Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 30.08.1979, Blaðsíða 26

Atuagagdliutit - 30.08.1979, Blaðsíða 26
AG tungaviussut patajaitsupat? isumaliungikaluarpunga Kalåt- dlit-nunane Kåumarsainerup sut- dlissivigineKarnerane OKatdhneK hr. Jakob Janussen atåtigutdlo atsiortunga akunivtine taimåg- dlåt ingerdlatineKåsassoK. tai- måikaluartordle Jacob Janusse- nip akissumine KuleKutåinånilu- nit oKautigitsiarigåta pissutig- ssaKartilerpånga oKautigiuma- ssavnik agdlagaKalårnigssavnut. agdlagaKautivne erKåingilåka kommunit sungivfingme atautsi- mititaliai fritidsnævnet, tamatu- munga pissutigerpiarpara GOF- ip Kitiussumik suliniarnera ang- nerutitdlugo erKartoravko. onau- tigissarianarparale GOF-ip så- ngéKutaisa ilagingmago igdloKar- fikutårtumik ingmikortortat tut- suviginarpatdlangitsumik inger- dlataungmata. ingmikortortaKar- fingne pitsaussumik sujulerssui- ssonardlunilo agdlagtigigsårtune ingmikårtortaKarfik pujagtumik ingerdlatineKartarpoK, ingmikor- tortaKarfitdle avdlat ingerdlav- dluarpatdlåsanatik. KularutigissariaKångilaK su- ngivfingme atautsimititaliatut, fritidsnævnitut sujunersusiap pi- neKartup ilåtigut ajornartorsiut pinenartOK iluarsiatdlautigisagå. uvdlumikut ingmikortortat inger- dlavdluartut inugtaisa tåukuto- Kaussut sungivfingme atautsimi- titaliat, fritidsnævnit ingerdlata- ribsavait, ingmikortortaKarfing- nile ingerdlanerdliortune ajoKU- taussugssåungilaK kommunalit akuliutisagpata. tamåna tusarnerpoK, pingårne- russutigutdlo GOF-ip måssåkut agdlagfenarfingme pissortarisså- ta, atautsimititaliame sujunersu- tånut nåpertutdlune. frididsnævnitdle nalilerniåsa- titdlugit pingårtoK atausen ami- gautauvoK. atautsimititabap tai- vå, inuit nangmingnen peKatigig- fingmut Kinigai torKartorneKar- tåsassut peKatigigfingnit »ata- persersortariaKartunit«. tåssane penatigigfit sut pinenarpat? pe- riauseK sordlen atordlugo inuit KåumarsaivigineKarnerine tor- Kartuivdlune Kinersinenåsava? sujunertarineKardlune fritids- nævnimut ilaussortaussut pivfig- ssan aulajangersimasssoK någå- ngat avdlanik inerneKartarnig- ssait, taimailiornikut penatigigfit amerdlanerussut ilaussortångor- tinenarsinaungmata. apernut tåunardluinan apernu- tiginenarsinauvoK nåumarsainer- mut rådimut ilaussortaussut pe- Katigigfingnit torKarneKarsima- ssut pivdlugit. sungivfingme nævnit aporfig- ssåta åipåtut, sordlume agdlag- dlugo ilångussavne sujugdlerme taitdlatsiarériga, onautigisavara sungivfingme nævnit pissusig- ssan emordlugo åtaveKatigigtar- sinaussåsångitsut Kitiussumik Kåumarsainianatigingnut, kisalo sungivfingme atautsimititalianut igdlonarfingnTtunut nunanarfing- nitunutdlo. akingmivfiusinau- ssok tåuna Jacob Janussenip puiortututipå. åmåtaoK emåingilara naumar- sainerme rådip ilaussortai mar- dluk nunanarfingnut tungassu- nik ingmlkut soKutigissanartune- re ilimagissarianarmat. taimai- liornivnut pissutauvon atautsimi- titaliap sujunersutåne onauserta- liuneKarsimassut erssernerdlung- nere, uvanga påsingnigtarnera nåpertordlugo pissarianarnane sujunersutip tåukutitå onause- Karfigisavdlugo. onausen navdlu- Annoncér i GRØNLANDSPOSTEN nåtornerane »så vidt muligt.«, »sapernåsångigpat« isumaga nå- pertordlugo namagtumik ugper- nanutausinaungilaK, nunanar- fingne pissutsit pitsaussumik u- katarinenåsagpata. ernortumik pisagåine atuarfenarnermut kul- turimutdlo tungassunut sujugtu- ssup Kanon iliuseKarniarnere u- tarnissariaKarput, naumarsainer- me atautsimititabap ilaussorta- lernenarnigsså »pitsavingmik nu- nanarfit sutdliviginenarneranut ilisimassalingnik«. (onautsine i- ssaussaligkane sut pinenarpat? i- nuit g-60-ip isumaliutigssissusiå- nik sanassut isumanåsånguatsia- vigput ama nangmingnen kalåt- dlit nunanarfinut ilisimassar- dluartuvdlutik). atuartitaunermut kulturimut- dlo sujugtoK taernigkavko inatsi- ssartugut pinagit tungaviuvoK Kanon iliusigssanut erssitsunut tungassut pigavkit. Jacob Janus- sen takordlorunångilå inatsissar- tuvtine angnertunerussumik o- Katdlisiginenarumårtut penati- gigfit tornagai inuit sordbt nåu- marsainermut rådimut Kinerne- Karumårnersut. sordlo ilångutavne sujugdler- me ersserérsoK, ilimagingilara Kåumarsainermut råde angnertu- nerussumik suniuteKalerumår- tOK. ilumorporme, rådime nåumar- sainerme suliniutigineKartugssat tugdleringniliorneKartugssåu- put; kisiånile råde ukiumut atau- siatuardlune atautsimltartug- ssaungmat tugdleringniliorneK, suliagssanik tugdlerigsårinen ta- måna angnertunerussunut tunga- nerusaoK. ingmikortortaKarfing- nime åssigingitsune sulinen ma- ligtarineKarsinåsångilaK, tai- maingmatdlo suliagssanik tug- dlerigsårineK una nåpertordluar- dlugo sulinigssan ilimanarane. (ernaineKarsinauvoK nutdliu- nerussunit suliagssanik tugdle- rigsårissarneK, mana pissusiu- ssut tungavigigåine, pissarmat GOF-ip Kåumarsainerme atautsi- mérssuartitsinerine åma sivnissu- tut nåkutigdbssugssatut ninig- kat (repræsentantskab) atautsi- mlnerine, ingmikualugtortaiale mikissualugtailo aulajangersar- nenartarput GOF-ip forretnings- udvalgia atautsimikångat). Kåumarsainerme rådiussugssa- mut taorsiutdlugit ingerdlatitsi- ssut, (styrelse) sulenatigit ingmi- kut atautsimititalialerdlugit (for- retningsudvalg), pilersineKartug- pata, ukiumut pingasut-sisama- riardlugit atautsimltartugssanik, tauva pissusiussunut nalerKune- rusagaluarput. kisalo erngerdlunga OKautigi- savara, sujunersåt samumiune- KartoK issornartorsiunginavko o- Kardlunga sujunersusiaK atorfi- lingnit sanåjusimanerardlugo. i- ssornartorsiorneKarsinauvoK i- kingnerussut, sujunersutåt inat- sissartunut (landsting) sarKumiu- neKångingmat, kisiånile tåssa mana KanoK iliuseKartoKarsinau- jungnaerérpoK. erKaissara tåssa, OKatdhneK ingerdlåneKartoK su- kuminerussumik ingerdlåneKar- tariaKalersoK, kisalo nålagkersui- nermik (politikere) suliaKartussut peKataussariaKartut OKaluseri- ssaKardlune akioringnerme uma- tut itume. KularnaitsusoringilaråtaoK Ja- kob Janussen erKortumik ilior- nersoK OKarame , Kåumarsaine- rup avdlångortinigssånik isuma nalinginaussussumik tapersersor- neKångitsOK. erKaimassåka ma- ligdlugit mingnerpåmik kommun- alit aperKumut taussumunga er- KarsauteKarput. isumaKarpunga pingårneru- ssok, GOF-ip avdlångortinigsså pemigsårtumik pipatdlajaitsu- migdlo suliarissariaKartoK, av- dlångortitsinerup månåkorpiaK tåssångåinardlo pissariaKarnera tunugdliutdlugo. atautsimititaliaK sujunersu- mik sulialik nalungisåka nåper- tordlugit nalunaeKutap akuner- påluinaine atautsiminerme ataut- sime, sisamariardlune atautsimi- poK, sujunersusiaK tåukunariar- dlune atautsiméKåtårneKarérmat inrerneKarpoK. nuånersusoringilara atautsimi- titaliap ilaussortai pissutisavdlu- git; isumagale nåpertordlugo a- tautsimititaliame tuaviussamik sulissOKarsimavOK, aperKutip pi- ngåssusianut tugdluångitdluinar- tumik. angnermik Kiviaråine, a- tautsimititaliap ilaussortai amer- dlanerit piarérsimassume ilisima- ssaKangangingmata, GOF-ip suli- niutai susimanersut. Jens Erik Andersen. svenskit nalunasrutåt nåpertordlugo Kivdlerut diamantimik niaKå- ssartalik Mårmorilingme rekordilisimavoK, tåssa Kåumatip ingerdla- nerlnåne suvdlutik 2800 meter Kivdlersimagamiuk, taimalo nal. akå- neranut 5 meterit angussarsimavdlugit. tåssa Kivdlerut OmarissoK inungmit atautsimit ingerdlåneKartoK. En svensk diamant-boremaskine har - efter det svenske firma TGB’s egne oplysninger - sat en slags verdensrekord i bjergværket i Mar- morilik ved på een måned at bore en tunnel på 2800 meter. Det giver en gennemsnitlig borehastighed på 5 meter pr. time. Her ses „verdensmesteren", som betjenes af een mand. r-LILLEGUT HELE DAGEN VAR GRET MED AT LEDE EFTER DE To HUNDE, VI BESLUTTEDE DERFOR AT OVERNATTE SAMME STED —Snehytten blev forsynet med nogle kikhuller... vi havde sovet et par timer, oa JEG PLUDSELIG BLEV LYSVÅGEN —AL- VAR STILLE, MEN JEG VIDSTE, AT DEC VAR NOGET GALT... JEG SPEJDEDE UD AF KIKHULLERNE, OG I nordlyset« skær sa jeg en BJØRN FORSVINDE MED NOGET I GABET.. 77IW - Oqarputit nannup tumaanik ta- kusimallusi, aammalu qimmit mar- luk tammarsimasut. Kisianni soor- lu nannup qimmit taakku aallarus- simassanngikkaluarai.... Ulloq tamaat qimmit taakku mar- luk ujaraluaratsigit aaliangiinnar- pugut illuikkami unnuiffigeriikkat- sinni unnueqqinniarluta. Innale- rattalu illuigarput putoorparput itsuartorfissatsinnik.... Siningaatsiaannarlunga iterama eqeerluinnarpunga. Suna tamarmi nipaappoq, nalunngilarali arlaan- nik ajortoqartoq ... 'vi kaldte p8 HUNDENE.,som alle SOV, OG SATTE DEM PA SPORET... Putunnguakkut itsuartorama taku- leriallariga nanorsuaq suunersu- mik kimmiarluni qimaguttoq .... BJØRNEN HAVDE LISTET SIG IND MELLEM DE SOVENDE HUNDE, DRÆBTE EEN OF DEM OG FORSVANDT MED DEN. UDEN AT DE ANDRE HUNDE MÆRKEDE DET MIND- / NU FORSTÅR OEG GOpT,' ’ HVORFOR ISBJØRNEN ER VERDENS FARLIG- STE ROVDYR.. Qimmivut ilimasaarpavut erniin- narlu malersuisilerlugit.... Qimmitta nanoq erniinnaq angu- aat, taamalu nanoq pisaraarput.. -BiRthe Aksbj/J nanoq nipaqanngilluinnarluni qimmit sinittut akornannut pisima- voq, allallu malussartinngilluinnar- lugit ataaseq toqussimallugu aal- larullugulu! - Paasilluarpara nanoq tassaam- mat silarsuarmi uumasut qaasuttut navianarnersaat.... ! fortsættes 26

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.