Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Blaðsíða 28

Atuagagdliutit - 06.04.1978, Blaðsíða 28
atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartar HANDELSKOSTSKOLE Lærlingeskole-handelseksamen-fagprover-specialkurser 1-2 tonsilikune åridgssussineK nalekångitsoK. åma aningaussauteKarnermit issigalugo. akuerineKarsimavdlutik niomutikdlit: Bohnstedt-Petersen Godthåb A/S Dr. Ingridsvej, Box 33, 3900 Nuuk, Tlf. 21385, Telex 90609- Sukkertoppen Marine v/Chr. Norwach, 3912 Manitsox, Tlf. 13212 Et fuldendt program i 1-2 tons klassen. Også økonomisk set. Autoriserede forhandlere: Bohnstedt-Petersen Godthåb A/S Dr. Ingridsvej, Box 33, 3900 Godthåb, Tlf. 21385, Telex 90609 Sukkertoppen Marine v/Chr. Norwach, 3912 Sukkertoppen, Tlf. 13212 Mercedes 0 tamanik agssartutigssiaK Total transport TV-båndoptager N 1700 Long Play med over 2 timers uafbrudt spilletid. Ex. af g kr. 6.395, -se TV alligevel med Philips TV-båndoptager! En gros for Grønland . RADIOGROS 9270 KLARUP Mercedes-it piuminartumik nutåt. Mercedes nye lettransporter. Er De ikke hjemme i sendetiden? Indstil digital-uret og tag bare afsted. Så optager TV- båndoptageren programmet på en kassette imens. I farve eller sort/hvid. Det er ikke kun et spørgsmål om løn I anledning af en radioudsendel- se om forholdet mellem grønlæn- dere og danskere under hjemme- styret synes jeg ikke, at man kom nok ind på det allervigtigste pro- blem. Man prøvede fra dansk si- de at stille spørgsmålet op, som om det var et spørgsmål om løn- konti. Lidt mere på den ene konto — lidt mindre på den anden. Bare vi har det samme i løn så er alle problemer løst. Når det så yder- ligere bliver kædet sammen med lønudjævningspolitikken så er vi ude i den rene utopi. Hvornår vil den danske akademiker nøjes med at tjene det samme som en grøn- landsk arbejdsmand? Hvis han vil det, så er der muligvis større brug for ham i et uland, der ikke, som Grønland, har råd til at be- tale ham en større løn. En anden ting er, at tage fra de rige og give til de fattige vil ikke være nok. En tilbageholdenhed på 3-6 pct. hos toplønningerne får ikke GAS-ufaglært til at stige. Om så alle højtlønnede gav he- le deres løn til GAS, ville det ikke betyde mere end 3-4 procent lønstigning. Det er heller ikke et spørgsmål om lige forbrug, selv om det ville gavne lidt. Men en hage er, at det går det private erhverv aldrig med til. De private må nemlig lønne efter andre kri- Svar udbedes fra postvæsenet Jeg har i lighed med tidligere år henvendt mig til postvæsenet for at købe nyeste udgave af post- og telegrafhåndbogen, idet jeg har haft stor glæde af at kende de gældende regler for postbe- sørgelsen Vi har nemlig i tidens løb flere gange været ude for ukorrekte postale fortolkninger fra herværende handelschefs si- de, og det er derfor vigtigt at have nyeste ajourførte udgave. Posthuset oplyser nu, at man ikke mere kan købe håndbogen, og den kan ej heller bestilles hjem fra Danmark, hvilket for mig ser mærkeligt ud. Jeg ønsker en fornuftig forkla- ring. Tage Schjøtt, NarssaK Annoncér i GRØNLANDSPOSTEN ferier end staten. Man får ikke en taxachauffør til at sætte pri- sen ned for at vise solidaritet. Det der skal til er solidaritet, og det bygger på helt andre ting end løn og penge. Sprog, religion og retsopfattelse, det er ting som skaber solidaritet. Og her er sproget langt det vigtigste. Fra dansk side har man ført en sprog- imperialistisk politik: Lær dansk — bliv dansk. Der er intet der tyder på, at det er sværere for en grønlænder at lære dansk end omvendt. Må- ske ligger der en løsning på pro- blemerne, hvis begge parter læ- rer og respekterer hinandens sprog og kultur. Så længe vi ikke kan tale sam- men, så længe er solidaritet bare en tom frase, som man kan skjule en dårlig samvittighed i. Solida- ritet vil sige at gøre noget stærkt ved hjælp af fællesskab. At tro at et fællesskab kun kan gøres op i kroner og ører er tåbeligt. Man må først forstå hinandens sprog. Det er ikke nok at grøn- lænderen forstår dansk. Danske- ren må også forstå grønlandsk. Der kan først blive tale om so- lidaritet, når begge parter kan tale sammen. Kun ved en virke- lig indsats fra såvel pædagogisk som fra massemediernes side kan dette mål opnås. Aftenskoler og kurser er ikke længere nok, de har vist deres ineffektivitet. Det er ikke nok, at radioen hvertan- det år støver et grønlandsk-dansk bånd af og genudsender det. Der må fra radioen hele tiden køres kurser i grønlandsk. Det er vig- tigere end Karisens kvarter. Til de lukkede telenet må der laves sprogudsendelser, de er vig- tigere end Holbergs komedier. Lokalbladene må have stillet sprogkurser til rådighed. Der må oprettes brevskolekurser. Ja, der er utallige ubrugte muligheder. Over en fjerdedel af landets be- folkning taler ikke engang dets sprog. Det er nedværdigende for såvel danskere som grønlændere. Bortkomne bankbøger Da det er anmeldt, at bankbøgerne 1.20696, 1.23374, 1.23547, 1.23575, 1.23684, 1.24067, 1.24690, 1.24702, 1.25290, 1.50549, 9.22312, 9.26058, 9.61676, 9.61706, 9.62908, 9.64597, 9.64656, 9.68445, 9.69210, 9.73475, er bortkommet, indkaldes herved med 3 måneders varsel ihændehaverne til at melde sig og godtgøre deres ret til bankbøgerne, der i modsat fald vil være mortificerede. Godthåb, den 3. april 1978 GRØNLANDSBANKEN A/S Postboks 75 . 3900 Godthåb sparekassit tåmartut nalunaerutigineKarsimåput aningaussanik torKorsivit konto normut Kulåne taineKartut tåmarsimassut, pigingnigtutdlo KinuvigineKarput Kåumatinik pingasunik pivfigssaKartumik aggerxuvdlugit tåussuminga pigingnigtunermingnut ugper- narsåumik nagsardlutik, taimåingigpat sparekasseboge ator- tugssaujungnaertineKåsangmat. Nuuk, den 3. april 1978 GRØNLANDSBANKEN A/S Postboks 75 . 3900 Godthåb Grønlandsposten ønsker at bringe et stort antal læserbre- ve liver uge. Derfor beder vi om, at indsenderne skriver meget kort. Hvis læserbrevene er mere end 200 ord, er redak- tionen i regelen nødt til at for- korte dem. Vi offentliggør ikke anonyme indlæg, men hvis særlige grunde taler for det, kan vi bringe et læserbrev under mærke istedct for navn. Send dit indlæg til: Grøn- landsposten, postbox 39, 3900 Godthåb. I skolerne må grønlandskun- dervisningen styrkes også for danske børn. Det store tal af rent dansksprogede klasser bliver en hæmsko for udviklingen i Grøn- land om 10 år, når hjemmesty- ret skal vise, at det ikke bare er en samling love der samler støv. Et fælles sprog er en nød- vendighed, hvis landet skal have en styrke, og det mest naturlige er, at dette sprog er grønlandsk. Det er en skændsel, at man for- sømmer den vigtigste kulturbæ- rer i et så ungt samfund. Finn Vanggaard Grønlands Seminarium aussalexaoK Kåumatit mardluk Kångiugpata imaKalunit atausex natserssuar- ssuit takugssaulisaKaut, nauk ilå- tigut Kimarratigissaraluardlugit avangnåne maje autdlartilårå natserssuarniarnerput oxalugtua- risavara. avangnårssua upernalit- dlarångame puigugagssauneK a- jorpoK. uvdlåruatdlariardluta a- KUteralangmik autdlarpugut kå- magalo mardluvdluta. imarssuax Katsorsimagame sordlo axerdlox kuerKåK. tamaunga iluliarssuit ernanut ingerdlagavta iluitsuar- ssuax nåmagtoravtigo xåmavig- ssatut piukutilerdlugo kåvsalinar- pugut. tåssane uningatitdluta å- maluåsit puissoKåsagaluarpat u- niortårnigssax xularnångexaox, ilåtigut xanigkaluartut tukuma- vatdlårdlune erxugagssaunex a- jcrmata. åmalume uvagut serxut- dlarxingivigkavta. puissugssånguax kisiat erxar- sautigilerugtoriga åiparma piler- pånga, asule nipikisåxalune, ité- rara avdlanik suliagssaxalerpox. avdlatut ajornarmat pugtårssuar- mut niulerpoK. soruname xama- gavta xorortune nagsarpå. aut- dlaisine saniminut iligamiuk ki- vilertcrssuångorpoKi tåssale anar- niaussårtorssuångordlune. ajorna- Kaorme åma nalautscrtaramik, natserssup puisaxå, asulo sangmi- ssorssugamiuk ajornaxaox nang- minex tåssunga tugdliuvox. av- dlatume ajornarmat kivingarme autdlåine tigugamiuk kivinga- ssorssuvdlune nikuilerame xivi- xårpånga, natserssuax sule tupi- gususarxårtox serxoxå. serxugar- ssua taimak nikingilax. pitsiéinax nitdlikaxaox, puissip angissusia tupingnaxaox. serxortorssup a- narnine inårpå. axungatitdlune sanimut xivia- riardlunga pilerpånga: „anångit- suguma uniorujugssuarxajarpu- nga“. pissarssua nigserériga inug- tarssua imaxa taima ilimasungi- name imunga axungavox. natserssuarniardluarise. MortåraK Petersen, Påmiut. 28

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.