Atuagagdliutit

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Atuagagdliutit - 29.06.1978, Qupperneq 28

Atuagagdliutit - 29.06.1978, Qupperneq 28
AG TUNUA POSTBESØRGET AVIS STATSBIBLIOTEKET UNIVERSITETSPARKEN 8000 ÅRHUS C '/ornT CHOKOLADE Toms Yankie Bar giver energi og godt humør nakussagsaut kimagsautdlo tunumiut inugingnerarneKartarput Kanga atuagkiortartunit. arnax una takuminavigsok åssilineKarsimavok William Thalbitzerimit Ang- magssalingme 1906-ip migssåniusagunartoK. arxa ilisimaneKåsagaluarpat Arktisk Institutip agsut påserusugkalu- arpå. nalunaerfigssax: Arktisk Institut, L. E. Bruuns Vej 10 - 2920 Charlottenlund. Man kan læse hos de gamle forfattere, at Østgrønlænderne ofte var smukke mennesker. Denne dejlige kvinde blev fotograferet af William Thalbitzer i Ang- magssalik formentlig omkring 1906. Hvis nogen skulle kende hen- des navn og andre oplysninger om hende, vil Arktisk Institut meget gerne have det at vide. issigingnårtitsissartut kalåtdlit Sovjet-imut kommunist it avisiat, Land og Folk, sujunersuteKarpoK, TukaK- teatere Sovjet-unionimut angalå- sassoK, tåssane ukiorpagssuarne inuit nagguvexatigit akornåne kulturikut suliniarneK peroriar- torsimangmat. avisip tungavigå AG-me issi- gingnårtitsissartut pissortåta, Rei- dar Nilssonip aperssorneKarnera. tåssane tåuna onarpoK Kalåtdlit- nunåne issigingnårtitsissartut atu- arfeKalisagpata pissortaunigssax kajungerinago. — ajornakusortug- ssauvoK nangminérdlune ilusilini- arneK suniuteKarnerdlo pinavér- simatisavdlugit, Kalåtdlit-nunånit autdlåsaguma. — kisiåne Reidar Nilsson su- nérérdlunilo ilusilersuerérpoK, Land og Folk isumaKarpoK. — taiméitumik nukingingnartoru- jugssuvoK suliniuteKarKingnig- ssaK. åssiglngitsorparujugssuarnik misiligtardluarneKarsimassunik åssigingitsukutånik periusigssa- KarpoK inuiåussutsikut kulturit e- KérsarneKardlutigdlo ineriartorti- neKartarnerånut. periarfigssat ilagåt danskit- Sovjetimiutdlo kulturikut sulexa- tigingnigssamik isumaKatiglssu- tåt, avise agdlagpoK, — taimalo kalåtdlit issigingnårtitsissartut Sovjetunionimut påsissagssarsior- sinéusåput. nutårsiagssarsissutigi- sagaluarpåt. Land og Folk isumaKarpoK, kul- turministere pissugssaussariaxar- toK sulissutigingningnigssamut. -den. „Ugens strikketidus" En rød fane Det er slet ikke, fordi vi vil be- gynde at politisere på bagsiden. Men vi kunne ikke stå for denne opskrift på bagsiden af 14-dages bladet „Politisk Revy“. Den er lavet i anledning af, at Socialdemokratiet i bladet „Vor Politik" har givet opskriften på en socialdemokratisk vest. „Poli- tisk Revy" skriver: — Da vi synes, at det social- demokratiske mønster er kedeligt, og da vi samtidig ved, at der er et stort behov for gode strikke- ideer til de lange møder i kollek- tiverne, de kedelige møder i par- tiforeningerne og pligtbesøgene hos familien, bringer vi her op- skriften på en rød fane. Den skal strikkes i bomuld — uld er for dyrt. Husk at vaske den ud inden du bruger den, da det ellers dryp- per rødt ned i hovedet på dig, hvis det regner den 1. maj. Opskriften er beregnet på såvel kollektiver, partiforeninger, andre foreninger og individualister, da den består af firkanter på 10X10 cm. Fidusen ved at strikke modu- ler på 10X10 cm er, at man kan afpasse fanens størrelse efter tål- modighed. Vi vil med det samme sige, at opskriften ikke er beregnet til strikkemaskiner. De larmer for meget og fylder uforholdsmæssigt op på bordet, hvor man jo også skal have papirer til notater lig- gende. Materialer: rødt bomuldsgarn, strikkepinde og et målebånd. Opskrift: tag din strikkefast- hed. Slå op så det passer til 10 cm i bredden og strik 10 cm op. Strik f. eks. 15 firkanter og sy dem sammen i tre på den ene led og fem på den anden (model barnefane). Til voksne partifore- ninger skal den helst være noget større, hvis den skal se ud af noget. Og efter samme system kan man også strikke Dannebrog, EF-fla- get (hvis et sådant findes) — eller hvad man nu sympatiserer med. God arbejdslyst! Pennevenner Fire engelske studenter vil gerne skrive sammen med beboere i K’anax eller Scoresbysund. Hvis I kan skrive dansk er det det bed- ste, men vi kan også oversætte fra grønlandsk. Vi håber at besøge K’anax og Scoresbysund i 1979. Skriv til: Catrina Waddington, Sauerville College, Oxford, Eng- land. ERFALASSOK’ aputlnguaK uvdloriaussånguaK nunavta asanartup ilisarnautå aputlnguaK sermimik pilersitsissoK Kausuitsup kaperdlagtartup pia. aputlnguaK uvdloriaussånguaK nunavta asanartup ilisarnautå mikissunguaK nukilik tupingnartumik nunavivta nalerKutdluartungua. aputlnguaK uvdloriaussånguaK seKinaringme Kivdlalårdlutit kussagtitipat nunarput asanartoK nunavivta uvdloriautivingua. aputlnguaK uvdloriaussånguaK nunarput KåKoringmik matussarpat matussaråtit minguitsumik asassavut endgsissut imånilo nunamilo. aputlnguaK uvdloriaussånguaK naussut KåKoringmik matussarpatit inulerKingnigssamut OKorsarpatit iluaKutauvutit åma siunigssame. aputlnguaK uvdloriaussånguaK OKarfigilårtigut, sumit pigit tupingnangårtoK påsigssåungitsussoK nakussuseK maligtarerKussat. Jonas Lynge, Sisimiut. ANNONCER I AG

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.