Vikan


Vikan - 20.11.1941, Blaðsíða 10

Vikan - 20.11.1941, Blaðsíða 10
10 VIKAN, nr. 47, 1941 Heimilið Mafseðillinn. Áfasúpa. 2 1. áfir. Heil kanelstöng. 2 sítrónusneiðar. 50 gr. rúsínur. 70 gr. hveiti. 2 dl. mjólk. Syk- . ur eftir smekk. Suðan er látin koma upp á áfunum, hveitijafningnum bætt út í og iátið sjóða í 5 minútur. Þá er kanelstöng- inni, sítrónusneiðunum, rúsínunum og sykrinum bætt út í. Bezt er að láta rúsínumar í kalt vatn áður og láta suðuna koma upp á því. Fiskbollur. , 750 gr. fiskur. % 1. mjólk. ^ 1. rjómi. 1 matsk. hveiti. 1 tesk. kartöflumjöl. 50 gr. smjör. 1 matsk. salt. Ví tesk. múskat. Roð og bein eru tekin úr fiskinum. Fiskurinn er hreinsaður vel, þveginn og þerraður og hakkaður fjórum sinnum með hveitinu, kartöflumjöl- inu, saltinu og 'smjörinu. Síðan er fiskurinn enn hakkaður sex sinnum og % 1. mjólk hrært í smátt og smátt. Þá er farsið hrært vel og því, senj eftir var af mjólkinni og rjóm- anum, bætt út í smátt og smátt. Deigið er tekið með skeið og steikt í brúnuðu smjöri á pönnu. Roðið og beinin er soðið í vatni. Á hverja pönnu, sem steikt er, er hellt Vz dl. soði. Soðið er látið sjóða með bollun- um í fáeinar mínútur og að lokum hellt yfir bollurnar á fatinu. Hrísgrjónabúðingur. 200 gr. hrísgrjón. 80 gr. smjör. iy2 1. mjólk. Salt. 40 gr. sykur. 20 gr. möndlur. 40 gr. rúsínur. 3 egg. Hrísgrjónin eru þvegin vel úr heitu og köldu vatni og soðin í mjólkinni, þangað til þau eru orðin meyr (um það bil 2 kl.st.). Grauturinn er færð- ur upp, köldu smjörinu, saltinu, sykr- inum, hökkuðum möndlunum og rúsinunum bætt út í. Þegar grautur- inn er orðinn kaldur, er eggjarauðun- ALLT, sem þér þurfið í ljúffengustu réttina, fáið þér hjá um og þeyttum eggjahvítunum hrært saman við. Síðan er búðingnum hellt í mót, sem hefir verið smurt og stráð innan með tvíbökumylsnu, og bakað í vel heitum ofni í eina klukkustund. Saftsósa er borin fram með búðingn- um. Hentugur morgunkjóll. þ 7 Þessi kjóll er mjög einfaldur og þægilegur. Hann er úr gulu striga- efni með grænúm röndum. Rendum- ar liggja þvert í uppslögunum á erm- unum og berustykkinu, en langsum í blússunni og ermunum og á ská í pilsinu, vösunum og kraganum. Á blússunni eru tveir litlir vasar, sem eru eins og V í laginu. Að aftan eru tvær litlar lokufellingar frá beru- stykkinu niður að mitti. Grænt leður- belti er notað við kjólinn. Um höfuð- ið er ,,túrban“ úr sama efni og kjóllinn. Húsráð. Ef þér kaupið kjöt og þurfið að geyma það ósoðið í einn eða tvo daga, er gott að dýfa því í blöndu af ediki og matarolíu. Setjið eina matskeið af ediki, tvær eða þrjár matskeiðar af matarolíu og ofurlítið salt og pipar. Fyrir skömmu sagði ég við einn vina rninna, að ég ætlaði að dvelja hjá systur hans, sem býr utan við borgina, þá um kvöldið. ,,Ef ég hefði vitað það,“ sagði hann, „hefði ég beðið þig fyrir bréf til hennar, sem ég skrifaði í dag. En ég er búinn að setja það í póst, svo- að hún fær það í fyrramálið. Það er dálítið einkamál, sem ég kæri mig ekki um að aðrir en Anna viti um. Jafnvel ekki maðurinn hennar. En hún minnist auðvitað hvorki á það við Tom eða neinn annan." „Auðvitað ekki," svaraði ég. Pósturinn kom, á meðan Anna, maðurinn hennar og ég vorum að borða morgunverð daginn eftir. „Hér er bréf frá Bob!“ hrópaði hús- móðirin ánægð. Hún opnaði það, las það þegjandi og varð stöðugt alvar- legri. Þegar hún hafði lokið lestrin- um, rétti hún manni sínum það yfir borðið. „Þú munt hafa áhuga á því, sem Bob skrifar,“ sagði hún. Síðan las Tom bréfið og fékk henni það aftur án þess að segja nokkuð. Hann var éinnig alvarlegur. Orð Bobs hljómuðu fyrir eyrum mér. „Ég kæri mig ekki um, að aðrir en Anna viti það. Jafnvel ekki mað- urinn hennar. En hún minnist auð- vitað ekki á það við Tom." Þar eð Bob var piparsveinn, þekkti hann ekki, að -flest hjón segja hvort öðru allt. Fyrir nokkrum árum sagði ég náinni vinkonu minni frá ofurlitlu, sem ég ætlaði að gera. „Segðu engum frá þessu,“ sagði ég, „því að þetta er allt óákveðið enn- þá.“ „Auðvitað ekki,“ svaraði hún. „Þér er óhætt að treysta mér.“ Nokkrum dögum seinna mætti ég manni hennar úti á götu, og hann sagði mér, að Mary hefði verið að segja sér frá fyrirætlunum mínum. „En það er ekki fullráðið enn,“ svaraði ég. „Og ég bað hana að minn- ast ekki á það.“ „Hún gerir það heldur ekki,“ sagði hann. „En hún hefir auðvitað engin leyndarmál gagnvart mér.“ Þegar ég var ung, fannst mér ég líka þurfa að segja manninum mínum allt. Við höfðum aðeins verið gift í nokkrar vikur, þegar ég sagði við hann: „Helen sagði mér leyndarmál og bað mig að þegja yfir því. En auð- vitað segi ég þér þáð — það er allt annað." „Nei, alls ekki,“ sagði hann vin- gjamlega. „Hún sagði þér það, en ekki mér. Það er ekki víst, að hún kæri sig um, að ég viti leyndarmál hennar, þó að við séum gift." Ég horfði undrandi á hann. Þá lærði ég, hvað er að þegja yfir leynd- armálum vina sinna. Hve oft segjum við ekki ,,í trún- aði“ það, sem okkur hefir verið trúað fyrir! Og hvað skyldu þeir vera margir, sem í raun og veru vita, hvað er að þegja yfir leyndarmáli ? Fyrir mörgum árum kvartaði kona nokkur yfir því við mig, að frægur rithöfundur, sem var góður vinur minn, hefði talað ruddalega við hana. „Ég var að tala við hann um mann, sem við þekktum bæði vel,“ sagði hún. „Við vorum að tala um sögum- ar, sem ganga um, að hann sé ást- fanginn af giftri konu. Ég sagðist vita, að þetta væri satt, því að maðurinn hefði sjálfur sagt mér í trúnaði, að hann elskaði þessa konu. Ég sagði honum, að ég væri sennilega eina manneskjan, sem hann hefði trúað fyrir þessu, því að við hefðum þekkzt frá bamæsku. Rétt í þvi að ég sagði þetta, tók vinur þinn fram i fyrir mér og sagði: „Hann hefir ekki valið rétta persónu fyrir trúnaðarvin — eða finnst yður það?“ Mér fannst þetta mjög ruddalegt af honum!" Það getur verið, að þetta hafi ver- ið ruddalegt. En það var líka satt! Kona þessi sá ekki, að hún sveik manninn, sem hafði gert hana að trúnaðarvini sínum. Það er gaman að geta vakið eftir- tekt með hinum og þessum sögum og sjá ákafann í fólkinu. Það snertir hégómagirnd okkar. En það er veik- leiki, sem á skylt við óheiðarleik. Ef einhver biður mig' að geyma gimstein fyrir sig, hefi ég þá nokkurt leyfi til að fá bezta vini mínum hann? Þó væri hægt að skila gimsteininum, þegar ég færi fram á það. Leyndar- máli, sem látið hefir verið ganga til annarra, er ekki hægt að skila aftur til eigandans. Þegar við segjum ein- um manni frá því, sem okkur hefir verið trúað fyrir, getum við búizt við, að hann geri það líka, og þannig gengur það koll af kolli. En leyndarmál vina okkar er ekki okkar eign. Okkur hefir verið trúað fyrir þeim til varðveizlu. Það eru svik, að láta fleiri fá hlutdeild í þeirri varðveizlu. ÁRN! JÖNSSON, HAFIMARSTR.5 REYKJAVÍK

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.