Ísafold - 15.04.1903, Page 4
72
Selt óskilafé í Rangárvalla-
sýslu hanstið 1902.
Ásahreppur:
1. Hv. lamh, stýft gagnfj. h.,st.fj. aft. v.
2. Hv. lamb, sýlt i stúf h., hiti fr. v.
3. Svart lamh, með sama marki.
4. Hv. sanður, veturg., sneitt fr. biti aft.
h., tvístýft aft. st.fj. fr. v.; hornam. tvigagn-
fj., h.. sýlt 2 standfj. fr., 1 standfj. aft. v.
Holtahre ppnr:
5. Svört ær tvævetur, tvirif. i stúf h.,
gagnfj. v., hornam. líkast sneitt aft. h., 2
standfj. aft. v.; brm. K.H.S.
6. Hv. gimbrarlamb, sýlt gagnfj. h.,
hálftaf fr. v.
7. Hv. hrútlamb, tvirif. i sneitt aft. h.,
tvistýft aft. v.
8. Sv. geldingslamh, hálftaf og st.fj. fr.h.
9. Sv. geldingslamb, tvist. aft., standfj.
fr. h.. gagnfj. v.; hand i h. eyra.
10. Sv. geldingslamh, sýlt st.fj. aft. h., 2
stig aft. v.
11. Hv. geldingslamb, miðhl. hiti fr. h.,
stýft hiti aft. v.
Landmannahreppur:
12. Sv. sanður, þrevetur, st.fj. fr. h., blað-
st. aft. v.
13. Hv. sauður, þrevetur, sn. a. hiti fr. h.
blaðst. aft. v.; hornam. sneitt fr. st.fj. aft. h.
heilh. v.; hrm. Jón J.
14. Sv. hrútlamb, hálfur stúfur fr. h.,
tvist. fr. v.
15. Hv. hrútlamb, hlaðst. aft. h., standfj.
fr. v.
16. Hv. geldingslamb, sneiðr. biti aft. h.,
hálfur st. fr. v.
11. Hv. geldingslamh, sneiðrif. aft. hiti
fr. h., hiti fr. v.
18. Hv. hrútlamb, miðhl. h., sýlt v.
19. Hv. gimbrarlamb, miðhl. h.
Rangárvallahreppur:
20. Hv. 8auður, þrevetur, rifa í hálfan st.
aft. 'h., hvatt v.; brm. J.P. v. horn.
21. Hv. sauður, tvævetur, blaðst. aft. b.
stúfrifað v.
22. Hv. ær 4 vetra, hálftaf fr. h., stýft
gagnb. v.; hornam. sneiðr. fr. h., standfj.
aft. v.; brm. G.G.A. 2.
23. Hv. ær, veturgl., sneiðrif. fr., standfj.
aft. h., hálftaf aft., standfj. fr. v.; hornam.
blaðstýft fr. h., sýit v.
24. Hv. lamb, hálfur stúfur aft., standfj.
fr. h , blaðst. fr., standfj. aft. v.
25 Hv. lamb, sneiðrif. aft. h,, sýlt v.
26. Hv. lamb, sneitt aft. h., stýft bit aft. v.
Hvolhreppur:
27. Svartflekkótt lamb, hamarskorið bæði.
28. Hv. hrútlamb, sneitt fr. h,, stúfrif. v.
Sama mark á hornum.
29. Svartkrúnótt lamb, með sama marki.
30. Hv. lamb, stýft h. standfj. fr. v.
31. Hv. lamb, blaðst. fr. h. gagnb. v.
Fljótshlíðarhreppur:
o2. Hv. ær, veturgl., hálfur st. fr. stand-
fj. aft. h., háiftaf fr., boðbilt aft. v.
33. Bildótt lamb, hálftaf aft. h., sýlt v.
34. Svart lamb, hlaðst. fr. h., hálfur st.
fr. v.
35. Hv. lamb, heilh. h., boðbilt aft. v.
36. Hv. lambhr., sneiðrif. fr., standfj. aft.
h., tvíst. fr. v.
Y estu r-L andeyjahreppur:
37. Hv. hrútlamb, sneitt aft. h.; hornam.
saeitt aft. h. stýft v.
b8. Hv. hrútlamb, hálfnr stúfur fr. h.,
standfj. aft. v.
39. Hv. gimbrarlamb, sneitt fr. standfj. aft.
h., tvirif. i sneitt fr., biti alt. v.
A u s t u r-L andeyjahreppur:
40. Hv. ær, veturgl., vaglr. fr. h., hálfur
stúfur aft. v.
41. Hv. lamb, stúfrif. biti aft. h., miðhl.
stig aft., bit fr. v.
42. Sv. lamb, tvístýft aft. h., sneitt fr.
bit aft. v.
V e s t u r-E yjafjallahreppur:
43. Hv. gimbrarlamb, hálftaf aft. biti fr.
h., stýft hiti fr. v.
44. Hv. gimbrarlamb, stúfr. h., stýft v.
45. Hv. gimbrarlamb, þristýft aft. h.,
biti fr. v.
46. Bildótt gimbrarlamb, sneiðrif. fr. h.,
biti aft v.
47. Vellótt gimbrarlamb, slýt h., stýft v,
48. Hv. hrútlamb, tvístýft aft. bit fr. h.
geirst. v. >
49. Hv. gimbrarlamb, heilt h. sneiðrif.
aft. v.
50. Hv. ær, tvævetur, stúfrif. hit fr. h.
tvístýft aft. v.
51. Hv. lamb, sneitt aft. h., sýlt bitfr.v.
Andvirði framantalins óskilafjár geta
eigendur fengið, að kostnaði frádregnum,
hjá viðkomandi hreppstjórnm, til september-
mánaðarloka n. k.
Miðey 10. marz. 1903
i umboði sýslunefndarinnar
Einar Árnason.
♦
♦
■ 1 1 ■ " j
Bökverzlun ísafoldarprentsmiöjuj®*
hr eru til sölu eða fást útvegaðar tafarlaust meðal aunars þessar
danskar fræðibækur.
11. Hindenburgs Juridiske Formularbog, tredje förögede Udgave. („Eaa
Böger kan glæde og smigre sig med en större Popularitet inden-
for den faglige Kreds end Th. Hindenburgs juridiske Formularhog“.
.... „Ingen juridisk Eorretningsmand i yngre Alder kan undvære
Hindenhurg; og ingen juridisk Bog har vel været læst af dem med
större Eornöjelse“). Kostar heft 11,00; innh. 12,50.
12. Tysb- dansk- uorsk- urdbog ved Ernst Kaper. Khöfn 1902, 324 tvidálk-
aðar síður í st. 8 hl. broti; kostar bundin að eins 1 kr. 50 a.
13. Verdens levende Dyr, populær illustreret Naturliistorie, „et enestaaende Værk,
med over 1000 Illustrationer og 25 nydelig udförte farvetrykte Plan-
cher“. Kemur út i 24 heftum á 1 kr.
14. Bankpolitik af Prof. Dr. jur. Will. Scharling. Anden forögede Udg. Kr. 6,50.
(„Ikke blot enhver, der beskæftiger sig med ökonomiske Spörgsmaal,
Politikere, Jurister, Jurnalister, Bank- og Sparekassefunktionærer, men
ogsaa de Mæud af Handelsstanden, som i deres Uddannelse önske et
Overhlik over det internationale Livs Vilkaar, finder i deune Bog
megen nyttig Belæring11).
15. Bvig Frelse og evig Fortabelse, et Lejlighedsskrift af dr. T. Skat Rördam,
Sjællands Biskop. Sjette Oplag. Khöfn 1901. Verð 1 kr. 50 a.
Engin dönsk bók, guðfræðilegs efnis, hefir náð eins mikilli útbreiðslu og
þetta rit, á jafnstuttum tima.
16. Meyers Vareleksikon kemur í nál. 35 heftum á 75 aura. („Varekendskab og
Varekundskah er to meget forskellige Begreher. En dygtig Köh-
mand vil snart, dreven af sine Interesser, faa Kendskaben; men Kund-
skaben om Varernes Oprindelse og Sammensætning maa han læse
sig til, og denne Bog vil give ham al god og hekvem Adgang til
Belæring i saa Henseende11). Innb. 3 kr. 75.
17. Fru Constantins Hu «holdnings- og Kogebog. 356 hls. í st. 8 hl. br. lieft
2,50. („Fru Constantins Kogebog maa ved sin Fyldighed, Liv-
lighed og Grundighed faa den Ukyndigste til at blive dygtig“ ....
„Fru Constantins Kogehog er for mig den Bögernes Bog, hvortil jeg
stadig vender tilbage“ .... „Jeg nærer den störste Beundring for
den af Dem skrevne Bog“ .... „Alle unge Koner og forlovede
Piger i min Kreds spörger efter Fru C.s Kogebog11).
18. Dansk-norsk-engelsk Ordbog, udg. af Johannes Magnussen. Kh. 1902. 314
tvídálkaðar síður í st. 8 bl. broti; kostar bundin að eius 1 kr. 50 a.
19. Alkoholspörgsmaalet, af dr. phil. M. Helenius. Heft 6,00. („Da etAfsnitaf
Bogen i Foraaret 1902 hlev udgivet som Afhandling for Doktorgra-
den, vakte det saa udsædvanlig Opsigt og blev öenstand for saa ro-
sende Udtalelser i Pressen, at det lille Oplag hurtig blev revet hort“).
20. Frk. Jensens five o’clock tea, lítill, mjög hentugur leiðarvísir til að búa til
enskt kaffibrauð. Verð 1 kr. („Naar först de unge Husmödre lære
at, indse, hvor billigt det er og livor uendeligt ringe Arbejde det
kræver, at kunne byde paa det gode, nærende, hjemmelavede Bröd, er
jeg sikker paa, at de ikke sky den Ulejlighed, der er forhunden
dermed“).
gJPT* Nóg að panta eftir tölulið og skainmstafa bókverzlnnina, t. d. þýðir þá
B. í. 14 sama sem: Bókverzlun ísafoldarprentsmiðju, Bankpolitik; o. s. frv.
Skib til salgs.
Kucter »Little Dorrita af Thorshavn
drægtig 2788/ioo T°ns, er til Salgs.
Skibet har været anvendt til Hav-
kalvefiskeri i 1902 og sælges med dets
til dette Fiskeri hörende Inventarie-
gjenstande.
Man henvender sig til
E. Möller
Thorshavn.
Askorun
J>egar eigendaskifti v^rða á húseign-
um 1 Reykjavík er kaupandi skyldur
að tilkynna það brunamúlastjóra í
tæka tíð fyrir 1. aprfl og 1. október;
ella hækkar brunabótagjaldið um
helming næsta gjaldtíma.
Sökum annríkis W. Ó. Breiðfjörðs
við verzlun og sjávarútgerð fæst nú
keypt erfðafestuland hans, sem er um
30 dagsláttur, alt umgirt með 5 röð-
um af gaddavír á járnstólpum.
Af því er lð dagsláttur ræktað, og
fæst af því á ári á þriðja hundrað
hestar af töðu. Vönduð hús eru á
jörðinni. Stórt fbúðarhús því nær inn-
réttað. Hús fyrir 10 kýr, með vatns-
heldri áburðarþró undir. Hús fyrir
4 hesta og 50 fjár, og hlaða aem tekur
700 hesta af heyi. Semja má við
eiganda.
VOTTORÐ.
Bf hefi í mörg ár þjáðst af i n u-
anveiki, lystarleysi, tauga-
v e i k 1 u n og öðrum lasleika og
oft fengið meðul hjá ýmsum læknum,
en árangurslaust. Nú hefi eg upp á
síðkastið farið að taka inn Kína-lffs-
elixír frá hr. Valdemar Petersen í
Friðrikshöfn og hefi mér jafnan batn-
að talsvert af því, og finn eg það vel,
að eg get ekki án þessa elixírs verið
þetta get eg vottað með góðri samvizku.
Króki í febrúar 1902.
Guðbjörs; Guðbrandsdóttir.
Kína-lífs-elixírinn fæst hjá flest-
um kaupmönnum á Islandi, án toll-
álags á 1,50 (pr. fl.) glasið.
Til þess að vera viss um, að fá
hinn ekta Kína-lífs-elixír, eru kaupend-
ur beðnir að líta vel eftir því, að
standi á flöskunni í grænu lakki, og
eins eftir hinu Bkráseíta vörumerki á
flöskumiðanum: Kínverji með glas i
hendi og firmanafnið Waldemar Pet-
ersen, Frederikshavn Kontor og
Lager Nyvei 16, Kjöbenhavn.
Slcegtsbog
for Familien Finsen,
með mynd af Finni Jónssyni,
Hannesi Finnssyni, Hilmar
F i n s e n, Vllhj. Finsen og N i-
e 1 s R. F i n s e n, fæst í bókverzlun
ísafoldarþrentsm. Verð 1,50.
Chr. Junchers
Klæðaverksmiðja í Randers
stofnsett 1852
ein stærsta °g fullkomnasta ull-
arverksmiðja f Danmörku, hefir 160
manns í daglegri vinnu, býr til hald-
góð fataefni, Og tekur að eins
3 pd- ullartuskur og lVa pd- ull
í fullkomin karlmannsklæðnað. Um-
boð fyrir nálægar sýslur og héruð
hefir undirritaður, er hefir mikið af
einkarfallegum og ódýrum sýnishorn-
um í karlmanns- og drengjaföt, kjóla-
efnum, sjölum, teppum, dyratjöldum
og fleira.
Pantanir eru sendar með hverri gufu-
skipsferð og kemur efnið unnið strax
um hæl með ferðinni upp. Borgun
greiðist við móttöku.
Gjörið svo vel og komið og skoðið
sýnisbornin!
Akranesi 8. apríl 1903.
Böðvar Þopvaldsson.
Pakkalitir frá herra S. M. Krak-
mann, sem viðurkendir eru að vera
þeir beztu, fást 1 margbreyttum litum
raeð verksmiðjuverði hjá
Böðvari Þorvaldssyni
Akranesi.
Ipeningasparnaður er að
panta vörur frá verzlunar-
húsinu J, Braun Í Ham-
borg, sem eru útvegaðar með ínnkaups-
verði í Hamborg að viðbættri fragt.
Auk peninga, er tekin góð ull.
Sýnishom hjá undirskrifuðum í
alls konar ÁLNAVÖRU, einnig verðskrár
með myndum af húsbúnaði (Möbler)
saumavélum, höfuðfötum, skótaui,hljóð-
færum í öllum gerðum, klukkum og
vasaúrum fyrir karlmenn og kvenmenn,
afaródýrum, með fullkominni ábyrgð.
Alt með tilgreindu verði. Pantanir af-
greiddar með hverri gufusk.ferð.
Borgun greidd við raóttöku.
Umboðsmaður fyrir nálægar sýslur
er
Böðvar Þorvaldsson
Akranesi.
Til þeirra sem neyta hins ekta
Kína-lífs-eHxíi's.
Með því að eg hefi komist að því,
að það eru óiargir, sem efast um, að
Kínalífselixfr sé eins góður og haim
var áður, er hér með leidd athygli að
því, að harm er alveg eiris, og látinn
fyrir sama verð sem fyr, sem er 1 kr.
50 a. glasið, ög fæst alstaSar á Islandi
hjá kaupmonnum. Ástæðan fyrir því,
að hægt er að selja hann svona ódýrt,
er svi, að flutt var býsna-mikið af hon-
um til Islands áður en tollurinn gekk
í gildi.
Þeir sem Kíiíalffselixírinu kaupa, eru
beðnir rækilega fyrir, að líta eftir því
sjálfs sín vegna, að þeir fái hinn egta
Kínalífselixír ' með einkennunum á
miðanum, Kínverja með glas í hendi
og firmanafnið Waldemar Petersen,
Fredrikshavn, og ofan a stútnum - ý
í grænu lakki. Fáist ekki elixírinn hjá
kaupmanni þeim, er þér skiftið við,
eða sé setf upp á hann meira en 1 kr.
50 a., eruð þór beðnir að skrifa mór
um það á skrifstofu nn'na, Nyvei 16,
Kubenhavn.
Waldemar Petersen
Fredrikshavn.
Kvenbrjóstnál lítil með einum hvít-
utn steini i miðjunni, tapaðist siðastliðinn
laugardag á leiðinni ofan úr Ingólfsstríeti
niður að læk. Finnandi skili i afgreiðslu
Isafoldar.
ÍÍPT PftlT 8efa ferðamenn fengið keypt
flCl CllII ijaffj 0g annan greiða sem und*
irritaður getur í té látið.
í samkomuhúsi Ólafsvikur 3. fehr. 1903
Hajliði Jóhanmson.
\