Tíminn - 30.07.1981, Side 9

Tíminn - 30.07.1981, Side 9
Fimmtudagur 30. júll 1981 Á sama tíma og ný kynslóð rithöfunda kom fram um miðjan áratuginn (1960-70) var skyndilega tekið upp nýtt verðmætamat og hefðbundin yfirvöld sem verið höfðu ó- umdeild, sættu vaxandi gagnrýni. I' fyrstu kom þetta f ram í því að nýjar hug- myndir ruddusértil rúms hvaðform varðar. andstæðum milli kynslóöanna er aö finna meðal ljóörænna skálda. Olav H. Hauge og Rolf Jacobsen, sem kallaðir eru „grand old men”, i norskum ljóörænum bók- menntum, hafa báðir verið frum- herjar i nýjum ljóöaskáldskap i Nwegi. SU staðreynd, gæöi þess, sem þeir hafa látið frá sér fara, og umburöalynd afstaöa þeirra sjálfra, hefur gert þá að fyrir- mynd yngri kynslóðarinnar, i staö þeirra yfirvalda sem verður að berjast gegn. Gömul hefð i kvenna- bókmenntum i Noregi Uppgangur kvennahreyfingar- innar siðustu 10—15 ár hefur lika látið eftirsig ummerki i norskum bókmenntum. Reyndar á Noreg- ur sér langa sögu á sviöi kvenna- bókmennta, þar sem ræktað hafa garðinn margar framúrskarandi konur. Frægastar þeirra eru Amalie Skram, Sigrid Undset, Eugenia Kielland, Ragnhild Jölsen og Cora Sandel. Meðal nú- lifandi og enn starfandi braut- ryðjenda i kvennabókmenntunum i Noregi má finna Torborg Nedreaas, Inger Hagrup og Halldis Moren Vesaas. En hin ákafa þjóðfelagslega og pólitiska þátttaka á 7. áratugnum fæddi h'ka af sér nýja kynslóö kvenrit- höfunda, sem litu á brýnustu þjóðfélagsvandamál frá sjónar- hóli kvenna i æ rikara mæli. Björg Vik höf þegar upp Ur 1960 að rita smásögur sem báru sterk einkenni sjónarmiða kvenna; 1 kjölfar hennar hafa komið Liv Koltzow, Sidsel Mörck, Cecilie Löveid, Tove Nilsen, Vigdis Stokkelien, Marie Takvam, Gerd Brantenberg, Karin Sveen, og margar aðrar. Þó að efni og markmið bókmennta þessara kvenna beri óumdeilanleg merki þess að vera ritaðar af konum, höfum viö i Noregi ekki haft mik- ið af kvennahugmyndafræðileg- um baráttubókmenntunum, sem láta svo mikið á sér kveða i ná- grannalöndum okkar, sér i lagi i Danmörku. Þvert á móti hafa kvenrithöfundar okkar yfirleitt reynt að koma boðskap sinum á framfæri innan heilsteypts og Ut- hugsaðs skapandi ljóðræns forms. Þannig ber að lita á Liv Koltzow, Cecilie Löveid og Karin Sveen sem fremstar i flokki stilista í nýjum norskum prósa. E.t.v. draga margir nU þá ályktun að norskar bókmenntir nUti'mans lUti algerlega stjórn örfárra hugmyndafræðilega þenkjandi öfgamanna, sem eru i sifelldri leit að nýju formi, en þvi fer fjarri. Þar má fyrst telja, að mikið af hinni hugmyndafræði- legu glóð, sem blossaði upp á 7. áratugnum, hefur kólnað á 8. ára- tugnum, þegar staðið var and- spænis pólitiskum og þjóðfélags- iegum raunveruleika. Jafnvel róttækustu norsku rithöfundarnir hafa séð árangursleysið af þvi að reka pólitiskan ároður, á milli kápuspjalda á bók. 1 ööru lagi hefur vald þessara höfunda aldrei verið sh'kt sem þeir, sem hvað mest hafa gagnrýnt nýju bók- menntirnar hafa haldið fram. Meirihluti norskra rit- höfunda borgarlegir Heimspekingurinn Dag Oster- berg skilgreindi fyrir skömmu allan norskan prósa. sem kom Ut 1979, i timaritinu „Basar” (nr. 4, 19801 með tilliti til þemavals, verðmætamats og pólitiskrar af- stöðu. Niðurstaða hans er ein- dregin. Yfirgnæfandi meirihluti norskra fagurbókmennta ein- kennist af borgaralegri frjáls- lyndri afstöðu sem á sér djUpar rætur i sósialdemókratiskri lifs- skoðun. Aðeins hverfandi litill hluti boðar samUð með öfgafullum, byltingarkenndum sjónarmiðum. En það merkir ekki að þessar auknu pólitisku umræður á 7. ára- tugnum hafiekkihaftáhrif, Uka á þann meirihluta rithöfunda, sem hafa gert ákveðinn greinarmun á skáldskap sinum og krafna ákafa- mannanna um að bókmennt- imar séu notáðar I pólitlskum til- gangi. Umræðan hefur leitt til umhugsunar um hlutverk rithöf- undarins og tilmats á auðkennum bókmenntastarfsins, sem hlýtur að hafa haft jákvæð og upplýs- andi áhrif, einnig fyrir meirihlut- ann, en innan hans er að finna flesta merkustu og mest lesnu rit- höfunda okkar nU: menn eins og Tor Age Bringsværd, Gunnar Lund, Arild Nyquist, Tor Edvin Dahl, Odd Eidem, Stein Mehren, Karsten Alnæs, Johan Grogaard, Age Ronning, Ingar Skrede, Oystein Lonn, Eldrid Lunden, Anders Bye, nýgræðinga eins og OlaBauer, Lars Saabye Christen- sen, Jan Kjærstad, Kurt Narvesen og marga fleiri, sem sjaldan hafa verið i fararbroddi i umræðunni. Samt sem áður eru norskar bókmenntir um þessar mundir langt frá þvi' að vera i ró og jafn- vægi og styðja kerfið skilyrðis- laust. Bökmenntirnar fáist við vandamál liðandi stundar. Hinn mikli danski gagnrýnandi og kenningasmiður Georg Brandes lagði fyrir tæpri öld fram þá kröfu til bókmenntanna, aði þeimyrðu tekin tilmeðferöar og umræðu vandamál liðandi stundar. Enginn hefur fylgt þess- ari leiðbeiningu dyggilegar en hinir miklu frumkvöðlar i norsk- um nUtimaskáldskap. Og þessi hefð, að koma á framfæri i bók- menntunum athugunum á raun- veruleika samtimans, viötæk við- bót við hina fræðilegu umræðu um þjóðfélagsvandamál og póli- tisku þróun, innblásin tUlkun á lifsskilyrðum fólks a afmörkuð- um stöðum.á afmörkuðum tima, hUn er enn haldin i heiðri af norskum rithöfundum nUtimans, sem enn þann dag i dag halda þvi fram, að bókmenntirnar geti haldið sæti sinu i hópi annarra, einstrengingslegri og vélrænni tUlkenda raunveruleikans. Sá, sem á siðari timum hefur kannski komist næst þessu metn- aðarfulla markmiði, er Kjartan Flogstad, sem i tveim siðustu skáldsögum sinum, „Dalen Port- land” (hlaut bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs 1977), og „Fyr ogFlamme” (1980) hefur gert að aðalsöguhetjunni sjálfan Noreg og hina sögulegu þróun síöustu 60—70 ára. 1 sögunum hleypir hann lausum fj(9mörgum persón- um, sumum raunverulegum, öör- um tilbUnum, sem verða þátttak- endur i atburðum, sem ýmist hafa átt sér raunverulega stað eða eiga sér upphaf i huga skálds- ins. Þetta gerir höfundurinn af sliku öryggi og hugarflugi, að hliðstæðu þess er ekki að finna I norskum bókmenntum siðustu 10—15 árin. Þessar skáldsögur eiga li"ka án alls vafa eftir að veröa mörgum norskum rithöf- undum innblástur næstu 10—15 ár, en þau skipta sköpum nU i bókm enntaþróuninni. (ÞýttKL) Leiðsögumenn eru i öllum þess- um ferðum og hægt er að kaupa sér far aðeins hluta leiðarinnar t.d. i Herðubreiðarlindir eða að Dettifossi. Jón Ami býður einnig upp á lengri eða styttri ferðir fyrir ein- staklinga eða hópa innan sveitar eða utan hennar. Bilakostur hans er þrjár rUtur fyrir 21, 35 og 38 farþega, þar af er ein tveggja drifa og þvi hentug til fjallaferða. Önnur ferðamannaþjón- usta Þar sem Jón Arni er einiaðilinn i Mývatnssveit, fyrir utan Eldá, sem býður upp á ferðir innan eða utan sveitarinnar hefur veriö fjallaö nokkuð itarlega um ferða- þjónustu hans. En auk þess er margs konar önnur ferðamanna- þjónusta veitt i sveitinni. Þar eru tvö hótel, Hótel Reynihlið (þar er m.a. reiðhjólaleiga) og Hótel Reykjahlið. Avegum Skútustaða- hrepps er rekin gistiaðstaða i SkUtustaðaskóla og tvö tjaldsvæði (við Skútustaði og i' Reykjahlið). Við Skútustaðier Sel sem er bæði verslun og matsölustaður (grill- staður). Þar er auk þess sund- laug. Lokaorð A þessu sést að grirtn Halldórs gefur mjög ófullkomnar upplýs- ingar um ferðamannaþjónustu I Mývatnssveit og virðist hún ein- göngu vera skrifuö i auglýsinga- skyni fyrir eitt ákveðið fyrirtæki. Það verða aö teljast undarleg vinnubrögð hjá blaðamanni að birta svo hlutdræga grein sem þessa. Mývetningar erusem betur fer að taka ferðamál sveitarinnar i sinar hendur og það er engin ástæða til að halda á lofti hlut eins fremur en annarra sem að ferða- mannaþjónustu starfa i sveitinni. Mývatnssveit 21. júii ’81. Sólveig Jónsdóttir 9 gróður og garðar Skáldleg blóm og maríusvunta ■ Fifill og sóley hafa orðið mörgum skáldum yrkisefni, enda meðal fegurstu blóma. „Fifill undir fögrum hól faðminn breiðir móti sól,” segir séra'ValdimarBriem. Og á orðunum „Fifilbrekka, gróin grund” hefst eitt alkunnasta ljóð Jónasar Hallgrimssonar. „Úr fiflum og sóleyjum festar hún batt, þær fléttur hún yfir mig lagði” kvað Stéingrimur Thorsteinsson. Mörg brekka og gamalt tún „loga i sóleyj- um” framan af sumri. Fifill og sóley eru fyrstu blómin i vitund fíestra islenskra barna. „Hún Friða fór oni brekku sem full af sóleyjum var, þær hló — enni hýrlega móti og heylóan söng lika þar.” Já, fifill minnar bernsku blóm, bros á morgni sólarrjóðum.” Fifillinn er lika til ýmissa hluta nytsamlegur. Blöð hans hrafnablöðkurnar eru góð i salat. Fifilsalat er borið á borð bæði i veitingahúsum og heima fyrir i Frakklandi, Bandarikjunum og viðar. Fifillinnjafnvel ræktaður sem matjurt og þá oft skyggt á blöðin um tima, áður en þau eru tind, til að gera þau meyrari og remmuminni en ella. Reynið fifilsalat t.d. með skyri. Milt, ljúffengt vin er hægt að gera úr blómunum. Konur á Bretlandseyjum og viðar hafa frá fornu fari þvegið andlitið upp úr fifil- seyði til hUðfegrunar. Rót fif- ilsins var steikt til matar fyrr á tiö. Þurrkuð og möluð var hún notuð sem kaffibætir. Lækningajurt var fifillinn fyrrum talinn. örvar vall- gang og þvag, læknar skyr- bjúg — stendur i gömhim læ kning abókum . Seyðið drukkið til meltingarbóta. Fagur er fifillinn sannar- lega, og bæði fagurgul blóma- karfan og grá biðukollan. Listamenn spreyta sig á að mála og brenna á leirmuni körfuna og biðukolluna. Fifil- karfan er safn fjölmargra smárra blóma, rikaf hunangi, sem hunangsflugur og randa- flugur sækja mjög i. Fræ fifilsins berast langar leiðir á svifhárakransi sinum. Bara illgresi er hann ekki! Fifillinn lokar körfunni á kvöidin og I dimmviöri — „sefur á nóttunni”. Brennisdiey er grannvaxin spengileg jurt, oft 40-50 cm á hæð, fagurgulblómguö. HUn á sér systur sem er með sams- konar blóm en lægri I loftinu. Sú heitir skriðsóley, þvi aö blööóttur stöngull hennar skriður við jörö, en blómin réttir hUn upp. Garðræktend- um er litið gefið um skriösól- ey, stöngull hennar smýgur á- leitinn inn á milli skrautblóm- anna. Kunna t.d. Reykvfk- inear frá bvi að segja. Ekki er fénaði hollt að bita mikið af brennisóley, en meinlaus er hún iheyi.þvi að hentug efna- breyting verður við þurrkinn. Ef fersk sóley liggur lengi viö viðkvæma húð, t.d. i munni, getur hið „brennandi” efni i ■ Mariusvunta úr Stokkseyr. arfjöru 17. mal 1981. M Tind söl i Stokkseyrarfjöru 17. mal 1981. henni valdið fleiðri. A mynd Guöjóns ber Arn- heiður Guðlaugsdóttir villi- blómavendi; fifla og sóleyjar i öðrum en nytjagrös (háliða- gras, vallarfoxgras og snar- rótarpunt) i hinum. Tvö hin fyrri eru algeng sáðsléttugrös innflutt, en snarrótarpuntur er gamall I landinu og einhver harðgerðasta grastegundin. Standa toppar hans viða grænir og óskemmdir, þó allt sé grátt og kaliö i kring. Snarrótarpuntur ber stóra gljáandi blágráa puntskúfa, hina fegurstu og er oft þurrkaður i vendi. Til er af- brigöi með gullgulan punt. I þættinum 24. júni féllu niöur myndir úr sölvatinslu- ferðinni i" Stokkseyrarfjöru og eru birtar hér. önnur sýnir konur tina söl i breiöri fjör- unni, en hin ætan þörung, fagurgræna himnu, oft all- stóra, sem mariusvunta heitir. Tindu sumar hana á- samt sölvunum. Mariusvuntu má þurrka á grind i ofni og mala siðan. Mjölið er gott i súpur. Lika má gjöra deig úr mjölinu og siöan flatar kökur, sem steiktar á plötu þykja góöar með beikoni. Þiö ættuö aö reyna! Ingólfur Davíðsson skrifar: ■ Arnheiöur með villiblómavendi.

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.