Ísland


Ísland - 05.05.1928, Blaðsíða 3

Ísland - 05.05.1928, Blaðsíða 3
í S L A N D 3 Moti Guj beit grein uf einu tiénu, — það var eins og hann ætlaði að nota hana fyrir tann- stöngul — rölti fram og aftur ura það svæði, sem búið var að ryðja, og erti hina fílana, sem voru byrjaðir að draga upp stofnana. Chihun skýrði landeigandan- um frá, hvernig komið væri. Landeigándinn kom út ineð hundasvipu, sem hann lamdi niður i jörðina, eins og hann væri óður. Moti Guj gerði hvíta manninum þann heiður, að reka hann næstum því 200 faðma út fyrir hið nýrudda ■land, og rak hann alla leið heim í hús. Svo nam hann staðar fyrir utan húsið og öskraði, svo að húsið skalf. Þannig eru fíl- arnir. „Það þarl' að berja hann. Það þarf að berja hann, svo hann verði hissa“, sagði ekrueigand- inn. „Gefið Kala Nag og Mazim 12 feta langa keðju, hvorum, og látið þá berja Moti Guj 20 högg“. Kala Nag —,sem þýðir svarta slangan — og' Masim voru stærstu fílarnir i hópnum, og aðalstarfi þeirra var að hegna filunum, þar eð enginn maður getur lamið fíl svo að um muni. Þeir tóku hlekkina og hristu þá með rönunum, og skálmuðu í áttina til Moti Guj í þeim til- gangi að lumbra á honum. Moti Guj hafði aldrei verið lam- inn i þau 39 ár, sem hann hafði lifað, og hann kærði sig ekkert uin að fá barsmíð nii. Hann stóð þVí kyrr, sveiflaði ranan- uin til beggja hliða og' Jiugsaði ura, hvar stór vigtönn mundi sökkva dýpst i skrokkinn á Iíala Nag. Kala Nag hafði ekki vígtenn- ur, járnhlekkirnir voru embætt- iseinkenni hans, en á síðustu stundu beygði hann af, labbaði í kringum Moti Guj i alllangri fjarlægð og Iét sem hann va?ri að leika sér með hlekkina. Mazim sneri þegar í stað aftur. Hann langaði ekki í bardaga daginn þann. Og þess vegna varð ekkert úr barsmíðinni. Þegar hér var komið, ákvað ekraeigandinn að hætt yrði að skifta sér af fílnum, og Moti G,uj tók til sinnar fyrri iðnar, að rápa um hið rudda land. Fíll, sem er laus og nennir ekki að vinna, er næstum því eins erl'iður viðfangs og bryn- dreki, sem losnað hefir úr fest- um í ofviðri. — Hann rápaði fram og aftúr, lamdi fílana á frambógana, og spurði þá, hvern- ig verk það væri að draga upp trjástofna. Hann þvaðraði og uin að fílarnir ættu rétt á löng- um tíma um miðjan daginn til þess að hvílast. Hann gerði alla hina fílana lata og óþæga, þar «1 komið vaf að sólarlagi. Þá gekk hann á bás sinn, til þess að fá að éta. „Sá, sein ekki vinnur, á ekki heldur mat að fá“, sagði Chih- un. „Þú ert ótaminn fíll, en alls ekki vanin sk'epna. Farðu út í skóginn". I^itla, dökka barnið hans Chihuns lá á gólfinu í kofanum og teygði armana í áttina til fílsins. Moti Guj vissi vel, að barnið var Chihun hjartfólgnara en alt annað á jörðinni. Moti Guj teygði ranann í áttina til barnsins og það fleygði sér á ranann af kæti mikilli. Moti Guj vafði rananum um barnið og sveiflaði því upp í loftið, svo að það var á iði 12 fetum fyrir ofan hiifuð föðursins. „Guð almáttugur“, hrópaði Chihun. „Þú skalt fá á auga- bragði 12 ágætar mélkökur, 2 feta þykkar, gegnblautar af rommi, og þar að auki 200 pund af nýskornum sykurreyr. Vertu svo vænn að láta barnið ómeitt niður á gólfið, barnið, sem ég elska meira en alt annað. Moti Guj lagði barnið á milli framfóta sinna — framfótana, sem hægt hefði verið að eyði- leggja kofa Chikuns með að öllu leyti — og beið eftir mat sínuin. Hann ál hann og barn- ið skreið brott. Moti Guj dott- aði og hugsaði uin Deesa. Eitt af því merkilega við fílinn er, að hann þarf minni svefn en önnur dýr jarðarinnar. 4—5 stundir að næturlagi er nægilegt — 2 fyrir raiðnætti, og liggur hann þá á annari hliðinni, 2 st. eftir kl. 1, liggjandi á hinni hliðinni. Allar hinar stundir sólarhringsins notar hann til þess að eta og' tala við sjálfan sig. Um iniðnætti gekk Moti Guj frá tjóðurhælnum, af því að honum hafði dottið í hug, að Deesa kynni að liggja einhvers- staðar úti í skógi, án þess nokk- ur liti eftir honum. Og alla nótt- ina reikaði hann um skóginn, öskraði og hristi eyrun. Hann gekk niður að fljótinu og öskr- aði yfir vatnið, sem Deesa var vanur að þvo hann í, en enginn svaraði. Hann fann Deesa elcki, en hann trublaði róseml hinna fílanna, og hann gerði Zigaun- ana, sem voru í nágrenninu, dauðskelkaða. Með morgunsárinu kom Deesa. Hann hafði í sannleika verið fullur, á meðan hann var fjarverandi, og hann bjóst við að fá engar vina-viðtökúr, þar sem hann hafði verið lengur í burtu, en hann hafði fengið leyfi til. Hann dróg andann léttilega, þegar hann sá, að hús- ið var með kyrrum kjörum, því að hann vissi, hvernig Moti Guj var skapi farinn, og hann til- kynti, með mörgum orðum, að hann væri kominn aftur til vinnu. — Og auðvitað laug hann upp mörgum sögum, til þess að afsaka fjarveru sina. Moti Guj var kominn að fóður- hælnum til þess að fá morgun- verð. Hann var orðinn hungrað- ur eftir erfiði næturinnar. „Kallaðu á fílinn þinn“, sagði ekrueigandinn, og Deesa hróp- aði eitthvað á fílamáli, sem sumir fílatemjarar halda að komið sé frá Kína fyrir ógur- lega mörgum öldum, þegar fíl- arnir — en ekki mennirnir — réðu heiininum. Moti G,uj heyrði og kom. Fílar stökkva ekki. Þeir broltka áfram með mis- munandi hraða. En ef fíll ætlaði sér að ná hraðlest, þá mundi hann gera það. Moti Guj var kominn að dyrum hússins, næstum áður en Chihun vissi af, að hann hefði yfirgefið tjóðurhælinn. Hann öskraði af gleði, og' Deesa faðmaði hann að sér. Og báðir grétu og kyst- ust og' þreifuðu um hvorn ann- an, lil þess að vita hvort þeir væru heilir á húfi. „Nú skulum við fara að vinna“, sagði Deesa. „Lyftu mér upp, sonur minn og vinur“. Og Moti Guj lyfti honum upp, og' þeir fóru að rífa upp trjá- stofnana. Ekrueigandinn var alt of hissa til þess að verða reiður. ENDIR. Ljótur siður. Indvcrskum skáldum er ekk- ert yrkisefni jafn hugleikið og ástin. Þótt örvar þær, er ástar- gyðjan skýtur af boga sínum, séu ekki úr stáli eða járni, en saklaus ilraandi blóm, þá særa þær mennina svo djúpum sár- uni, að enginn læknir getur læknað þau. Jafnvel Siva, hinn grirami meinlætaguð, er ekki öruggur fyrir þessum skeytum, enda þótt hugsanir hans séu ekki af þessum heimi. Hann getur að vísu breytt líkama ástargyðjunnar i ösku með eldi reiðinnar, en ör ástarinnar, er gyðjan hefir sent honum, geng- ur samt inn í hjarta hans, og hinn rciði guð þjáðist af kvöl- um og löngunum ástarinnar. Og hve milflu ver farnir hljóta þá ekki hinir vesælu jarðbundnu menn að vera. Þeir eiga engan verri óvin en Kama, ástarguðinn. Hinir góðu og guðhræddu menn hafa hver á fætur öðrum reynt að lcsa sig við alt það, sem bindur þá við jarðlífið, en örvar Kama liafa gerl allar slíkar tilraunir að engu. Og það, sem verst er: Þegar inaður og kona eru særð af örvum guðsins, þá leggur kona Kama, Rati, læknandi jurtir á sárin, svo að hvorugt finnur til kvalanna. Það er ekki fyrr en Yama, guð dauðans, sendir skjaldsveina sína af stað lil þess að sækja annað- hvort þcirra, að það sem eftir lifir, finnur til hinna djúpu sára og ltvala, er örvarnar liafa í för með sér, svo að því finst, að það hljóti að deyja af þeim. Þetta er nefnilega hættu- legt fyrir ltonu, sem lifir mann sinn — ef til vill vegna þess, að sltáldin, sein kveðið hafa um afl ástargyðjunnár, eru karl- menn, og svo er ekki framar hægt að undrast það, að hinar sorgbitnu elckjur vilji fylgja eiginmönnum sínum til hins myrkva ríkis Yama, eins og Savitri. Þannig mundi indverskt ljóð- skáld skýra ekkjubrensluna á Indlandi. En við getum ekki gert oss ánægða nreð slíka skýringu. Vér verðum að reyna að finna upptök þessa siðar, til þess að skilja hann sjálfan. Fyrstu greinilegu fregnirnar um ekkjubrensluna korna til Norðurálfunnar með ferða- mönnum og' trúboðum Abra- ham Roger, sem var trúboði í Indlandi á árunum 1G30—1G47, getur um þennan ljóta sið, og siðan hafa margir gefið oss greinilegar skýrslur um hann. Siður þessi er nefndur Sati, sem þýðir, að góð og trygg kona, seinna ekkja, fylgir manni sín- um í dauðann. Og eftir að vér höí'um haft kynni af bókment- saumavél Frister & Rossman, Berlín. Þær eru álitnar að vera bestu saumavélar sem flytjast til Hafa þær verið notaðar hér á landi áratugum saman og hlotið einróma lof. íslands- □ □ Þav fáið þér hana unna bezt og fljót- ast. — Ný sýnis- hovn fyviv ávið 1928 eru send út. Talið við umboðsmenn »Álafoss«, eða skvifið til klæðavevksmiðjunnav „ÁLAFOSS“. REVKJAVÍK Pósthólf 404. Laugaveg 44. Sími 404. E°iF. °3E°3 6.° 31° J t° i t°i um Indverja, höfum vér fengið meiri þekkingu á sið þessum og' getum nú gert .grein fyrir j því, hvernig Indverjar líta sjálf- ir á hann. Indverjar hafa fullyrt, að ekkjubrenslan sé eldgamall sið- ur, sem hægt væri að rekja langt ai'tur í fornöld. Þeir þykjast geta bent á hann ,í hinum elstu indversku ritum, t. d. Rigveda. Itigveda er samsafn trúarljóða, sem Indverjar segja, að guð hafi ’ort fyrir löngu síðan. Þau eru ekki ort af skáldum mann- heima. Skáld, sem guðunum voru velþóknanleg, fengu að sjá þau. En þau opinberuðu ljóðin svo fyrir mönnunum. Indverjar líta svo á, að ekkju- brensla sé fyrirskipuð í einum stað í Rigveda. En það er langt síðan það sannaðist, að þessi skoðun byggist á því, að vísu hefir verið breytt. Upphaflega hefir þar staðið hvatning til þeirra kvenna, sem þátt tóku í greftrunarhelgisiðunum, að snúa aftur lil hinna Iifendu. En nú hljóðar þetta svo: að ekkj- unni er skipað að ganga á bál- ið með rnanni sínum. í Rigveda er ekkert talað um líkbrenslu. En aftur á móti er hægt að sjá, að ekkjur hafa einhverntima verið jarðaðar með mönnum sinum. Þessi siður hefir einnig átt sér stað annarsstaðar í heiminum. En þegar Rigveda var samin hefir siður þessi ver- ið horfinn. Miklu seinna höfum vér sagn- i ir af ekkju-brensku i Indlandi. : í elstu lögbókunum er ekki getið um elckju-brenslu, og í seinni tíma lögbókum er hún ekki fyrirskipuð, en leyfð. í hinum eldri söguljóðum finnast nokkur dæmi um sið þennan. Tíðast er sagt, að í hinni miklu sorg sinni, hafi ekkjan lofað því hátíðlega, að fylgja manni sin- um á bálið, en hún virðist sjald- an hafa efnt loforðið. Þó þekkj- ast dæmi til þess, að hún hafi gert það. ■ Frh. Erlendar fréttir. Yfirgcmgur Norðmcmna heitir ritlingur, er Valdimar Hersir hefir samið og gefið út. Hersir sýnir fram á ágengni Norðmanna í vorn garð, að þeir þykist eiga oss með húð og hári, ekki eingöngu íslendinga sögu- aldarinnar, heldur og alla is- lensku þjóðina. Þótt vér getum engan veginn fallist á alt, sem í ritlingnum stendur, þá erum vér sammála höfundi hans í því, að sjálf- sag'l sé og nauðsynlegt, að standa gegn erlendri ásælni, hvort sem hún kemur frá Norðmönnum eða öðrum þjóð-

x

Ísland

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ísland
https://timarit.is/publication/747

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.