Fálkinn


Fálkinn - 27.02.1942, Side 12

Fálkinn - 27.02.1942, Side 12
F Á L K I N N LUKKULEITIN ÁSTARSAGA EFTIR LUDWIG BLÚMCKE FRAMHALDSSAQA - 17. - á það framar. .Icg hefi tekið niína ákvörð- un og hún er órjúfanleg.“ Þau gengu nokkur slcref þegjandi. Svo muldraði Haraldur, með grátstafina í lcverk- unum: „Jeg hefi gerspilt líl'i þínu og besla vinar míns.“ XI. KAPÍTULI. SÍÐAR um daginn sátu þau hæði við rúm sjúklingsins, Pjeturs Tönnings. Þau höfðu komið honum fyrir upp i gestalierberginu, þar sem Königsberg kap- leinn hafði verið til skemsta. Og pjönkur lians voru komnar þangað líka. Pjetur var með óráði. Hann talaði um hina fáránlegustu hluti. Haraldur og Ingi- björg höfðu ekki sinnt órum hans lengi vcl, en nú fóru þau að taka eftir. Litli ameríski drengurinn, sem hann var altaf að þvæla um, og sem hann sagðist hafa bjargað fró druknun við strandið -— hver gat það verið annar en Walter Hartwig. En hvaða sam- hengi var milli björgunar hans og allra peninganna og gömlu kistunnar, sem Pjetur var altaf að rausa um annað veifið? Læknirinn kom. Hann sá, að hitinn var afarmikill og slagæðin mjög veik. Það var na?sta lítil von um að Pjetur þyldi þessa ágjöf, sjerstaklega vegna þess að lvann hafði lifað svo slæmu lifi. Hann átti ekkert mólstöðuafl — hjartað var komið að nið- urlotum. Haraldur sat einn hjá sjúklingnum um kvöldið, eftir að húma lók. Alt í einu opn- aði Pjetur Tönning augun og horfði á hann. Það var auðsjeð, að Imnn var með fullu ráði. Hann spurði hann að ýmsu og sagði svo, liægt og með erfiðismunum: „Þakka vður fyrir, að þjer björguðuð lífi mínu og möður minnar, Carsten. Mitt líf er nú að vísu einskis virði .... það er bölvuðu hrennivininu að kenna. Guð fyrirgefi mjer það alt. En jeg þurfti að gera dálitla játn- ingu áður en jeg dæi .... Þjer eruð vin- ur Walters Hartwig .... segið honum það og biðjið liann að fyrirgefa mjer . . . .“ Haraldur laut niður að sjúklingnum, sem hneig nú máttlaus niður á koddan aftur. Haraldur þóttist vita, að hjer væri um citl- hvert leyndarmál að ræða, sem varðaði vin hans. Bara að Pjetur skildi ekki við áður en hann gæti sagt frá því. „Hvað . . . . á Hartwig að fyrirgefa . . ?“ „Að jeg stal frá honum þegar hann var barn .... þegar jeg bjargaði honum. I vasa gamla mannsins, sem dó heima hjá okkur, var hrjef frá móður Hartwigs og tólf hundr- uð mörk i peningum. Brjefið var til móð- urföður Hartwigs.“ Nú brást honum röddin. „Hvar er þetta brjef?“ spurði Haraldur og tók hendinni undir höfuð sjúklingsins, eins og til að reyna að fá dauðann til að doka við, þangað til þessi mikilsverða upp- lýsing væri gefin. „í gulum vaxdúkspoka í kistunni þarna. Jeg faldi það, svo að það skyldi ekki koma upp um mig. En það hefir kvalið mig i öll þessi ár. Jeg vjldi óska, að jeg hefði' ekki gert það.“ Hálftíma siðar var Petur Tönning liðinn. Haraldur sagði Bertel Amrum frá þessari játningu Pjeturs og nú fóru þeir að leila að brjefinu í sameiningu. Ingibjörg lcomst í ákafa geðshræringu er hún heyrði þetta. Það var eins og hana grunaði, að þetta brjef mundi breyta lífsrás WTalters algerlega. Haraldur fann gula vaxdúkspokann neðst niður á kistubotni, undir fötum og allskon- ar undarlegum gripum og minjum frá ýms- um löndum veraldar. Það var hátíðlegt augnablik, er hann tók brjefið út úr um- búðunum og braut það sundur. Pappírinn var gulnaður og feyskinn og sumstaðar var skriftin ólæsileg. En nafnið og heimilis- fangið var hægt að lesa. ?,Hr. Konstantín Sökelund í Bremen.“ Haraldur las brjefið upphátt með hrærð- um huga, en fólkið hlustaði á með lárvot- um augum. Öllum var það sama í hug: að el' Pjetur hefði ekki drýgt þennan glæp þá hefði W7alter aldrei alist upp hjá þeim og orðið þeim svo lijartfólginn, að þau sökn- uðu hans öll og liðu hans vegna. „Svo að faðir hans heitir Konstantin Sökelund — maðurinn, sem við auglýstum árangurslaust eftir,“ sagði Bertel Amrum hrærður. „Og hann á lieima i Bremen, svo að ekki var nú langt að leita. Skyldi hann vera á Jífi ennþá? Hann hefir vist ekki látið sjei mjög hugarhaldið um, að ná í barn dóttur sinnar, annars skyldi maður halda, að hann hefði átt að geta sjeð auglýsinguna frá okkur, sem stóð með feitu letri í flest- um blöðum í landinu. Líklega hefir hann verið harðbrjósta maður, úr því að hann sló hendinni af dóttur sinni, fyrir það, að hún gifti sig móti vilja hans.“ „Við verðum að gera alt, sem í okkar valdi stendur, til að finna Walter, finst þjer það ekki, pabbi?“ sagði Ingibjörg, sem skalf ennþá af geðshræringu. „Hversvegna rak jeg hann burt af heim- ilinu?“ stundi Amrum. „Jeg kallaði hann afa, lians harðbrjósta mann. Jeg hefi ekki verið síður harðbrjósta sjálfur." „Þú vissir ekki betur en hann hefði gerl sig sekan i glæpsamlegu athæfi,“ sagði Kar- en, sem i-eyndi að hugga hann. „Hvernig gátum við trúað því um hann, Karen?“ „Já, hvernig gátum við trúað því? Við hefðum átt að þekkja liann betur en svo — við sem höfum verið svo gæfusöm að ganga honum í foreldra stað síðan hann var fjögra ára barn.“ Haraldur stóð og barðist við grátinn. Loks var hann oflirliði borinn. Grátandi eins og barn bað hann enn einu sinni fósturforeldra Walters og Ingibjörgu fyrirgefningar á öll- um þeim harmi, sem hann hefði bakað þeim með ljettúð sinni. Neðan úr stofunni heyrðist ljett og glað- leg rödd. Ingibjörg tók í öxlina á Haraldi. „Þurkaðu af þjer tárin, góðurinn minn,“ sagði lnm með hluttekningu. „Jeg heyri rödd Ivirstínar niðri. Hún má ekki hitta þig grátandi. Því að þetta er gleðidagur hjá henni." „Ó, Ingibjörg, hvernig á jeg að sanna henni, að jeg sje orðinn annar maður en ljettúðugi væskillinn, sem jeg var þcgar jeg f.ór?“ „Þú sannaðir það í nótt, HaraJdur.“ Og ])að var ekki erftitt að sjá, að Kirstín trúði þvi. Hún faðmaði hann og Ijómaði al' fögnuði. Þetta urðu hrífandi endurfundir og ennþá áhrifameiri vegna alvörunnar, sem hvíldi yfir fólkinu á Bólstað. Hið viðburðaríka ár var nú að enda, en ekki hafði Haraldi Carsten tekist að finna Walter, þrátt fyrir allar hugsanlegar til- raunir. Og fólkinu á Bólstað varð órórra eftir því sem á leið. Peningarnir, sein Königs- berg háfði lofað, komu nefnilega ekki. Ingibjörg var annars hugar og hugur hennar fjekk enga hvíld. Ef Königsberg hjeldi ekki loforð sitt um að senda pening- ana, gæti hún talið sig óbundna af heiti sínu. Þá kæmist hún að vísu hjá að giftast honum, en hinsvegar yrði hún þá að horl'a upp á þá miklu raun, að foreldrar hennar yrðu að yfirgefa hús og heimili og komast á vergang. Wrentzel okrari taldi sjer víst, að hann vrði eigandi að Bólstað í janúar. Hann var þegar farinn að þinga við liúsameistara um byggingu og fyrirkomulag á stóru sumar- gistihúsi á Bólstað. Haraldur Carsten hafði farið til Englands aftur en kom heim til þess að halda jólin hjá föður sínum. Hann heimsótti Amrums- fjölskylduna undir eins fyrsta daginn, sem hann var heima. Honum fanst þau öll hafa breyst mikið meðan hann var í burtu. Sorg- ir og áhyggjur höfðu rist einkenni sín í and- litin á þeim. Það var mál til komið, að hann kæmi og reyndi að ljetta áhyggjun- um af þeim. , Bertel frændi, jeg þarf að tala svolítið við þig einslega,“ sagði hann. „Um Walter?“ sögðu þau öll einum rómi. Haraldur hristi höfuðið. „Ónei, því miður er það ekki. Þrátt fyrir alla mina leit, þá hefi jeg ekki hugmynd um, hvar hann er niðurkominn. En það eru aðrar áhyggjur, sem mig langar til að ljetta af ykkur. Mjá jeg tala við þig einan, svolitla slund, Bertel frændi?“ Þær mæðgur stóðu upp og fóru hljóðlega ú.t úr stofunni. „Bertel frændi, jeg hefi lengi vitað, að þú varst í fjárhagsikröggum og að þær stafa ekki síst af þvi, að þú varst að laka skyndi- lán til þess að forða Walter frá refsingu. Líttu nú á, Bertel. Það var ekki hann held-

x

Fálkinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.