Ísafold


Ísafold - 02.11.1918, Qupperneq 3

Ísafold - 02.11.1918, Qupperneq 3
IS AFOLD Kaupirðu góðan hlut -- þá mundu hvar þú fekst hann. Nýkomið til útgerðar Logg fyrir stór og sraá skip, sem marga heör vantáð. M nilia af öllura stærðum, sérstaklega ódýr. fiíldaiKetateinarnÍF eftirspnrðu. Segldúkur Dekk*kú«tar Skrúbbur* Fiskbúrstap Hsm'ai* Hnífar Vasahnífar op FistRingshoífar Bouy-iuktir, GIÖs og Brennarar S álsagir Stálsagarblöð Verk Kittí Fægipúlver Saumavé aolla Ste nbrýni Bar kalitur 0nglar af öllura stærðum og margt m.irwt fl'ir.. Sigurjóns neí b ez í og ódýrust Allar þessar vörur eru seldar afaródýrt rr.eðan til eru. Notið því tækif.irið og verzlið þar sera vörurnar eru ódýrastar, en það et hjá Sigurjéni Pjefurssyni, Hafnarstræti 18. yrir það þó eg áður hafi lýst það ttlhæfulaus ósannii>di. Eg endurtek þ i hér með að þetta eru rakalaus, blyoðunariaus ósannindi. Má það fu'ðu gegna að ritstjóri, nýkorninn fia altaiinu, skuli ekki blygðast sín fyiir að beta slíkt á borð fyrir les- endur sína, hvað ofan í annað. — Auðvitað er honum það ekkert ný nætnt, þó þvi sé yfirlýst, að blaðið fati með ósannindi. Eg er ekki sá fyrsti, sem hermi það upp á »Tím- at.)u« og verð líklega eskt sá síðasti efur því sem horfur eru með sam vizkusemi ritstjórans. — Ennfr. mur verð eg að lýsa það tilhajulaus ósannindi, sem blaðið s'ær fram stuttu á eftir, að við hoíum haft síldina hendinni« meðan við vorum að selja. Við höfðum hana ekki einn dag, ekki eina klukkustund »á hend- inni«. Þessu væii því sómasamleg- ast fyrir »Tímann« að kyngja strax, þó það kunni að standa í honum. Annars vill blaðið gera iítið úr áhæitunni, en kerast heldur vesal mannlega frá þvi. Vill h.mu sem sé satma að áhættan hafi engin ver- ið með því að við höfum getað selt síldtna án þess að veiða fyrir nokkru skakkafalli. Er það nú sönu- un I — Ef maður fæn einn á róðrar- kænu frá Reykjavík til Ísaíjirðar og gengi ferðin vel, kæmist heiil á hófi væri þ.>ð sönnun fyrir því að ferðin hefði veiið áhættulaus? Já, efnr röksemdum »Tímans«. Nú skal eg nefna ofurlitið af áhættunni og er þá þetta fyrst: Við gátum alls ekki haft neina vissu fyrk þvi að geta selt alla síldina. Við keyptum hana svo snemma á tíma, að þá ’var alls ekki fyrirsjáanlegt að grasbrestur yrði svo mikill sem raun varð á síðar. ÞA var iaeldur ekki fyrirsjáanlegt, að sildveiðl í lagnet á fjörðum inni rnyndi alveg bregðast mÖDnum. — Ekki var þá heldur fyrirsjáanlegt að sjálf höfuðsíldveiðin brygðist svo, að engin sild yrði á boðstólum, eins og að undanföinu. Alt þetta var meira en óvist, það var ólíklegt, en hafði svo mikil áhrif á sildarþörfina að engitin gat snemroa á sumri vit- að hvort við gætum selt aftur, og þá sízt hve mikið. Annað skal eg nefna. Við urð- um að kaupa síldina óséð.i og óiaun- sakaða; gátum þvi ekki vitað hvort meira eða minna af henni kynni að vera skemt. Er því einmitt fleygt ura brezku síldina á ýmsum stöðura, og þetta var svo mikil áhætta, að við hefðum alls ekki þorað að kaupa, ef við ekki hefðum vitað að þeir, sem um Reykjarfjarðarsíldina áttu að sjá, höfðu gert og gerðu alt til þess að hún væri óskemd vara. Svo naumur var tíminn sem við höfðum til þess að ákveða kaupin, að við gátum ekki einusinni koraið við að senda mann frá Hólmavik til Reykjar fjarðar, til þess að láta skoða tunn- umar, áðnr en við skuldbundum okkur til að kaupa. Svo skal eg að eins nefna eitt enn, til þess að lengja ekki um of mál mitt. Þegar við keyptum þessar síldartunnur, þá voru óseldar yfir 40 þús. tunnur af brezku síldinni. Nú var það alls ekki óliklegt að einhver eða ein- hverjir keyptu alia þessa síld i einu lagi, og gátum við þá búist við að þeir kynnu að fá hana svo mikið ódýrari en við fengum okkar, að þeir gætu með haguaði selt hana undir innkaupsverði okkar. Þetta þurfti ekki að vera óeðlilegt, því al- kunnugt er, að oft er hægt að fá vörur, og ekki sizt þesskonar vörur, ódýrari, ef keyptar eru í stórum slumpum. Hvar hefðum við þá ver- ið staddir? Það mætti nefna svo margt, — margt fleira, sem gerði áhættu okkar mikla, t. d. að sildin gat skemst eða eyðilagst hjá okkur áður en hún yrði seld o. fl. o. fl., en þstta nægi: öll- um sæmilega skynsömum og sann- gjörnum mönnum til þess að þeir sjái að »Tíminn« fer með staðieysu- fleipur, þegar hann vill ekkert gera úr áhættunni. Mikinn mat reynir »Tíminn« að gera sér úr því, að eg sagði að við hefðum selt síldina ódýrara en hey. En þvi vill hann samt ekki mót- mæia. Auðvitað eru þau orð alveg siitin út úr samhengi, og svo dregn- ar út úr þeim geisamlega vitlausar ályktanir. Eg sagði þetta út af því sem Vísis greinin bar okkur á btýo, að við hefðum stofnað bændum í voða! Benti eg þá á, hvort það væri að stofna bændum í voia að bjóða þe.m kraftfóiur ódýrara en hey. Svo fór »Tíminn« að fleipra um þetta til þess að skálda eitthvað og segir að við höfum miðað síld .r- verðið við heyverðið nú. Osköp er nú að vita til þess hvað blað- sneipan er ófyrirleitin. Allir skyn- bærir menu geta séð, hvort nokkur simanburður er möguíe'gur n.illi heyverðs og sildarverðsins hji okk- ur. Eftir því sem töðuverðið er sagt í Reykjavik t. d , þá h< fðu n við þar átt að seija síldartuuuuna mikið á annaö hundrað krónur og selt hana pó ódýrara en hev, en miðað við venjulegt heyverð út um land máttum við að minsta kosti selja tunnuna yfir 30 kr., og þó hefðum við selt hana ódýrara eu hey. í stað þess, eins og »Títn- inn« vill gefa í skyn að fara eftir því hvað hátt við gátum farið, þá seljum við tunnuna undir 20 kr. á sölustað. Getur nokkuð borið betn vott um að verið sé að reyna að finna eitthvað sem átyllu undir árás- •irnar, meira af vilja en mætti. Get- ur nú »Tíminn« imyndað sér að lesendur hans séu svo skyni skropnir, að þeir ekki fiitist við, þegar þeim er boðið upp á svona röksemdir. Okkur raá þykja mjög vænt um, hve greinilega þetta lága veið ein- mitt kemur í ljós út af þessu, því þá sést það svo vel, hve stórþakk látir bændur mittu ver.n okkur fyrir að gefi þeirn kost á að fá kraftfóð- ur, sem var svona miklu ódýrara en hey. Þegar nú Tíminu hefir »brent af« á okkur þessura púðurkcrlingum, þá kemur sjálft áhlaupið, sera á auð- vitað að ríða raér að fullu. Þeíta að við ætlum að taka á okkur Blönduóss skaðann »að meira eða minna levti«. Aumingja Tíminn I Þar gein hann yfir agn það, er honum var ætlað. Þvi nú verður tvent alveg augljóst, sem hann ekki framar getur i móti raælr, úr því hann gekk í gildruna. I fyrsta lagi það, að hann ætlast til þess að við seljum sildina sama verði og við kaupum hsna. Ætlast til að við hvernig sem gengi gatutn aldiei grætt á hermi. Og í öðru lagi að hann verður fokvondur, þegar hann fiéttir að við ætlum að verja aðra stórtapi. Eg skal ofurlítið frekar minnast á þessi tvö atriði úr því eg fekk til- efni til þess. Enginn gat látið sér detta í hug að við myndum eða gætum selt síldina sama vetði og við keyptu n, s :idurn h na með þeim dsetninqi að tapi a henn;. Ef Tím- nn hefir taiið það sjálfsagt, þá situr heimska 1 og illgirnin við háborðið hji honum. Þá hefðum við átt að borga úr okkar vasa vissan kostnað og óvissan Segjum t. d. að 100 tunnur aí sildinni hefðu reynst óoýtar eða stórskemdar — eg nefni þessa tölu af því okkur var fyrst sagt að svo myndi vera —, • áfti það fé að vera okkar rkaði? Var ekki réttara að jafna þvi á alla síldina? Eða gerum ráð fyrir að við hefðum ekki getað selt alla sildina, en orðið að geyma eitthvað af henni til næsta árs; áttum við þá að ganga út frá því sem sjálfsögðu að við sjálfir ^ærum þann kostnað, t. d. lóðar- gjöldin, vextraa og svo slðast og ekki sízt rýrnun, skemdir og kostnsð við viðhald, þvi jafnvel Tíminn viðuikenr ir i þessari grein sinni, að sild muni gttt skemst við geymslu, ej hún ekki sé í hú>s!! Nei, það var blátt áfram siðferðis- leg skylda okkar að leggja á síld- n a, siðferðisleg skylda gagnvait þeim sem við áttum fýrir að sjá. Hití var óverj mdi í alla staði að fara svo glæpsaralega með fé sitt, að tap væri víst eða engin von um gróða. Með dsettu rdði og dn nokkurs hiks eða vaja settum við pví pað verð á síldina, sem gat gert pað að verkum að við qrœddum, ef ekkert gengi úr henni og hún seldist jijótt, en verð, sem sarat sem áður gaf bændum kost á kjarakaupum hinum mestu. Ef »Tímimi« heldur að mér eða okkur hafi nokkurntima dotr.ð í hug að draga fjöður yfir þetta og haldið að hann þyrfti nð sannfæra almenn- ing um þe>u, þá hefir honum í frekara lagi skjátlast. Eg skal nefni iega trúa honurn fyrir því, að við skömmumst okkar ekkert fyrir þetta. Eg skal rnei'-.a nð segja endurtaka þetta fy.ir hann og urdirstrika aftur: Við vonuðumst ejtir pví að graða eitthsaö á síldarkaupunum, ef alt gengi að óskum, en óttuðumst tap á henni — ef eitthvað út af bæri. Ef það er þeita, seni »Tíminn« kallar »ósóma«, þá hefir hann hénneð játninguna, og verði hooum nú að góðu. Þarná er ágæt íyrirsögn fyrir nættu sorpgrein hans: Jdtning M. P., eða því um líkt. Eg tel sjálfsagt að »Tíminn« telji svona gróða rangfenginn og al- veg ó eyfilegan, Eftir hans siðfræði er víst ekki leyfilegt að græða nema á húsabraski, því það er kunnugt, að við þess konar gróða hefir hann ekkert að pthuga. Þó færist nú skörin upp í bekk- ion þegar við láturn aðra njóta góðs af þessum gróða! Það er afskap- legt 1 Þá segir »Timinn« að við h fum veiið »knúðir til þcss ú sár- grömum almenningi«. Fyrst s?et eg sagt »Timanum« það, að ey þ kki engan »sárgraman almenning«. Sé bara að þið stendur í »Timanc n«, og þess vegna getur sá »alrru m- ingur« ekki hafa »knúð« mif. til neins. Og svo má hann vita j>rð, að mig knýr enginn til þess að era annað en það, sem mér sjá tm cýnist. Hann getur gaigaö 1:1 sér öll hijóð þess vegna. Það hefii ekki minstu áhrif á roig. Nú skulum við sara.t s .öggvast ganga tnu á röksemdir »Tunaas« og gera ráð fyrir að kjóseudur mimr væ;u mér »sárgramir«. Æili þeir hefðu þá »knúð« mig til þess að hjálpa Húnvetningum, eða ætli eg mundi bæta fyiir mér hjá héraðs- búum míuum með þvi ? Þvert á raóti. Ur því að »Tíœinn« hefir nú ját- að, að öllu þessu moldviðri hafi verið þyrlað upp sérstaklega mín vegna, þá skal eg benda honuru á að þarna á hann leik á borði. Sýna héiaðsbúum mínum hvernig eg fari með þá. »Féfletti« þá tl þess að gela hjálpað öðrum. Varia fæ ég syndakvittun Jytir petta. Það er þann- ig óhugsaníegt að eg hafi verið »knú'ur« til þess að bxta Blöndu- óstjónið. Hvað gat mér þá gengrð til þess? »Friða samvizkuna«, segir »Tíminn«. Iðrun. Já, nú veið eg i vandræðum, því mér er ómögu- legt að sanna að eg hafi góða sam- vizku í þessu, en eg get sagt það. Og eg fullvissa »Timann« um það, að minm samvizku hefir altaf liðið ágætlega i þessu máli. Eg ímynda mér iruklu betur en samvizku rit- stjórans hefir nokkurn tíma liðið, en eg býst ekki við að hann rnuui eftir henni. Hún mun vera gerrgin úr vistinni fyrir löngu. Og svo lítil er iðrun mín að hvenær sem líkt st nc- ur á eins og i vor þegar við k pt- um síldina, þá mun eg hiklanst gcia það sama aftur og álít sóm 1 mia- um og samvizku miklu betur >borgið með þvi heldur en þó eg væn t- stjóri Tímans og er nú ekki ja til jafnað. Mér þykir annais mikið, ef Tim- ion kemur ekki næst með það, að brimið á Blönduósi hafi verið okk- ur að kenna. Við höfum gert það til þess að hafa eitthvað til að »friða samvizkurnar« með. Ja, það væri sannarlega ekki meiri fjarstæða en margt af því sem Timinn hefir bor- iB i borð fyrir le endur sína út af þessu máli. — Svo er blaðið að tala um »málstað« sinn í þessu síldar- máli. Hver er svo málstaðurinn? Uann er þessi: »Hrópam nú og hrópum ósanninda óhróður og ill- kvittoissögur um M P. þvi hann erhættulegur okkar reykvíksku klíku.« Um söguna frá Kaupmannahöfn og samlikingu þá, ætla eg engum orðum að eyða. Eg læt iesendurna alveg um að dæma slíka fúlmensku í rithætti. Enda er mér kunnugt um að menn, sem vilja Tímanum vel, flökrar við svo óþverralegii bhða- mensku. Loks kemur Tíminn þá með það verð sem við höfum áti: að fá sild- ina fyrir. Segir hann að »almanna- rómur* segi þetta. Fyrst er því til að svara að í þessu máli er enginn »almannarómur« til nema útburðar- væl Tímans, og sá »rómur« sem hann með því er að reyna að skapa. En það er venja þeirra sem vita að þeir eru að fara með ósannindi eða ekki þora að standa við það sem þeir segja, að skjóta sér undir þetta; »Þaðer sagt«, »margur segir«, »al-

x

Ísafold

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ísafold
https://timarit.is/publication/315

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.