Vikan


Vikan - 23.09.1948, Blaðsíða 12

Vikan - 23.09.1948, Blaðsíða 12
12 VIKAN, nr. 39, 1948 byrja í rúmi Fergusons. Dalziel, þú mátt fara að búa þig undir að vera Strachan.“ Dalziel kinkaði kolli. „Og bezt er að líkið sé kyrrt hérna. Sælir, piltar. Skiljið einn eða tvo sopa handa mér í flöskunni.“ Dalziel og likið stóðu andartak í dyrunum og horfðu á eftir Wimsey yfir garðinn. Það var dimmt, en ekki niðamyrkur, og þeir sáu hann hverfa inn um dyrnar. Von bráðar birtist flökt- andi kertaljós í svefnherberginu. Dalziel fór út í athugunarbílinn og setti hann í gang. ,,Ferguson!“ Rödd Wimseys var lítið eitt hás. Ferguson stóð upp og gekk fram að stiganum. „Komdu hérna upp.“ Ferguson gekk treglega upp stigann og þegar hann kom inn í svefnherbergið, stóð Wimsey á sokkaleistunum og skyrtunni við rúmið. ,,Ég ætla að leggjast út af og hvíla mig. Ég ætla að biðja þig að bíða hérna hjá mér, þangað til eitthvað skeður.“ „Þetta er bjánalegur leikur.“ ,,Ég býst við því. En þú losnar bráðum úr honum. Wimsey fór upp í rúmið og breiddi ofan á sig. Ferguson settist á stól við gluggann. Bráðlega heyrðist bill nálgast. Hann nam staðar við hliðið, og fótatak heyrðist berast hratt yfir garðinn. Það var barið að dyrum. Wimsey leit á úrið sitt. Tiu mínútur yfir tólf. Hann fór fram úr og tók sér stöðu fyrir aftan Ferguson, , fast við hann. „Líttu út um gluggann." Ferguson hlýddi. Dökk vera sást fyrir framan dyr Campbells. Hún hreyfðist, barði að dyrum og gekk svo aftur á bak og leit upp í gluggana, gekk upp fyrir húsið og kom aftur að dyrunum. Því næst færðist hún til hliðar og virtist þreifa lyrir sér bak við gluggahlerann. Svo heyrðist skrölt eins og lykli væri stungið í skrá. Hurðin opháðist og veran hvarf inn. „Er þetta rétt?“ „Já.“ Þeir litu út aftur. Ljósi brá fyrir í hliðarglugg- anum í herberginu niðri. Svo hvarf það og kom aftur í ljós í svefnherberginu. Það hreyfðist til eins og því væri beint fram og aftur um her- bergið; svo hvarf það. Eftir stundarkorn kom það aftur í ljós niðri og var síðan kyrrt. „Er þetta rétt?“ „Ekki alveg. Það voru eldspýtur en ekki vasa- ljós.“ „Nú. En hvernig veiztu það. Ég hélt þú hefðir bara heyrt manninn koma, en ekki séð neitt." Hann heyrði Ferguson anda snöggt. „Sagði ég það?“ sagði F'erguson. „Það var ekki ætlun min að gefa það í skyn. Ég heyrði hurðina opnast og sá ljósið uppi. En ég sá ekki manninn, sem kom.“ „Og þú sást hann heldur ekki koma út aftur?" „Nei.“ „Og þú hafðir ekki hugmynd um, hver það var ?“ „Nei." „Og þú sást engann annan þessa nótt?" „Engan.“ „Og þú sást Campbell fara i bílnum sínum klukkan hálf átta um morguninn?" „Já.“ „Einmitt. Nú máttu fara ef þú vilt." „Já, ég held . . . heyrðu, Wimsey!" „Já?“ „Nei, það var ekkert. Góða nótt.“ „Góða nótt." „Hann var nærri búinn að segja mér það,“ sagði Wimsey. „Manngreyið!" Ferguson fór út úr húsinu og út um hliðið. Tveir hljóðlausir skuggar læddust út úr limgirð- ingunni og fóru í humátt á eftir honum. Wimsey beið við gluggann þangað til hann sá Dalziel koma út úr húsinu við hliðina, læsa hurðinni vandlega á eftir sér og setja lykilinn á sinn stað. Þegar bílhljóðið var dáið út í fjarska, hljóp hann niður stigann og út í bílskúrinn. „Lík!“ kallaði hann. „Já,“ anzaði líkið. „Mér datt nokkuð í hug — sem morðingja •— á meðan mannskrattinn var að fljækast hérna. Þér eruð alltaf að stirðna meira og meira. Ef ég læt yður vera svona, getur svo farið, að ég geti ekki komið yður fyrir í bílnum. Komið út og setjist í þægilegar stellingar." „Áttuð þér ekki að setja mig fyrr í bílinn?" „Nei, það væri ekki eðlilegt. En hvar er nú skömmin hann Dalziel? Ég vona að hann hafi ekki rokið af stað til Falbae. Nei. Þarna kemur hann. Dalziel, hjálpaðu mér að koma líkinu fyrir í sömu stellingar og það var í, þegar það fannst. Það var með krosslagðar hendur og höfuðið hékk niður á þær — nei! ekki svona langt, við megum FELUMYND Finnið manneskju á myndinni. ekki láta áverkann á höfðinu hverfa. Svona. Og fæturnir krepptir upp til hliðar. Rétt. Haldið þeim svona. Þetta er fallegt." ,,Á ég að vera svona í alla nótt?“ spurði Sir Maxwell dapur í bragði. „Nei — en munið hvernig stellingin er. Við þurfum á henni að halda á morgun. Látum þetta gott heita. Nú læsum við hurðinni á bílskúrnum og tökum lykilinn af ótta við að aðrir komi í heimsókn! Svo förum við heim til Campbells. Halló, saksóknari! Komið og sjáið dálítið skemmtilegt. Og Macpherson? Nú tökum við lykilinn, opnum hurðina, og lokum henni að ég held á eftir okkur. Við lokum gluggahlerunum og kveikjum ljós. Guð minn góður, hvað er þetta? Bréf. Gáðu að F. Jesú góður! —• Ó, nei, það á auðvitað ekki við mig — það á við Farren. Eigum við að nota þetta, eða eigum við að eyðileggja það? Það er betra að eyðileggja það. Við erum að setja á svið slys en ekki morð. Við kærum okkur ekki um minnsta vott ofbeldis. Auk þess verð ég að vera heiðar- legur gagnvart Farren. Campbell er lifandi þangað til klukkan hálf átta í fyrramálið, og hann hefur þvi fundið þetta og lesið það. En hvenær kom hann heim? Auðvitað eftir klukkan tólf, þvi að Strachan getur borið, að hann hafi ekki verið heima fyrr. Já, en hvernig get ég vitað, hve margt fólk sá hann koma heim klukkan 22.10? Annað hvort verð ég að segja. Það er betra að segja, að hann hafi komið heim og farið síðan út aftur á meðan ég svaf. Ef til vill gangandi svo að ég hafi ekki heyrt í bílnum. Fjandinn hann Strachan! Til hvers var hann að fljækast hingað? Jæja, svo er það rúm Campbells og náttfötin hans. Ég held við förum ekki í þau. Við látum okkur nægja að hrista þau til — það er þvotta- dagur á þriðjudögum og þá er búið að nota þau eina viku. 1 þvottaskálinni verður að vera óhreint vatn — við þvoum okkur í framan og um hendurnar og þurrkum okkur á handklæðinu. Rúmið. Við verðum að fara upp í það. Það er andstyggilegt að þurfa að fara upp í rúm, þegar maður getur ekki og má ekki sofna, en það verður að gerast. Og maður getur notað heilann á meðan. Svo er líka hægt að lesa. Ég tók með mér bók. Tók hana hjá Ferguson rétt áðan. Skyldi rúmið nú vera orðið nógu bælt? Nei, ég ætla að liggja í hálftíma -—• það verður langur hálf- timi, er ég hræddur um.“ Þegar hálftíminn var liðinn, skreið morðinginn fram úr rúminu og dró rúmfötin á eftir sér. „Ég held að þetta sé nógu sannfærandi. Næst 1. Raggi: Þú mátt ekki fara á veiðar nema 3. . . og svo gengur hann öruggur áfram . . . hafa leyfismerki á þér, Steini. 2. Steini fer framhjá bil og lítur hann hýru 4. . . og er ekki alveg merkislaus! auga ...

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.