? Polle, Tu-
kapajuk takuviuk.? KingmiaraK
nanisinåungilara.
Sorte Tom synes, han så hval-
pen lege ude i haven. Han løber
ud og ser efter.
Sorte Tom isumaKarpoK King-
miaraK nautsivingmitOK takusi-
mavdlugo. arpåinaK anivoK ta-
kuniardlugo.
Pjusk er der bare ikke. — Hvor
er du, Pjusk? Nu må du komme,
vi skal af sted.
Tukapajugdle peKångilaK. su-
mipit, Tukapajuk? Kainiarit, a-
ninialerpugut.
Ingen af dem kan finde Pjusk
nogen steder. Åh, hvor er de
kede af det alle tre.
ardlåinåtalunitdle Tukapajuk
nanisinåungilå. ila tamarmik pi-
ngasuvdlutik avångusoKaut.
„Gal afstandsbedømmelse“ FERD’NAND
tugdlingusoriniardlunga
w
■ /// C-
MM 'Hi
28