Fálkinn


Fálkinn - 01.09.1939, Page 13

Fálkinn - 01.09.1939, Page 13
F Á L K 1 N N 13 1 2 3 4 I1 m 6 7 R 9 10 ■*<«:, i 1 0 m Wt 12 ! m 13 | 1 14 0 l 16 m 0 17 18 m S&K 1 9 20 21 1$ 22 m 23 24 .1» 25 10 26 j m 27 0I28 29 30 31 m 33 H m 34 | 1 I- <£> 0 3ö" 36 1 1 m 0 37 38 39 40 | m 42 m 10 43 14 10 45 47 f$g 4« 49 10 *° 10 51 | 52 53 | 54 55 56 57 m Wk m 58 0 0 59 1 i0 60 1 | ■I 1 Krossgáta Nr. 307. Skýring. Lárjett. 1 óviss. 6 ári. 11 tægjur. 12 legg. 13 frekar. 15 mögulegt. 17 flýtir 19 brjála. 21 blæs. 22 bára. 23 frum- eind. 24 lögsagnarumdæmi. 2(5 deila. 28 ríki. 29 hitta á. 32 tyrkneskir em- bættismenn. 34 óvandaður. 35 á skyrtu. 37 kóngur. 40 ílát. 41 selur 4 lóðrjett. 43 kann við mig. 44. bónda. 45 afhenda. 40 Eimskipafje- lag. 47 stríð. 49 æða. 51 flík. 52 syndakvittun. 55 lóga. 58 gosstaður. 59 alþjóðin. 60 árbækur. Lóðrjetl. 1 drekkur. 2 fum. 3 kann við sig. 4 verslun í Rvík. 5 verra. 6 út- stilling. 7 kjassa. 8 straumur. 9 fugls. 10 mannsnafn. 12 á sig komið. 14 plöntuhluti. 10 ljóð. 18 endirinn. 20 kvenmannsnafn. 25 mynnin. 27 áborið. 30 arabiskt mannsnafn. 31 tíu. 32 bit. 33 Irlendinga. 35 logn. 36 naga. 38 flík. 39 innyfli. 41 fisk- urinn. 42 kvenmannsnafn. 48 lauf. 50 fall. 53 hleyp. 54 mannsnafn el'. 56 beita. 57 lita. Lausn á Krossgátu Nr. 306. Ráðning. Lárjett. 2 kross. 7 iða. 9 æra, 10 liás. 12 önnum. 14 þústa. 16 agn. 17 kákasus. 20 amt. 21 nam. 23 rænir. 24 oka. 26 rák. 28 óra. 30 re. 32 laga. 33 góss. 34 sú. 35 brauk. 36 kasta. 37 at. 38 gagg. 40 brak. 41 ós. 42 mun. 43 raf. 45 fer. 46 folar. 49 rýr. 51 urt. 52 Niðarós. 54 lág. 55 útrás. 57 Lúkas. 59 aur. 60 þak. 62 rær. 63 húrra. Lóðrjett. 1 iðn. 3 ræ. 4 orltan. 5 S. A. 6 lás. 7 innar. 8 auk. 10 hús. 11 staka. 12 ögn. 13 már. 14 þur. 15 ama. 18 kæna. 19 sigg. 22 málugur. 24 orsakar. 25 Úrban. 27 kakan. 38 óskar. 29 bú- ast. 31 ert. 34 stó. 39 Gnoð. 40 búar. 42 metta. 44 fýlar. 45 frú. 46 fis. 47 lanar. 48 ról. 50 rás. 52 nár. 53 súr. 56 Rut. 58 kær. 60 þú. 61 K. R. Frækin sundkona. Stundum spyrja menn að því. hvort Jenny Kannnersgaard, danska konan, sem synt hefir hvert þol- sundið öðru frækilegra, muni ekki vera frægasta sundkona í heimi. En þvi fer fjarri. Að vísu mun hún hafa synt lengst allra kvenna á Norður- löndum. Nýlega ætlaði hún að synda frá Sjálandi til Jótlands, 130 kin. leið, en gafst upp er hún liafði synt þrjá- tíu tíma. Um líkt leyti vann amer- íkanskur sundmaður, Clarence Giles það al'rek að synda 461 km. Var hann 77 Vá tima að því. Berjatínsla. Hjer áður fyrr þótti það frekar löðurmannlegt verk fyrir fullorðið fólk, að tína ber. Það var aðallega barnagaman. í sínu fræga kvæði kemst Jónas Hallgrímsson svo að orði: „og lyngið á Lögbergi helga bíánar af berjum hvert ár, börnura og hröfnum að leik ....“. Það er ckki laust við að kenni nokkurrar lítilsvirðingar á berjatínslunni í þessum hendingum. En nú er öldin önnur. Landsinenn eru farnir að rumska og vakna cil hugsunar um, að berin sjeu dýrmæt og ljúffeng fæða. Því miður hefir áður fyr verið iítil þekking á mat- vælum, og nokkuð vill kenna óráð- vendni í matvæla-viðskiftum. Það er ekki fyrr en upp á síðkastið að liús- mæðrunum hefir orðið vel ljóst, að saft ber þvi aðeins það nafn með rentu, að hún sje unnin úr berjr- safa. Anílíniitað sykurvatn er ó- inerkileg vara. Flestar íslenskar húsmæður geta sjálfar sjeð sjer fyrir berjum í safi til ársins, með þvi að heimilisfólk hjálpist við að tína ber. Á fjölda heimila eru börn eða hálfvinnandi unglingar, sem geta lagt til drjúgan skerf af berjum. Sveitafólk hefir alt of dautan skilning á þessu máli. Það klingir við, að ekki megi tefja fólk frá hey- skapnum til að fara í berjamó. Af gömlum vana er einblínt á grasið. En það verða húsfreyjurnar að skilja, að það er ekki nóg að hugsa um súrt slátur og saltað eða reykt kjöt til vetrarins. í matargeymsl- unni þurfa lika að vera berjaafurð- ir til ársins. Það mun leitun á þeim, sem ekki liafa mætur á nýjum berjum, ekki síst bláberjum, með góðu útáláti. En nú vill svo til, að sykruð bláber má geyma í öllu falli fram undir hátíðir, í góðri geymslu. En árlangt eða lengur má geyma hráa saft, ef rjett er að farið. Vafalaust má blanda saftina minna af sóttverjandi efnuin hjer, en ráðlagt er í útlendum fyrir- mælum, vegna þess að hjér er kalt í veðri. Skilyrði vitanlega hentug geymsla. Berin geta m. ö. o. verið nýmeti alt árið. En það vill ein- mitt vanta hjer á landi. Með vaxandi þekking eru kræki- berin komin til vegs og virðingar, því saftin úr þeim er fyrsta flokks vara, ef rjett er að farið við vinsl- una. En áður þótti lítið koma til annars en bláberja. Ránverð, sem hjer er á seldum berj- um, gerir það að verkum, að útflutn- ingur er óhugsanlegur, enda mundi ekki um önriur ber en aðalbláber að ræða. Það eru þau ber, sem Norðmenn flytja út. Önnur bláber eru í Noregi nefnd „Blokkebær“ eða „Blakbær", og þykir litið til þeirra konia. En það er ekki nema alt gott um það að segja, að fjölskyldurnar reyni að afla berjanna sjálfar, og húsbændurnir fari lika i berjamú. Það er engu lakara útisport að tína ber í góðu berjalandi, en að ieiða lax eða leika golf! G. Ci. og þrammaði fram að arninum. Þar iljaði liann sjer um stund á bakhlutanum, að dæmi hugsandi Breta, og hripaði eittlivað aftan á umslag á meðan. Nokkrum mínútum siðar teygði Drury sig að rauðu blekbytt- unni og setti feit strik á víð og dreif undir ýmsar setningar í minnisblöðum sínum. „Búinn?“ spurði Ridley. „Já, og þetta er afar einkennileg skýrsla, þegar maður hefir greint hana sundur. Ilvað finst þjer um hana?“ „Eh umm,“ sagði Ridley hikandi og glápti á umslagið sitt, „jeg þekki svo lítið lil þessara aðferða, sem þið notið, en eftir almennu brjóstviti að dæma — „Það er ekki annað en brjóstvitið, sem jeg bið þig um að beita,“ tók Drury fram í. „Hjer kemur engin dulspeki til greina.“ „Það fyrsta, sem sló mig, var þessi merki- lega tilviljun, að líkið skyldi berast upp i bendurnar á lionum, einmitt þegar hann þurfti á því að halda. Hann reynir að út- skýra það með því, að segja, að ómögu- legar tilviljanir geti skeð. Vist er það, en —“ „Rjett. Það var fyrsta athugasemd. Sú næsta er framhald af henni.“ „Mjer er ekki vel ljóst, bvað þú átt við. önnur athugasemd mín er alt annars kyns.“ „Jæja, gerum ráð fyrir, að sú einasta til- viljun gerist, að maðurinn deyi þarna á götunni hversvegna var það þá í tilbót eina líkið í allri veröldinni, sem Laidlaw var verulega mikilsvirði að ná í. Að það var þetta lík, tvöfaldaði vinninginn, i raun og veru? Þarna kemur tilviljanakenningin fram aftur en í þetta skifti er öfugt á- statt. Hver ný tilviljun gerir þá, sem á undan er komin, margfalt ósennilegri. Þetta er önnur rauðstrikaða atbugasemdin mín. En livaða athugasemd hafðir þú á samvisk- unni? Við skulum kalla hana númer þrjú.“ „Hann segir, að Levinsky hafi verið á gangi á götunni, en við erum að kalla vissir um, að hann hafi verið í bifreið.“ „Alveg rjett. Við getum ekki sannað, að bann bafi verið í bifreið, en ökulengdin á mælirnum og tjaran á hjólunum eru að heita má óvggjandi sannanir og þar við bætist, að miðinn frá Derrington fanst i bifreiðinni. Nú kemur næst að mjer. Fjórða atriðið er enn þýðingarmeira. Hið upp- runalega áform bans virðist ákaflega hæpið, ef við eigum að trúa skýrslunni. Tókstii eftir bve bann er margorður, þegar hann er að lýsa undirbúningnum undir sjúkdóm- inn, og hvernig liann atliugaði þar hvert smáatriðið út í æsar, svo ekki skyldi verða fyrirslaða á, að fá dánarvottorðið. Þetta var mætavel undirbúið. Allar tilviljanir sjeðar fyrir, og ekkert aukaatriði vanrækt, bversu smávægilegt sem það var. Það átti að standa lieima eins og klukka og gerði það líka. En þegar að jarðarförinni kem- ur, þá lætur bann duga að segja eina setn- ingu um hana. Alt, sem bann segir, er —“ Drury gáði í minnisbiöðin sín, „Og síðan varð að falsa jarðarförina“. En þetta var vitanlega lang erfiðasti þátturinn í málinu! Hvernig getur maður látið ókunnugan jarð- arfararstjóra annast um jarðarför, ef ekk- ert lík er lagt í kistuna Or því að Laidlaw var svona forsjáll um allan undirbúning-

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.