Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum - 24.12.1915, Blaðsíða 12

Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum - 24.12.1915, Blaðsíða 12
10 aldrei haft „heila sansa“ síðan. Jósef skildi það ekki til hlýtar þetta með „heilu sans- ana“, hngði þó að það þýddi eitthvað frernur illt, og þegar Björg fór að spá fyrir sporunum hans í hvíta gó finu hennar Sigríðar, fór geigvænlegur kvíði um Jósef, og sá kvíði var eiginlega allur sprottinn af þessu með „sansana“. Hann dauðlangaði að vita hvað það væri. En hvern átti hann að spyrja? Eíklega einna helst hana Gtiddu gömlu, sem hirti kúna í fjósinu. Hann var oft að snúast í kringum hana, og þó kerlingin væri gcðill, fanst Jósef þó að luin mundi verða skárst til þess að gefa skýringu í þessu mikilsvarðandi atriði. Þau voru bæði í fjósinu um kveldið. Hunn reyndi iil þess að vera svo lipur og þægur eins og honum var frekast unt; svo átti spurningin að konm og velti hann því töluvert fyrir sjer, hvernig hann ætti að orða hana. Gudda var hryssingsleg uð vanda en Jósef herti upp hugarn. „Gudda, livað þýðir þuð að liufa ekki heila sansa?“ spurði hann hikandi. „Hvað ertu að fara drengur? Heilir sansar! ójú, þuð er suma sem fnlt vit. En hvað á þessi villeysis spurning þín eiginlega að þýðu?“ Og Gudda gamla var ekkert mjúk á manninn. „Jeg heyrði liana Björgu segja að hún Sigríður á Núpi hefði ekki lieila sansa,“ svaraði Jósef dræmt. „Og inig langaði —“ „Jú, jú, Sigríður greyið! Hún er víst hálf rugluð síðun hún misti drenginn hjerna iim árið.“ „'Gjörir hún manni mein?“ spurði Jósef dauðhræddur. „Onei, sei, sei nei. Ilún er víst ekkert verri enn aðrir þetla skinn,“ sagði Gudda oir var nú öllu mildari í máli. „En því ert þú að fást um Jietta, greyið mitt?“ „Af því að jeg á að fara þangað í vor.“ „Ojæja, garmurinn, þú flækist og flækist; jeg hugsa að hún Sigríður verði þjer ekkert vond, en varaðu þig á fótunum á þjor, Sigga er hreinleg.11 Jósef komu þessi orð í hug, ])egar hunn stóð fyrir framan opnar stofudyrnar hjá Sigriði, duginn sem hunn Jón flutli hunn að Núpi. Gólfið var drifhvítt, ábreiða á borðinu, falleg blóm í .glugganum, og tvö rúm ineð fannhvítum ábreiðum stóðu öðru megin við stufnþilið. Mest varð honuin þó starsýnt á logagylt fuglubúr, sem hjekk yfir borðinu, i því voru tveir sísyngjandi kanarífuglar. Margt fleira var í herberginu, sem vukli undrun og athygli Jósefs. „J*g færi þjer kauða,“ sagði Jón, um Ieið og hunn heilsaði Sigríði. .Og víst færðu »ð vita af honum um það lýkur,“ bætti hann við glottandi. „Láttu mig uin það, Jón,“ svaraði Sig- ríður kublalega. — Og nú var Jósef komin til Sigríðar, já, kominn alla leið inn á hvíta gólfið, sem hunn hafði heyrt minnst á, en oftar þó hugsað um. „Seztu, góði minn, hjerna hjá borðinu," sagði Sigríður og rjetti bonum tárhreinan trjestól. „Og súptu injólkursopann þunn arna á meðun hann er heitur. Er þjer ekki ósköp kalt uuminginn. vetlingalaus?11 Og hún tók hlýjum, mjúkurn höndum um köldu, svölu og bálf óhreinu hendurnar liuns. „Ojú, sárkalt, auminginn litli, sem von er í þessum kulsa, svona illa húinn.“ Ilún vermdi hendur hans í heitum lófum sinum. „Svona nú, góði, reyndu að borða lummurnar með mjólkinni, jeg steikti þær nú handa ]>jer, litla krossmessumunnimun mínum.“ Hún kiuppaði þýðlega á kollinn á Jósef, og gekk svo fram. Jósef fje st vel á það, sein fram var reitt, heitar, sykraðar lummur og ílóuða nýmjólk. Hvilíkar góðgjörði r! En því miður var hann svo óbeppinn að missa nærri því alt úr seinni bollanum, mjólkin fluut yfir bvítan vaxdúkinn á borðinu og alla leið ofan á breina gólfið. Hunn fór í einhverju ol'boði að leyna að þerra horðið med t eyju erminni sinni, en þá kom Sig- ríður inn aftur. Nú mátti hann efluust •húast við liöggi. Hvað a-tli bún Björg hefði gjört? En Sigríður varð ekki vond. Hún sá strax hrœðslu og vandræða svip- inn á honum, og tárin, sem fyllu augu hans. „Ó, þelta gjörir nlls ekkert til,“ sagði liiin brósandi. „Jeg skal þurka það altsaman fyrir ])ig.“ Pá var Jósef öld- ungis forviða Svona umburðarlynda konu hufði hunn aldrei liitt fyrri. Þegar Jósef var háttaður um kveldið og lagstur útaf í hreint, dúnmjúkt rúm, sem Sigríður sugði bonuni að ætti að vera rúm- ið hans, var liann í einhverskonar leiðslu, liunn vissi læplega hvort hann ætti að trúa því að þetta væri annað en draumur, og þó I uiiði hann aldrei dreymt svona vel. Sigríður settist hjá rúminu huns, með prjóna sína. „Þú kant einhver vers, cr þuð ekki?“ s])iuði hún. Jósef þagði: Hann kunni ekkert nema þessa visu: „Krummi krúnkar úti, kullar á nafna sinn, jeg fann liöfuð af hrúti, lirygg og gæruskinn, komdu

x

Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Jólakveðja til íslenzkra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum
https://timarit.is/publication/446

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.