Íslendingur

Árgangur

Íslendingur - 31.03.1922, Blaðsíða 2

Íslendingur - 31.03.1922, Blaðsíða 2
52 1SLEND1NOUR Nr. 14 »íslendingur» kemur út á hverjum föstudegi og aukablöð þegar ástæða er til. Argangurinn kostar sex krónur. Qjalddagi fyrir 1. júlí ár hvert. Uppsögn skrifleg, bundin við áramót, sé komin til afgreiðslu- manns fyrir 1. október. Auglýsingar og innheimtu annast rit- stjórinn. Skrifstofutími kl.. 10—12 og 5—7. Afgreiðslumaður blaðsins er Hallgrímur Valdemarsson Hafnarstræti 84. A 1 þ i n g i. Fárlögin voru í gær afgreidd frá neðri deild og sénd efri deild með 160,000 kr. tekjuhalla, eða 40 þús. minna éu stjórnarfrumvarpið gérði ráð fyrir. Er frekar búist við að efri deild muni heldur færa tekjuhallan meira niður en auka á hann. TiIIaga fjárhags- nefndar um afnám barnafræðslustyrks- um, feld. Spánarsamningarnir hafaennþá ekki komið til umræðu á opnum þingfundi en 2 lokaðir fundir hafa verið haldnir en öllu er haldið leyndu sem þar gerðist, nema því að tilefni þeirra voru skeyti frá sendimönnunum á Spáni. Hefir þeim ekkert orðið ágengt, og er álitið að þingfundirnir hafi falið þeim að biðja Spánverja um frekari frest í máiinu. Skólamálin eru ennþá óköruð í þinginu og er ómögulegt að vita hver afdrif þeirra kunna að verða. Neðri deild feldi í dag með rökstuddri dag- skrá að afnema dósentsembættið í grísku og latínu, en samþykti með 15 atkv; gegn 13 að afnema prófessorsem- bættið í hagnýtri sálarfræði, en búist er við að efri deild felli frumvarpið. Fá hefir þingið fallið frá áformi sínu um að hætta að prenta þingræð- urnar, vegna þess að loforð fékst fyrir ódýrari prentun. Átta lög eru afgreidd frá þinginu og eru það flest smá mál. Þar á meðal eru lög nm að prestmata sú sem gold- in hefir verið af Grund í Eyjafirði, til prestanna í Grundarþingum og Akur- eyri, falli til Grundarkirkju, gegn því að eigandi Grundar gefi kirkjunni upp skuld þá sem hún er nú í við hann. Viðskiftamálin eru flest ókomin úr nefndum. oo Simfréitir frá útlöndum. Rvik i gœr. Verkbannið i Danmörku heldurennþá áfram og einnig verkfallið í Randes, en engar verulegar óspektír hafa skéð siðustu dagana. Prívathankinn danski hafði 16 milj- óna króna ágóða siðastliðið ár. Géf- ur hluthöfum sínum /ö°/o. Umsvifamikið kolanámuverkfall i Bandarikjumum. Ráðherrafundur milli bandamanna útafþrœtunum milli Grikkja og Tyrkja, hefir krafist þess að þeir gerðu með sér 3. mánaða vopnahlé og hafa Grikkir fallist á það og búist við að Tirkir geri slikt hið sama. Serves samningarnir hafa verið cndurskoðaðir ug breyit mikið Tyrkjum i hag, þanri- ig að þcir fá aftur öll þau lióruð i Litlu-Asiu, sem friðarsamningarnir œtluðu Grikkjum, og verða aftur herr- ar yfir Konstantlnopel, en bandamenn hverfa þaðan með setulið sitt. Norðmenn hafa tapað á öllum sigl- ingum sinum sl. ár. Kur eigi alllitill er i sumum þjóð- um út af þátttöku Rússa í Genúa- fundinum og samningsviðleitni við þá. En Lloyd George hefir lýst því yfir að ef bandamenn geti ekki orðið ásáttir í þeim efnum á fundinum, semji Bret- land eitt við Rússland. oo Innlendar símfregnir. Rvik i gcer. Lárus H. Bjarnason hœstaréttar- dómari er settur til þess að gegna, ásami sínu embœtti, pófessorsembœtti Magnús ráðherra við háskólann með sérlaunum. Böndinn á Helgafelli i Mosfells- sveit datt niður ef bita i húsi og rot- aðist til dauðs 24. þ. m. E. s. Diana kom frá Kaupmanna- höfn i gcer. Villemoes frá Englandi i fyrradag. Einmuna ágœtistíð á Suðurlandi. oc Goldin skuld. Ritstjóri Dags tilkynnir það í blaði sinu 26. janúar þ. á., að hann hafi verið viðstaddur í allri sinni dýrð, á bæjarstjórnarfundi þegar korneinka- sölufrumvarp rikisstjórnarinnar var þar til umræðu. Fyrir bæjarstjórnina var það náttúrlega mjög mikill heiður, að jafn göfug persóna var þar mætt. En svo mikils fanst mér það varla um vert, að nauðsynlegt væri að tilkynna landsmönnum það opinberlega. Hans réttláta og Kærléiksríka hjarta, virðist hafa verið sært þar voða sári, að heyra framsöguræðu mína í korn- einkasölumálinu, og neyðist hann því, til að fara nokkrum orðum um hana, með sínum vanalega hlýleik og kurt- eisi, eins og þegar hann skrifar um menn, sem honum eru ekki sammála. Einn kafli í þessari grein hans er svo yndislega vel skrifaður að mér finst það þess vert, að til séu af honum að minsta kosti tvær útgáfur. Hann hljóðar svo: »og af því nefndur Sveinn fór með hinn og annan þvætting um blöð landsins í sambandi við málið og þar á meðal Dag, en enginn var til and- svara þar á staðnum, leyfir Dagur sér að gera lítilsháttar athugasemdir við sumt í þeim samhengislausa ymglu- skotna* hugsanagraut, sem bæjarfull- trúinn bar á borð fyrir áheyrendur.® *) Frumhugmyndina að þessu orði »mygluskotið« á ritstjórinn ekki. Það mun vera afbökun eða stæling úr orðunum »myglaður heili* sem bæjarfulltrúi Erlingur Friðjónsson fann upp og sagði í ræðu sinni á nefndum bæjarstjórnarfundi. Ritstjóri Dags hefir fundið hvað mikið ger- semi þetta var, og hefir því gripið það á lofti og gleypt það. Senni- iega ekki af því að honum þyki mygla góð heldur af hinu að hon- um hefir þótt eplið girnilegt til fróðleiks. Svo mörg eru þessi orð. Maður hlýtur að sjá undir eins, að sv»na geta ekki aðrir skrifað en vitrir og góðir menn. Rökfimin, orðavalið og vísdómurinn skín út úr þessum orðum, alt er heflað og felt sem best má vera eftir einn listamann. Og mér finst þessi kafli lýsa ritstjóranum svo vel sem blaðamanni og leiðtoga þjóð- arinnar. Sá er sæll, sem berst undir hans merki því það er auðséð að þar er góður foringi. Rað sem eg vann mér, til óhelgis við ritstjórann á þessum fundi, var það, aðteg las'upp orðréttan greinarstúf úr, Degi sem ritstjórinn hafði skrifað fyrir rúmum 6 vikum. En af því sú grein kom algerlega í bága við það, sem hann vildi á þessum fundi, þá rikur hann í það að fara að skrifa um mig og segir að það hafi ekki verið ýkja gáfulegt að heyra til mín. Ætlar líklega að koma áheyrendunum til að trúa því að eg muni ekki hafa lesið greinina í Degi rétta og þá nátt- úrlega til að trúa því lfka að hann hafi minsta kosti ekki farið oftar en tvisvar í gegnum sjálfan sig í sinni pólitísku rólu á þessu 6 vikna tíma- bili. Hann gengur jafnval svo langt til að hreinsa sig, að hann vinnur til að kalla þessa grein sína í Degi þvætt- ing af því eg las hana upp. Ritstjórinn segir að á fundinum hafi enginn verið til andsvara. Lítið finst mér að hann gera úr þeim fimm bæjarfulltrúum, sem fóru með skoðun hans í málinu, og voru á móti mér við atkvæðagreiðsluna, ef hann telur þá ekki að neinu. Rað má vel vera, að honum finnist að þeir hafi ekki verið færir um að svara mér, og það sé einkis meðfæri nema hans sjálfs, og það má líka vera að hann þykist hafa meira vit en þeir allir þessir fimm bæjarfulltrúar til samans, þá er það þó samt [órétt af honum, að þykjast svo mjög yfir skoðanabræður sína, að telja þá til einkis nýta, og það heil- ræði vil eg gefa ritstjóranum, að þó honum fínnist að hann hafi meira vit en þessir bæjarfulltrúar, og þó það kæmi fyrir einhverntíman að hann r«k- ist á mann, sem hefði minna vit en hann sjálfur, að þykjast ekki Svo mjög af, því'skrifað stendur þitt pund hefir þú að láni og mun af þér tekið verða ef þú misbrúkar það, Ritstjórinn dregur þá ályktun út úr ræðu rninni að eg búist við að þá- verandi ríkisstjórn muni stjórna íslandi um alla eilífð. Pað sem eg sagði um þetta mál á fundinum var orðrétt þetta. í ríkisstjórninni sitja nú valinkunnir sæmdarmenn. Pegar breyting verður á stjórninni eru liltar líkur til að meiri valmenni komi, jafnvel getur komið til mála að lakari stjórn setjist að völdum.« Út úr þessu dregur hann það, að eg líti svo á, að þáverandi stjórn sé ódauðleg og sitji að völdum um tíma og eilífð. Ritstjórinn virðist grafa djúpt eftir rökum í þessu máli, og sénnilega á einkis manns færi, nema hans, að fá þennan skilning út úr orðunum. Rit- stjórinn segir ennfr. í grein sinni: »F.n furðulegast var að heyra þennan mann drótta eigingjörnum og lágum hvötum fulltrúum, sem voru korneinkasölunni meðmæltir.c Adam og Eva voru f aldingarðinum Eden, og þau voru nakin og blygð- uðust sín. Ritstjóri Dags stendur alls- nakinn í sínum eigin garði og blygð- ast sín ekki. Rétt þegar hann er bú- inn að furða sig á þessu háttalagi mínu, þá fer hann að brygsla mér og þeim bæjarfulltrúum, sem greiddu at- kvæði á móti korneinkasölufrumvarp- inu um lágar hvatir, og að ekkert annað en það, hafi komið okkur til að greiða þannig atkvæði. Á þessum bæjarstjórnarfundivar alls ekki rætt um lágar hvatir, heldur sagði eg, að sumir bæjarfulltrúarnir, þeir, sem hefðu gagnstæða skoðun mér f þessu máli. inundu vera búnir að lifa sig inn í, og hefðu sannfærtngu fyrir skoðun, sem mundi Akureyrarbæ alls ekki heppileg eða heilladrjúg. Eg býst því við, að ritstjórinn hafi tekið þetta upp hjá sjálfum sér að láta mig segja þetta, til þess að geta teygt sinn góða sannleikslopa sem allra lengst og sveigja honum inn á þá braut, sem ritstjóran- um þótti geðfeldast. Ekki alveg ó- ósennileg tilgáta, að ritstjóranum hafi þótt eg fara helzt til með of hreinan skjöld og góðan sigur frá þessu máli, og viijað því með sínu vanalega góða upplagi breyta því eitthvað. Pað má lika vél vera, að okkur komi ekki saman um það, hvað eru lágar hvatir, og vil eg því gera til- raun til þess að koma með dæmi —■ einungis út í bláinn — til þess að vita hvort við getum ekki orðið sammála um það. Tökum dæmi: Maður fer frá Akureyri til Reykja- víkur á fulltrúafund, hann fær lánað- an hest hjá fátækri konu, lofar að fara ekki með hestinn nema suður í Borgarnes, segist verða ákveðinn tíme í ferðinni og semur við konuna munn- lega um ákveðna greiðslu fyrir, og ef hesturinn raeiðist, þá greiði hann eftir samningi dagpeninga fyrir 'hestinn, meðan hann er ekki brúkunarfær. Fulltrúinn kemur heim, tekur laun sín hjá félaginu, sem hann fór fyrir, í ríkulegum mæli og hefir mjög góða samvizku. En sá galli hefir orðið á með hestinn: Fyrst, að hann hefir farið með hann alla leið til Reykjavíkur. Annað hann hefir verið. mörgum dögum lengur, en um samið var. Priðja, hann kemur með hestinn mikið meiddan. Fjórða, hann sleppir honum í greinarleysi, þegar hann kemur heim. Konan, sém átti hestinn, fréttir að fulltrúinn er komin heim, hún lætur leita að hest- inum og finnur hann eftir tvo daga, Konan er einstæðingur, hún veigrar sér við að hitta höfðingjann. Samt verður það úr, þegar hún sér, að hann ætlar ekki að senda henni pen- ingana, eða semja um það, sem um- fram er viðvíkjandi ferðalaginu, að hún safnar kjarki og hittir göfugmenn- ið. Hann tekur konunni illa og þver- nsitar að greiða umsamið gjald, hvað þá meira, Ekki hefir hann þó það sér til afsökunar, að hann hafi farið með hestinn til Reykjavíkur, í staðinn fyrir Borgarnes. Ekki heldur það, að hann hafði hestinn mörgum dögum lengur en um samið var, né það, að haun kemur með hann meiddan, og ekki heldur það, að hann slepti honum í greinaileysi, þegar hann kom heim*

x

Íslendingur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslendingur
https://timarit.is/publication/675

Tengja á þetta tölublað: 14. tölublað (31.03.1922)
https://timarit.is/issue/327588

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.

14. tölublað (31.03.1922)

Aðgerðir: