Ísafold - 15.12.1917, Page 3

Ísafold - 15.12.1917, Page 3
IS A FOI. D 3 leDzka ráðuneytið sem hafi kveðið svo á, að það væri misrétt að leyfa útflutning þeirra vörntegunda til ís- lands, sem skortur er á í Danmörku, og hægt er að fá til íslands frá Ameiíku — t. d. hveiti. Hve mjög Danmörk hefir miðlrð íslandi af vöruforða sínum sést bezt á því, hve mikið hefir verið flutt héðan til íslands af innlendum (dönsk- um) vörum, síðan ófriðurinn hófst, borið saman við utflutning næstu ára á undan. Meðal útflutningur af innlendum vörum héðan til Islands var á ár- unum 19 ii—1913 árlega hér um bil 9676 tonn Útfluln. þessi var 1914 10620 — — — — 1915 15269 — — — — 1916 20650 — og er þetta mestmegnis kornvara og annar matur. Skýrslur vantar enn um hve mik- ið hefir verið flutt út á árinu 1917, en Danir hafa verið jafn greiðugir á vörur sínar nú sem fyr, þótt sam- gönguvandræðin hafi ef til vill dreg- ið úr útflutningum þetta árið. Þá hafa Danir og gert mikið til þess að bæta úr siglingaleysinu. Var það t. d. mikill hagnaður fyr- ir ísland, að utanríkisráðuneytinu í vor sem leið tókst að koma þeim samningum á við Breta, að skip mættu sigla héðan frá Danmörku rakleitt til íslands. Víst er um það, að ilt er það fyr- ir báðar þjóðirnar, að ekki hafa feng- ist vöruflutningar Jrá íslandi til Dan- merkur, en þar eð á þessum árum þykir meira um vert að ná vörum heim, en að flytja vö.rur út, mun það mest koma Dönum í óhag. Eigi vil eg á nokkurn hátt gera lítið úr hinu mikilvæga starfi þeirra sendimannanna íslenzku í Lundún- um — bæði verzlunarerindrekans og sendimanns þess, er 1916 komst að haganlegum og hygnum samning- um um útflutning íslands. En það ber að telja Dönum til heiðurs, að þeir hafa ávalt verið fúsir á að leggja fram liðsinni sitt í ófriðarvandræð- unum samtímis sem þeir hafa látið islenzku stjórnina um þau mál, er íslendingar hafa álitið heuni farast betur úr hendi en þeim — og það með glöðu geði án nokkurs tillits til fyrri siðveuju eða lagabókstafa. Þórarinn Tulinius. Frá stjórnmálalifi Breta. Er Lloyd George að missa völdin? Þegar Lloyd George í desember- mánuði í fyrra tók við völdum i Bretlandi, gerðu menn sér alment miklar vonir um stjórn hans. As- quith hafði verið sakaður um, að haun skorti hug og þrek til fram- kvæœda, og að hann væri hvergi nógu fljótur að ráða fram úr og ákvarða. Lloyd Georg var aftur kunnur að því, að hafa þessa eigin- leika til að bera á háu stigi. Hans skarpí, fljóti hugur og hans kraftur til þess að fylgja eftir fyrirætlunum sínum, áttu að flýta öllum hernaðar- framkvæmdum. Og svo var skift um þá tvo. En nú er farið að bóla á óánægju með Lloyd Gecrge í Bretlandi. Það er að visu aljátað, að hann hafi sýnt óvenju mikinn kraft i stjórn sinni, og mikla hæfileika til þess að koma skipulagi á alla hluti í hernaðarbákni rikisins, að öll framkoma hans sé sterk og hiklaus og stjórnara sam- boðin o. s. frv. En, spyrja menn, hvað hefir svo unnist á ? Hvað stöndum vér betur að vigi nú en á dögum Acquith-stjórnarinnar? — Þjóðin hefir með ánægju fengið L'oyd George og herráði hans öll vöid i hendur, en hún þykist svo eigi heimttngu á að eitthvað fari að sjá fram úr þessum hörmunguin, að hinn þráði friður þokist einhverju nær. Jafnframt þessu hafa augu manna opnast betur fyrir ágæti Asquith’s síðan hann fór frá, fyrir hyggindum hans og gætni og fyrir hans rólegu og karlmannlegu framkomu. Óánægjan með L'oyd George kom mjög glögt i ljós eftir að hann hélt Patisarræðu síua um samvinnu bandamanna hinn 12. nóv. Þegar ófatir Itala voru í byrjun, brugðu þeir sér til Róm Lloyd George og Painlevé, yfirráðherra Frakka, til fundar við stjórnmála- menn Itala. Arangurinn af þeirri för var sá, að bandaþjóðirnar þrjár komu sér saman um að stofna sam- eiginlegt yfirherráð í Versailles, sem ættu sæti i einn yfirhershöfð- ingi frá hverri þeirra og var svo gert ráð fyrir, að einnig tækju sæti i þvi fulltrúar Bandaríkjanna og Rússa, og væri það þá skipað 5 mönnum. Þetta átti að stuðla að meiri samvinnu og samræmi um alla herctjórn bandamanna. Lloyd George hélt nú á heimleiðinni ræðu við morgunverð hjá Painlevé í París um þessa nýung og skýrði með mörgum fögrum orðum tilgang þessa ráðs og hve miklu væri kipt i lag með þvi. Hann nefndi við þetta tækiíæri ýms dæmi þess, hve margt hefði farið aflaga stríðsárin þrjú, vegna þess að skort hefði samræmi í herstjórnir bandamanna. Við þetta urðu Asquith og hans fylgismenn óðir og uppvægir og þóttust skilja hvert miðað væri í ræðunni. Asquith reis sjálfur upp i þinginu, og krafðist skýringa Lloyd George á ræðunni. Og jafnframt bólaði á óánægju með yfirheiráð það, sem Lloyd George hafði kom- ið á fót, frá þeim stjórnmálamönn- um og herforingjum, sem telja að alla áheizlu beri að leggja á það, að vera sem sterkastir fyrir á vestur- vígstöðvunum, þvi að viðureignin þar muni úrslitum ráða. Þeir óttuð- ust að yfirherráðið mundi verða til þess að dréifa kröftum og athygli herstjórnarinnar. Svo kom dagurinn, sem Lloyd George hafði kosið til svara. As- quith talaði nú rólega og varlega, sýndi fram á, að engar af misfell- um þeim, er Lloyd George hefði minst á, mundi hafa verið hægt að forðast, þó að til hefði verið sam- eiginlegt herráð. Að öðrn leyti mintist hann að eins á árásaratriði blaðanna út af ræðu Lloyd George, til þess að gefá honum færi á að svara þeim. Ræða Asquith’s mun hafa verið vonbrigði fyrir andstæð- inga Lloyd George, sem bjuggust við að hann mundi grípa færið að ráðast á hann. En Asquith hefir heldur kosið að hlífa honum sem yfiriáðherra landsins á þessum hættu- tímum við óþægindum innan að og hvorki viljað veikja ótta óvinanna við Lloyd George né traust þjóðar- innar á honum. Nú reis Lloyd George úr sæti og því er við brugðið, hve mikil áhrif ræða hans hafi haft á neðri- málstofuna. Hann talaði djarft og hreinskilið, og ræðan var full hita og krafts. Allir fundu að þar stóð kjarkmenni, þrekmenni og glæsi- menni, maður sem vissi hvað hann sagði og gerði, og sem hélt fast og örugt um stjóinartaumana og hafði óbilandi traust á að úr öllum örð- ugleikum rættist á bezta veg. Hann sagði alla sögu hins nýja herráðs, hve vendilega það hefði verið undir- búið, hve mikiis væri vænst af því. Um Parísarræðu sina fór hann þess- um orðnm: »Eg hefði getað hald ið hólræðu um herina, hershöfðingj- ana, stjórnirnar og þjóðirnar, Og það hefði ekki haft hin allra minstu áhrif. I stað þess réð eg við mig að halda óþægilega ræðu (fögnuðui). Eg vildi knýja alla til þess að tala um þessa ráðagerð, og það var tal- að um hana á tveim eða þrem meg inlöndum. Arangurinn er sá, að Amerika, Ítalía, Frakkland og Stóra- bretland eru heima í því sem gerst hefii, og alm nnahugur er með því. Þetta er afskaplega mikilsvert (ákaf- ur fögnuður)«. Þess er getið sem merkis um enska »gentilmensku«, að sjilf- ur Asquith sat með glöðu yfirbragði undir ræðu andstæðings síns og tók þátt í fagnaðarhrópunum, þegar hon- um mæltist bezt. Það varð auðvitað ekkert af þvi, að andstæðingar Lloyd George gripu þetta færi til þess að ráðast á hann. Ræða hans var fullkominn sigur þegar í upphafi viðureignar. En tfl- ið er víst, að hann sé þó hvergi nærri fastur i sessi, og að búast megi við tilraunum til þess að steypa honum þá og þegar. Northcliffs blöðin, sem bezt studdu Lloyd George til valda, eru nú að smásnúast gegn honum. Sjálfur hefir Northcliff lávarður nýlega af- þakkað boð Lloyd George um að gera hann að loftvarnarráðheira. í svari sínu getur hann þeirrar ástæðu fyrir því að hann afþakki boðið, að hann sé ekki framar ánægður með stjórn L'oyd George. Hann er nú í Ame- ríku og þykir honum ólíkt annar gangur á ófriðarframkvæmdnm þar en á Englandi. Samsöngur „17. júní“ Fimtudaginn var skemti hinn á- gæri söngflokkur aftur fólki með aamsöng. Hefir hann verið nokkuð stækkaður, söngmönDum fjölgað upp í 22 manns. £r hann þó auðvitað helzt fámennur til þess að leysa hlutverk af hendi eins og »Landkjend- ing« eftir Grieg, sem er stórt kórverk með orkestnrsundirspili. þó tekst flokknum þetta lag vel, það er svo að raddirnar eru bæði góðar og sterk ar, en þegar veikt var sungið. heyrð- ist það, að þær vóru ekki nógu marg- ar. |>að á að vera muldur úr heil um skipaher. Einsöngurinn þótti mér nokkuð daufur, ekki nógu hrífandi. Frú Valborg Binarsson lék undir á pianó og leysti hlutverk sitt vel af hendi, en auðvitað getur pianó ekki fullnægt kröfum þessa lags. Einn lúður hefð i verið góður til fyll- ingar, og í lok fjórða erindis hefði organ átt vel við. í útlöndum er altaf leikið á organ, jafnvel þó að orkestur leiki undir. Síðasta lagið á söngskránni var einng stórt kórverk •Viborg Domkirke* eftir Niels W Gade. Er það bæði hljómfagurt og mikil- fenglegt Iag á sínum stöðum, einkum i öðru erindi, þó nokkuð langdregið. Var það vel sungið og skörnlega, enda söknuðu menn kér ekki eins mikið orkesturins og við »Landkjend- ingt. Á meðal þessara stóru laga voru sungin 4 lög undirspilslaus: •Fredmann epistel nr. 38« »Sláttuvísa» eftir Jón Norðmann pianóleikarB við texta eftir Stgr. Th., finBkt Iag »Svanuriun« eftir Armas Jarnefelt (með ágætri íslenzkri þýðingu eftir Gcst) og franskt lag »Le cor« (skóg arlúðurinn) eftir A Flégier. Sláttu- vísan er laglegt lag alleinkennlegt og var vel sungið, enda var gerður góð- ur rómur að því; sama er að segja um finska lagið, sem er ágætt, bæði hugnæmt og lipurt. Franska lagið er mjög fallegt, og var raddsetning söngstjórans mjög einkennileg. Herra Viggó Björnsson söng hér einsöginn og tókst honum ágætlega. jþað var aðeins lítið ósamræmi milli hans og og söngflokksins í lok 3 er., en alt féll í Ijúfa löð, þegar lagið var end- urtekið. Hefði íslenzk þýðing átti að fylgja; það er varla við því að bú- ast, að áheyrendur skilji allir svo mikið í fröusku. J>að var húsfyllir og ánægja áheyrenda mikil, enda á bæði söngstjóri og söngmenn skilið mikla viðurkenning á starfi sínu. Samsöngurinn var endurtekinn í gær og verður endurtekinn aftur á morgun. H. W. Bisp strandaður. Stjórnarráðinu barst i gær sim- skeyti frá Englandi þess efnis, að leiguskip landssjóðs, Bisp, hafi siglt á gruun skamt frá Fleetwood og skemst eitthvað. M. a. hafi skipið mist skrúfuna, öxuilinn skemst o. fl. Vörurnar er verið að taka úr skip- inu og það verður sett í þurkví til viðgerðar. Það verður þá sennilega ekki fyr en einhvertíma á næsta ári, sem Bisp kemur hingað. Mossað á morgun í fríkirkjunni í Rvík kl. 2 síðd., síra Ól, Ól. Messað á morgun i dómkirkjunni Rvík kl. 11 árd. síra Bj. J., kl. 5 BÍðd. síra Jóh. þ>ork. Verzlunarskólinn í Reykjavík. Skóli þessi var á síðastl. kominn í mikla fjárþröng vegna dýrtíðar og ónógs styrk frá landsjóði. Kaup- mannafélag Reykjavfkur brást þá mjög vel við og safnaði með frjálsum samskotum innan verzlunarstéttarinn ar hátt á fjórða þúsund króna gjöfum, auk þess sem kaupmannafélagið sjálft veitti skólanum 500 króna styrk úr eigin sjóði fyrir árin 1916 og 1917. Skólinn er rekinn í þágu alls lands- ins og ætti þetta rausnarlega fjár- framlag frá verzlunarstéttinni í Reykjavík að verða öðrum til fyrir- myndar. Heiðursmerki. f>or8L Júl. Sveins son skipstjóri hefir nýlega verið sæmdur heiðursmerksi dannebrogs- manna. Flutti skipstjórinn á Valnum jþorsteini krossinn. Nýja Bíó sýnir um þessar mundir sérlega fallega ítalska mynd, sem heitir »Voðastökk«. Texti myndarinnar er á íslenzku og er það ánægjuleg nýlunda. Slys ör ? Skipstjórinn á vólskipinu Hans frá Stykkishólmi. Pétur Sig- urðseon hvarf fyrra miðvikudagkvöld um miðnætti og hefir eigi til hans spurst síðan. Eru menn hræddir um, að hann hafi hrapað niður af hafnar- uppfyllingunni, en við hann lá skip hans. i Frá Vesturheimi komu G u 11 f o s s og í s 1 a n d um síðustu helgi, bæði hlaðin allskonar nauðsynjavörum, Ennfremur er Willemoes nýkominn frá New.York með steinolíu. Af Lagarfossi hefir ekki frézt síðan hann kom til Halifax. Passíusálmar Hallgr, Péturssonar, 44. útgáfa er komin úr. Kostar kr. 2,00. Fæst hjá bóksölum. Isafold — Ólafur Björnsson. Göðar bækur. I»egar syrti aö, saga af stór- kostlegu samsæri, eftir Guy Thorne. Fræg bók og eftirtektarverð. Seldust af henni 200 þúsund eintök fyrst eftir að hún kom út á frummálinu (ensku). I föðurleit, saga eftir Else Róbertsen. Agæt saga, einkum handa börnum og unglingum. Baruagaman, smásögnr handa börnum, með mörgum n.ynd- um. Barnagull, smásögur handa börnum, með fjöldamörgum mynd- um, þýddar úr ensku. Ofantaldar bækur fást hjá bóksölum. Útgefandi og aðal-útsölumaður SigurjónJónsson, Laugav. 19, Rylk. Valurinn íór áleiðis til Khafnar á þriðjudagskvöldið. Farþegar voru 36 alls. þar á meðal: Hannes Hafstein bankastjóri, dóttir hans pórunn, Jón Aðils docent, Matthías þóirðarson fornmenjavörður, Kapt. Trolle, Kirk verkfræðingur, Debell forstjóri, bræð- urnir Arni og Richard Riis. Rich. Thors framkvstjóri. Stefán Jónasson framkv.Btjóri, Jón Norðmann piano- leikari, Guðjón Samúlesson bygginga- meistari, Hjörtur þorsteinsson verk- fræðingur og frú hans, Gunnlaugur Blöndal, skipstjóri, og vélameistari á »Borg«, Rostgaard kolanámumaður, útlendir menn úr hafnarvinnunni, stúdentarnir: Emil Thoroddsen, Óskar Borgþórsson, Lúðvíg Guð- mundsson og Björn Sigurbjarnason, frú Krisín Thunwald (f. Petersen), frú Nielsen frá Baldurshaga með 5 börn, ungfrú Sigríður Sighvatsdóttir og ungfrú Tvede hjúkrunarkona. Farþegar á Gullfossi voru John FeDger stórkaupm., Jón Bergsveins- son síldarmatsmuður, Friðrik Gunnars- son stórkaupm., Eiuar Hjaltested söngvari, Aðalsteinn Kristinsson kaupm , Friðrik þorsteinsson og hjón með dóttur frá Kanada. Erl. simfregnir Frá fréttaritara isafoidar og Morgunbl. Kaupmhöfn, 7. des. Bráðabirgða-vopnahlé á austur- vígstöðvunum í 10 daga. Miðríkjaherinn hefir hafið sókn hjá Asiago, sótt fram um 10 kíló- metra og hatidtekið ixooo menn. Þjóðverjar hafa sótt fram um 4 kílómetra hjá Cambrai og handtekið 9000 menn. Junkaraflokkurinn í Prússlandi er andvígur endurbótum á kosninga- rétti. Khöfn 8. des. Maximalistar hafa orðið í minni hluta við kosningarnar i Rúss- landi.

x

Ísafold

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.