Alþýðumaðurinn - 11.12.1945, Blaðsíða 2
2
ALÞYÐUMAÐURINN
Þriðjudaginn ll.Desember 1945
i * w>•'■4
Viðhafnarútgáfa á
þjóðsögum
Ólafs Davíðssonar.
Útg. Þorst. M. Júnsson
Akureyri 1945.
Óskráð og óbundin samvinna
milli bókaútgefenda og almenn-
ings virðist hafa verið að komast
á undanfarin ár og helst enn.
Hún er í því fólgin að bókaút-
gefendur leggja á ári bverju
til meginhlutann af tækifæris-
gjöfum manna á meðal en sú
starfsemi hefir vaxið að sama
skapi og auraráð landsmanna
hafa aukist. Þau gagnkvæmu
hlunnindi, sem þessari þróun
fylgja eru þau, að bókaútgefnd-
ur hafa séð sér fært að ráðast í
stór og vönduð útgáfufyrirtæki
og fólk hefir fundið í þeim veg-
legan fjársjóð, landi og þjóð til
gagns og gleði. Er þetta vel far-
ið og hjálpar stóxdega til að efla
útbreiðslu gagnlegar bókamennt-
ir, svo að á heimilum, sem varla
þekktust bækur á — bækur til
eignar — finnst nú vísir að dá-
litlu bókasafni, sem eru heimil-
isins mesta prýði.
Þetta er ekki sagt hér af því
að ég telji útgáfu Þjóðsagna
Ólafs Davíðssonar, eins og hún
kernur frá útgefandans hendi, til-
komna með það aðallega fyrir
augum að hún verði „jólabókin
í ár“, eins og háværustu auglýs-
endurnir kynna hvaða bók, sem
er, heldur af því tvennu, að ég
tel útgáfuna hreinasta jólavið-
burð í íslenskum bókmenntum
og er þess fullviss, að þarna
finnur þjóðin eina veglegustu
jólabókina í ár — bók sem lengi
mun halda hróðri höfundar og
útgefanda hátt, um leið og hún
er stórum ríkari eftir en áður.
Og hvernig má þetta ske?
Undir þetta renna tvær styrk-
ar stoðir. Fyrst er snilli höfund-
arins sjálfs, hamhleypu-elja við
söfnun sagnanna og ritun þeirra.
Er það fullkomið undrunar- og
aðdáunarefni hve ó. D. hefir
getað afkastað miklu á ekki
að taka áfengismálið til ræki-
legrar umræðu og athugunar,
og hefja samstarf um ýsmar úr-
bætur á áfengisbölinu við alla
þá aðila í bænum, sem að því
vilja vinna.
Jafnframt telur fundurinn
sjálfsagt, aó mjög beri að tak-
marka vínveitingaleyfi til sam-
komuhalda í bænum, að óbreytt-
um aðstæðum.
lengri æfi og við þau skilyrði,
sem hann átti við að búa.
í öðru lagi er hér um sérstaka
heppni að ræða, að um málið
fjallaði iitgjefandi eins og Þoi’st.
M. Jónsson og meðstarfsmaður
hans, Jónas Rafnai’, yfirlæknir,
senx báðir eru þjóðkuímir fyrir
starf sitt að söfnun og ritun
þjóðsagna og bera nauðsynlega
virðingu fyrir því þjóðlega
starfi, sem hér um ræðir.
Utgáfan ber þess líka merki
í stóru og smáu að þar hafa
„mjúkar snillingsmundir“ farið
um hveija blaðsíðu og ekkert
hefir verið til sparað að hún
lofi nxeistarann í orðsins fyllstu
merkingu.
Þeir munu ekki margir, ís-
lenskir lesendur, sem ekki þekkja
Ólaf Davíðsson af fyrri útgáf-
um þjóðsagna hans. Hann hefir
fyrir löngu verið settur á fremsta
bekk íslenskra þjóðsagnaritara,
en að eftir hann liggi jafn mik-
ið af þessu tagi og hér kemur
fram hefir sjálfsagt fáa órað fyr-
ir. T. d. má geta þess, að útgáfa
sxi að þjóðsögum Ó. D., sem
Þorst. M. Jónsson hefir áður
gefið út er ekki meiri að vöxtum
en eitt hefti af þremur þessarar
útgáfu.
Hér er ekki rúm til að gera
þessu stóra ritverki frekari skil,
enda mun þess ekki þurfa með.
Þjóðin mun kaupa útgáfuna upp
á skammri stundu. Þess skal þó
getið, að bókin er í þrem stór-
um heftum og öll er hún 550
blaðsíður í stóru broti— auk
mynda. Flokkun og niðurröðun
efnis er með ágætum og gerir
lesturin auðveldari og áhrifa-
meiri. Þá fylgir og nákvæm
nafnaskrá og myndir, þar á
meðal mynd af höfundinum með
æfisöguágripi gjörðu af Steind.
Stéindórssyni frá Hlöðum. Kápu
mynd, all fornleg og frumleg, er
gjörð af Tryggva Magnússyni,
listmálara og skrautstafir í upp-
hafi hvers kafla eru gjörðir af
Guðmundi Frímann. Öll er út-
gáfan hin glæsilegasta. Hefir
Prentverk Odds Björnssonar ann
ast prentun og band af alkunnri
vandvirkni og smekkvísi.
Efast ég ekki um að margir
muni þakka útgefanda fyrir hið
þarfa verk og stórmyndarlega,
sem þessi útgáfa er. H. F.
Allt í
J ÓL AB AKSTURINN
Vöruhúsið h.f.
Gefið syni yðar, dóttur, bróður, systur, frœnda eða frœnku
LINGUAPHON-TUNGUMÁLAPLÖTUR
í JÓLAGJÖF.
Enbmt. iem vill lœra ertend tungumál vel getur verið án þeirra.
Bókabúð Akureyrar.
Jðlabæknr 1945
Þjóðhættir og ævisögur fró 19. öld,
e. Finn ó Kjörseyri.
Konur og óstir, skrautútgáfa.
Þeystu þegar í nótt, skáldsaga.
Hreindýraslóðir.
Lýðveldishótiðin.
Ódóðahraun, 1.—3. bindi, eftir Olaf
Jónsson, framkvæmdastjóra. Prýdd
fjölda glæsilegra mynda.
'vÞjóðsögur Ólafs Daviðssonar, 1.—3.
bindf. Þetta er heildarútgáfa á
þjóðsagnasafni þessa þjóðkunna
merkismanns. VönduS og merki-
leg bók.
'vJolavaka. Safn ýmissa sagna, kvæSa
og ritgerða um jólahátíðina að
fornu og nýju.
Kyrtillinn, skáldsaga, 1.—3. bindi.
Þjóðsögur Sigfúsar Sigfússonar,
allt sem út hefir komiS, þar á meðal
eitt nýtt hefti.
ýAnna fró Stóruborg, eftir Jón Trausta,
skrautútgáfa.
^vSjósókn (með mörgum myndum), skrá-
X sett af Jóni Thoroddsen.
\ Sjómannasagan, e. Vilhjálm Þ. Gísla-
£ son (með mörgum myndum) .
ýLeifur hcppni, söguleg skáldsaga.
t' Pollyanna, stúlkusaga. ,
h Þúsund og ein nótt, 1.—3. bindi.
N Undur veraldar.
|v Vinanöfn og Afmælisdagar.
‘vRitsafn Ólafar á Hlöðum
e. G. Hagalín
-7. bindi, í
skrautbandi og óbundið.
é
vKonungurinn ó Kálfskinn
Ritsofn Jóns Trausta, 1.
%
ýArbækur Reykjavíkur, í skrautbandi.
'v Passíusálmar Hallgrims Péturssonar.
i
Rit Hallgríms Péturssonar, 1.—2. bindi,
skrautútgáfa Tónlistarfélagsins.
Vídalínspostilla. &
Afmælisdagar með stjörnuspóm. $
Völuspá.
Fimm bækur eftir Pearl S. Buck,
Utlaginn, Drekakyn, Móðirin, l£>
munarheimi og Undir austræn-
um himni.
Islcnskar þjóðsögur og ævintýri.
Fornaldarsögur Norðurlanda, 2. og 3.
bindi.
Nóa, Nóa, í þýðingu Tómasar Guð-
mundssonar.
Birtingur, í þýðingu Halldórs Kiljans
Laxness.
Ferðaminningar Zophoniasar Thorkels-
sonar í Winnipeg.
Æskuævintýri Tómasar Jeffersonar.
Ljóðmæli Jónasar Hallgrímssonar,
Skrautútgáfa.
Ljóðmæli Stcphans G. Stephanssonar.
Ljóðmæli Daviðs Stefánssonar, 1.—3.
Þyrnar, eftir Þorstein Erlingsson.
Úrvalsljóð Páls Ólafssonar. 'v
Hallgrimsljóð. ''
Fíulogar, eftir Erlu. 'ý
Kvæði Bjarna Thorarensen. v’
Ný Ijóð, eftir Guðfinnu frá Hömrum.
Mansöngvar og minningar, e. Steindór'’
Sigurðsson. ^
Viltur vegar, e. Kristján Einarsson
o. fl, o. fl.
Geysimikið úrval BARNABÓKA
Fjölbreytt úrval JÓLAKORTA,
JÓLAPAPPÍR og JOLAMERKI ''
Bókaverzlunin EDDA, Akurevri. Sími 334;
I
I «
Dömuveski (
Seðlaveski
Dömuvesti
Rúmteppi
Skinnstakkar
Vöruhúsið h.f.
JÓLAKERTI,
útlend og innlend.
JÓLAKORT
Vöruhúsið h.f.
Allar beztu
JÓLA'
oϒiurnar
fáið þér í
BÓKABÚÐ
AKUREYRAR
»
Kaupið happdrættismiða S.I.B.S.