Ísafold - 19.12.1894, Síða 4
332
í NÝJU VERZLUNININll
ÞINGHOLTSSTEÆTI
fæst sem aö uiulanförim :
Pappír, umslög, pennar, pennastangir, blýantar.
Kaffi, Exp., sykur, Tekex, Kaffibrauð, Hveiti, Epli.
Brjóstsykur, margar góÖar tegundir. Ýmislegt fl.
Til jólanna: Nokkrar hentugar, snotrar jólagjafir.
Skraut á jólatrje. Jólatrje-»CONFECT«. miklu billegra
en annarsstabar. Myndabækur. Og margt fleira.
Þorv. Þorvarðar8on.
Hálf jörðin Eyvindarstaðir
á Álptanesi er til kaups eða ábúðar frá næst-
komandi krossmessu. Hún fóðrar 5 kýr á
hverju meðalári, og fylgja henni góðir garðar,
gott mótak og útheyisslægjur, ef vill. Iteka-
beitu og þangskurð á hún í svo kölluðum
Eyvindarstaðahólma. Semja má við
Eirik Tómasson
á Eyvindarstöðum.
W. Christensens verzlun
hefir miklar birgðir af öllum nauðsynja-
vörum.
Takið eptir gæðum varanna!
Af steinolíu sel jeg að eins hina elda
vRoyal Daylight«, og af kolum prima
Newcastle frá Davidsons West-Hartley-
námu.
Tombola
til efiingar Styrktarsjóðsskipstjóra
og stýrimanna við Faxaflóa verð-
ur haldin í Good-Templarhúsinu kveldin
29. og 30. þ. m. kl. 5—7 og 8—10 e. m.
Söngfjelagið frá 14. janúar 1892 skemmt-
ir með söng, að forfallalausu.
Forstöðunei'ndin.
» LEIÐARVÍSIR TIL LÍFSÁBYRGÐAR.
fæst ókeypis hjá ritstjórunum og hjá dr.
med. J. Jónassen, sem einnig gefur þeim,
sem. vilja tryggja líf sitt, allar nauðsynleg-
ar uplpýsingar.
Bankaseðía- og’ brjefaveski,
mikið falleg og vönduð, skinnveski silki-
fóðruð með vasabók innan í og mörgum
hólfum, fást í pappírs- og bókaverzlun
ísafoldarprentsmiðju (Áusturstr. 8), á
1 kr. 50 a. til 3 kr., eptir stærð og gæðum.
Laglegustu jólagjaflr.
Hjá
G. Sch, Thorsteinsson
(Aðalstræti 7)
fást:
Oturskinnshúfur.
Stormhúfur, og
Barnahúfur.
Sardiner.
Anschovis.
Geitaskinnssverta.
Feitisverta.
Yerzlun W. Fischer’s.
Nýkomið:
Jólagjafir, (mest góðir munir).
Saumavjelar.
Sjöl.
Prjónaðir klútar.
Jerseylif.
Steinolíumaskínur.
Margar aðrar vörutegundir, ljerept, járn-
vara nauðsynjavara o. s. trv., o. s. frv.
Skildiiigafrímerki
kaupir W. Christensen fyrir hæsta verð,
sem hingað til hefir verið boðið á Islandi.
Góð yasatír og úrfestar
hefir til sölu
Magnús Benjamínsson,
Reykjavík, Veltusundi 3.
Bókbandsverkstofa
ísafoldarprentsm. (Austurstr. 8)
— bókbindari Þór. B. Þorláksson —
tekur bækur til bands og heptingar.
Vandað band og með mjög vœgu verði.
G-óðar jólagjaíir
eru: Ljóðinæli H. Hafsteins, Ljóðmæli Ein-
ars Hjörleifssonar, Ólafs saga Tryggva-
sonar og fyrirrennara hans (hin nýja út-
gáfa), Ólafs saga hins helga (sömul.), Vík-
ingarnir á Hálogalandi, Passíusálmarnir i
skrautbandi o. íi. góðar bækur og eiguleg-
ar, er allar fást í
bókaverzlun fsafoldarprentsmiðj u
(Austurstr. 8).
Landsbankinn
verður lokaður frá mánudegi 24. þ. m.
til föstudags 4. janúar, að báðum dögum
meðtöldum.
Samkvæmt hinni endurskoðuöu reglu-
gjörð bankans. 28. gr., verða vextir inn-
færðir 1 viðskiptabækur, þegar þær næsta
skipti eptir 14. janúar verða sýndar í
bankanum.
Hjá
G. Scli. Thorsteinsson
(Aðalstræti 7)
f æ s t
Hvítt Portvín
Rautt do á 1,50
Sherry á 1,50
Svensk Banco
Fint franskt Cognac
Holyrood Whisky
Ben Cruachan do.
Enginn frímerkjasali borgar jafnhátt
verð fyrir islenzk
1G aura þjónustufrimerki
og Jón Árnason, verzl.m. í Reykjavík.
Brugte isl. Frimærker og Brevkort kjö-
bes til höieste priser. Prisliste gratis og fran-
co. S. S. liygaard, L. Torvegade 26
Kjöbenbavn C.
xar Nærsveitamenn eru toeðnir að
vitja „ISAFOLDAR“ á afgreiðslustofu
lieiinar (í Austurstræti 8).
Ritstjóri Björn Jónsson cand. phil.
Prentsmitja ísafoldar.
194
okkur, og hugsuðum við okkur þá að ná í hann. En
fyrir óvarkárni af okkar hálfu fekk lestarstjórinn vitn-
eskju um fyrirætlun okkar, og til að afstýra henni, fekk
hann pynkilinn yður í hendur. Það var leiðinlegt og
slæmur grikkur íýrir okkur; eu mjer bar það raunar
jafníramt vel í veiði; því nú ætla jeg að skjóta þeim ref
fyrir r.. ., fjelögum mínum, og balda fjenu einn saman,
eins og það er. Það var þess vegna, sem jeg kom yður
burt hjer frá stöðiuni og vatt við skiptispönginni, til þess
að senda brautarlestina til heljar. Yður tókst að vísu að
forða lestinni, en pynklinum ekki; hann er nú í yðar
vörzlum, og bið jeg yður að gera svo vel að selja haun
mjer í hendur«.
Hún færði sig nær borðinu; en jeg stökk fram og
þreif pynkilinn tveim höndum.
»Og það verður ekkert af því«, mælti jeg. »Jeg læt
hann inn í skápinn, og ráðlegg yður að hypja yður á
brott; annars.fleygi jeg yður út!«.
Hún hló kuldahlátur og kvað mig eigi vera huglaus-
an. »En ætli að tarna komi ekki fyrir yður vitinu?«
Hún vatt af sjer kuflinum, er hún hafði haft yfir sjer.
Urðu úr því fullkomin hamsskipti og stóð þar nú karl-
maður, svipillur og hvasseygur. Hann hjelt á marghleypu
í hægri hendi. Það gljáði á skygða pípuna í lampaglæt-
unni. Hann var svo úskjálfhentur sem framast má verða,
195
og miðaði byssunni beint á mig. Er ekki þvi að leyna,
að mjer rann kalt vatn milli skinns og hörunds.
»Þjer þurflð ekki að vera hræddur«, mælti hinn ó-
kunni maður enn fremur með mestu spekt. »Jeg ætla
mjer ekki að bana yður, ef jeg get hjá því komizt!«
Nú var jeg búinn að ná mjer aptur og fór nú að
hugsa um, hvort jeg gæti ekki komizt í handalögmál við
hann; því þá treysti jeg mjer til að hafa við honum. Þá
kom snöggur bylur ákaflega mikill, en síðan logaskær
elding og voðaleg reiðarþruma, svo að nærri ætlaði að
líða yfir okkur.
»Þetta var voðaleg skrugga«, mæltijeg; jeg tók eptir
því, að pilturinn fölnaði í íraman. »Eruð þjer hræddur
við skruggur?« spurði jeg.
»IIræddur! Nei, þú mátt reiða þig á það, að það er
jeg ekki, b.......þöngulhausiun þinn. En komdu með
peningana undir eins, eða jeg skutla einni kúlu gegn um
hausinn á þjer!«
»Bíðið þjer örlítið við!« kallaði jeg.
»Ekki —«.
Hann komst ekki lengra. Það heyrðist skrugguhljóð
svo afskaplegt, eins og allt ætlaði ofan að keyra, og eld-
ing laust niður beint þar sem við stóðum. Jeg fann, að
húsið nötraði, og virtist mjer jeg heyra mikinn ys og þys
og málklið — og varð síðan rænulaus.