Vikublaðið - 29.04.1931, Qupperneq 4

Vikublaðið - 29.04.1931, Qupperneq 4
VIKUBLAÐIÐ Hann hallaði sér upp að þilinu, og formálalaust skýrði hann nú Nancy frá þeim vandræðum, sem ste.ðjuðu að heimili Marks í Shadwell. „Ef þér kom- ið nú þangað og fyllið upp það skarð, sem brottför Maríu veldur, þá gerið þér sannkristilegt miskunn- ar\rerk. Mark hæðist sjálfur að starfi sínu, en í raun oig veru hefir hann og Maríua kviksett sig í þessu viðbjóðslega borgarhverfi af einskærum mannkær- ieika. I»au eru bæði þess konar manneskjur, sem maður fyrirhittir ekki nema einu sinni á æfinni. Mark er gimsteinn, og María er sú ástúðlegasta og óeigingjarnasta kona, sem nokkru sinni hefir fæti stigið á þessa jörð“. „Eftir lýsingu yðar, virðast þau vera einhverjar undraverur, og mér væri sönn ánægja að kynnast þeim, hvort sem eg fæ stöðuna eða ekki“. „Hvort þér fáið stöðuna!“ endurtók Colin. „Herra trúr! Þau munu blátt áfram taka yður í faðm sér jafnskjótt og þau sjá yður“. Blá augu Nancy Ijómuðu af kætl. „Þér virðis gleyma því, Gray læknir, að það eru ekki allir jafn viðbragðsfljótir og auðtrúa eins og þér sjálfur. — Sennilega mundi þau fýsa að fá eitthvað nánar um mig að heyra fyrst“. „Já, en það getið þér nú sagt þeim sjálf. Þér haf- ~ið þó sennilega hvorki setið í varðhaldi, né aðhafst neitt það, er brýtur í bága við borgaraleg lög. Ann- ars myndi líka Mark standa nákvæmlega á sama, þótt svo væri“. „En sá öðlingur!“ svaraði hún. „Nei, eg hefi ekki ^eftið í varðhaldi og eg held, að eg hafi aldrei aðhafst neitt, sem verðskuldar fangelsisvist. En þrátt fyrir það, yrði nú hver sá, sem kynni að bjóða mér stöðu, að taka mig eins og eg stend, því eg hefi aldrei gegnt nokkru ákveðnu starfi áður, og get því ekki iagt fram nein meðmælaskjöl”. „Jú, ])að getið þér nú einmitt gert. Þér getið lagt fram meðmæli mín og lögregluþjónsins, og þau ætti þó hver vinnuveitandi að láta sér nægja“. Hann leit á úrið sitt. „Hlustið þér nú á,“ bætti hann við með á&efð, „ef þér eruð ekki neitt sérstaklega stai’f- bundin í bili, hví skyldum við þá ekki bregða okk- ur þangað sem snöggvast? Mark er vanur að taka sér hálfrar stundar starfshlé um klukkan fjögur <Iaglega, til tedrykkju, og við getum vel náð þangað fyrir þann tíma ,ef við förum strax“. „Hvernig kemst maður til Shadwell?“ spurði Nancy. „Eg hefi ekki nokkra hugmynd um, hvar sá staður er.“ Colin stökk á fætur. „Eg skal aka yður þangað. Eg á lítinn bíl, sem geymdur er í Church Street. Eg var einmitt á leið þangað, til þess að gera lítils- háttar við hann“. Nancy reyndi að mótmæla. „Já, en-----------eg vil ekki eyðileggja fyrir yður daginn-------ef þér eig- ið mjög annríkt.“ /„Eg hefi engar skyldur að vanrækja. .Látið þér nú bara á yður hattinn og farið í kápuna. Eg hefi næðan tíma til þess að gera við bílinn, þegar við fcomum aftur heim“. „Jæja þá, Gray læknir, eg varpa öllum mínum á- bygg'jum á yðar breiðu herðar. Það skyldi ekkert undra mig, þótt vinir yðar rækju niig út“. Hún safnaði bollunum á bakkann og hvarf á ný inn fyrir tjaldið, en kom aftur að vörmu spori, og var þá ferðbúin. „Þér lítið prýðilega út“, sagði C’ in. „Eg hlakka til að sjá framan í Mark gamla, þegar eg segi hon- • um, að þetta sé nýi einkaritarinn hans.“ „Það er meira en eg geri“, sagði Nency. Hún athugaði sjálfa sig snöggvast í speglinum, svo fylgdist hún með gesti sínum út úr stofunni og -aflæsti hurðinni vandlega. Þau gengu niður stigann og voru rétt komin út á götuna, þegar hvítur við- hafnarbíll beygði fyrir hornið á Kings Road. Nancy rak upp lág tgremjuóp, en áður en hún fengi nokkru orði upp komið, beygði bíllirm upp að gang- stéttinni og staðnæmdist rétt fyrir framan þau. Sá, ^em við stýrið sat, var hávaxinn, skegglaus, miðaldra maður, að sjá, bláeygur og voteygur. Djöfladoktorinn. 4. „Ágætt. Viljið þér gjöra svo vel að fylgjast með mér?“ sagði unga stúlkan og sneri sér að Quin. „Þér þurfið ekki að bíða, Li Hung“, bætti hún við. Austurlandabúinn hneigði sig djúpt og auðmjúk- lega og vappaði af stað, en unga stúlkan leit á Quin, og mátti lesa nýjan ótta í augnaráðinu. „Eg er sannfærður um, að hann heyrði, hvað þér sögðuð“. „Já, eg býzt líka við því, — en eg er óhræddur við hann“, svaraði Quin í þeirri von, að sefa ótta hennar. Sonia Hennessy titraði. Hún fylgdi honum heim að íbúðarhúsinu. Þau gengu þar gegn um stóran forsal, og við innri enda hans drap hún á dyr. „Hver er þar?“ var spurt með höstum róm. „Það er eg, pabbi minn“, sagði unga stúlkan og gekk inn. „Nýi bílstjórinn er með mér. Hann lang- ar til að heilsa þér“. „Eg vil ekki hafa hér í húsinu neina ókunna menn. Þú veizt, að það er bannað . . . Eg á við það, að mér eru ný andlit ógeðfelld. Hvei'nig datt þér líka í hug, að reka Hopkins burtu, án míns leyfis?“ Quin virti prófessorinn fyrir sér og varð það strax ljóst, að hann var í fullu samræmi við þetta einkennilega hús. Hann var hár, magur og saman- skroppinn. Andlit hans bar vott um annað tveggja: hræðilegar líkamsþjáningar, eða ógurlegar and- legar kvalir. Það var augljóst, að Hennessy pró- fessor var alvarlega þjáður af einhverjum sjúk- dómi. Magrar, óstyrkar hendurnar hömruðu óaflát- anlega brýkurnar á stólnum, sem hann sat í, og í andlitinu voru sífelldir kippir og viprur. Quin fannst það ekkert undarlegt, þótt unga stúlkan þjáðist af þrotlausum ótta og kvíða í daglegri sam- búð við þennan mann. Sonia Hennessy leit á bílstjórann. Augnaráð hennar bað hann að vera þolinmóðan. „Það réðust tveir umrenningar á mig í kvöld“, sagði hún við föður sinn, „og þessi ungi maður hjálpaði mér, og lagði bæði þrælmennin að velli. I samræðum okkar barst það í tal, að hann vant- aði atvinnu, og að hann kynni að stjórna bíl, svo að eg réði hann strax“. „Án meðmæla“, hrópaði faðir hennar. „Skilur þú þá ekki, að þú hefir verið óforsvaranlega fljót- ráð, barn? Eg held því samt ekki fram, að þér séuð ekki dugandi drengur", bætti þessi þjáði maður við, og sneri sér að Quin, „en . .. en hvern- ig á eg' að vita það?“ sagði hann örvæntingar- fullur. „Eg hefi stjórnað bílum fyrir hertogann af Southernhays, prófessor“, sagði Quin. Þessi ungi hertogi var nefnilega jafn-hrifinn af bifreiðakapp akstri eins og hann sjálfur, og hann hafði stjórn- að bílum Southernhays á Brooklands kappakstr- inum. „Það má þó ekki minna vera, faðir minn, en að þú þakkir herra Burns“, sagði Sonia ergileg. „Eg skal ábyrgjast heiðarlega framkomu hans, ef það er það, sem þú berð áhyggjur af. Og að því er Hopkins viðkemur, þá rak jeg hann úr vist- inni af því, að hann var ófyrirgefanlega psvífinn við mig í morgun, og ennfremur af því, að eg gat ekki treyst honum“. „Þú treystir honum ekki, segir þú. Hvers vegna gaztu ekki treyst honum?“ Prófessorinn laut að henni í mikilli geðshræringu, sem jók kippina í andliti haps um helming. „Eg get eiginlega ekki sagt hvers vegna, pabbi ; en mér var það ómögulegt“. „Þvættingur! — Þessi heimskulega fljótræðis- breytni þín getur komið mér í alvarlega .. .“. Hann þagnaði, eins og hann myndi allt í einu eftir einhverju, og Quin heyrði skolt hans lok- ast með smelli. Slíkt mundi að eins sá gera, er þegar hefði sagt of mikið, og væri staðráðinn í því, að segja ekkert orð framar um það efni. „Þér getið verið hér í nótt, . . . en meiru get eg ekki lofað í bili“. Sjúklingurinn sneri sér við. „Fyrir hugrekki yðar, og þá hjálp, sem þér veitt- uð dóttur minni, er eg yður mjög þakklátur. En eg þjáist af taugaveikluh, og eg þoli þess vegna ekki að sjá ókunnug andlit í kring um mig — það er eina ástæðan, sjáið þér — fyrir — fyrir. — Hvar á hann að sofa í nótt, Sonia?“ „Hvar herra Burns á að sofa, pabbi?“ sagði unga stúlkan undrandi. „Góði minn; Hvar ætti hann að vera annars staðar, en í herberginu yf- ir bílabyrginu? Eg vona, að þér munið finna bar allt í röð og reglu“, bætti hún við, og sneri máli sínu að bílstjóranum. „Nei, nei!“ æpti sjúklingurinn. „Eg verð ;.ð spyrja Li Hung að því“, sagði hann dálítið ró- legri, og þrýsti um leið á bjölluhnappinn á þil- inu. — Kínverjinn kom samstundis inn — svo fljótt, að hann hlaut að hafa staðið við hurðina — og hneigði sig svo þýlega, að Quin kenndi hálfgerðr- ar velgju. „Þetta er nýi bílstjórinn, Li Hung“, sagði Hen- nessy prófessor. „Þér verðið að ætla honum ein- hvers staðar herbergi, eins og gefur að skilja“. „Eg hefi þegar ákveðið honum herbergi í vinstri álmu hússins, og tekið þar til, herra pró- fessor“, svaraði Kínverjinn. Sonia Hennessy snerist á hæli. „Hvað hafið þér út á það að setja, að Burus fái herbergið yfir bíla- byrginu?" spurði hún snöggt. Quin, sem gaf Kínverjanum nánar gætur, sá að svipur hans gjörbreyttist að eins andartak. En samstundis var smettið fallið í sömu skorður og fyr, slétt og auðmjúkt, en þó jafnframt á vissan hátt ógnandi. „Eg hefi ekkert út á það að setja, nema að það er ekki nothæft, þangað til búið er að gera við þakið, ungfrú Sonia“, svaraði hann með sínum venjulega lága, syngjandi raddblæ. „En þakið er nýtt. Eða er ekki svo?“ „Það er nú samt engu að síður gjörónýtt'V svaraði Kínverjinn og yppti öxlum. „Það koma smiðir á morgun til að gera við það. Auðvitað verður þessu hagað eftir yðar óskum, Sonia — en eg hefi útbúið mjög snoturt herbergi í aðal- byggingunni handa nýja bílstjóranum“. „Eg vil ekki heyra á þetta minnst framar. Far- ið þið út héðan!“ æpti sjúklingurinn, og baðaði út mögrum og kræklóttum handleggjunum. „Miðdagsverðurinn er tilbúinn", sagði Li Hung: blíðlega. Taugasjúkdómasérfræðingurinn í Harley street. Doktor Poul Vivanti, í Harley street, hinn víð- kunni taugasjúkdóma læknir, -var önnum kafinn allan síðari hluta dagsins. Frá því klukkan tíu um morguninn hafði verið látlaus straumur af ríkum sjúklingum inn til hans og út frá honum aftur, því að ómakslaun Vívantis voru í fullu samræmi við orðstýr hans um alla Evrópu. Klukkan 214 kom ritari hans inn til hans með nafnspjald. „Þessi herra krefst þess, að fá að ’tala við yð- ur“, sagði hann. „Hann er fús til þess að greiða 20 gineur (1 ginea = 21 shillings) fyrir tíu mín- útna viðtal“. „Hver er læknir hans?“ spurði sérfræðingur- inn þurlega. Hann leit á nafnsjaldið, og las þar nafnið: John Fiske. „Hann hefir ekki enn vitjað neins læknis í Eng- landi. Hann kemur beina leið frá Sidney í Ástra- líu, til þess að leita yðar ráða. Hann kom tii Lund- úna í morgun, og vildi ekki leita neins læknis, fyr en hann hefði náð tali af yður. Hann lítur mjög illa út“. Poul Vívanti gerði háan smell með mjóum, hVítum fingrunum. „Sendið hann þá hingað inn, en segið honum,. að eg veiti engum áheyrn fyrir minna en 20 gineur“. „Það skal gert“. Frh. Frh.

x

Vikublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikublaðið
https://timarit.is/publication/377

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.