Morgunblaðið - 15.04.2011, Side 18
18 | MORGUNBLAÐIÐ
Bragðgott frá Ítalíu
Forréttur – Antipasto
Hægt er að útbúa antipasto disk
fyrir hvern og einn gest en einnig er
sniðugt að hafa stóran bakka á miðju
borði með ýmsu góðgæti. Þannig
getur hver og einn valið sér það sem
honum finnst best. Gott brauð er
nauðsynlegt með antipasto.
Eftirfarandi er hægt að velja á
bakkann en með þessu er einnig bor-
ið fram tapenade, sulta eða pestó.
Hráskinka, salami, pepperoni og
beikon.
Brie-ostur, bitar af parmesanosti,
mozzarella, geitaostur og fetaostur.
Sólþurrkaðir tómatar, marineruð
paprika, þistilhjörtu, marineraðir
sveppir, grænar og svartar ólífur.
Melóna, jarðarber eða önnur ber,
fíkjur, þurrkaðar apríkósur, döðlur.
Aðalréttur – Kálfakjöt með
sítrónusósu
Kálfakjöt er afar vinsæll réttur á
Ítalíu og hann er matreiddur á ýms-
an hátt. Þessi uppskrift er mjög góð
og sannkallaður veislumatur. Biðjið
kjötkaupmanninn um gott kálfakjöt.
Kálfakjöt (180-200 g á mann)
smjör
olía
hveiti
salt og pipar
sítrónupipar
2 hvítlauksgeirar, saxaðir
1-2 skalottlaukar, smátt skornir
safi úr tveimur sítrónum
1 bolli hvítvín
um það bil peli rjómi
kjúklingakraftur
Aðferðin
Skerið kjötið í hæfilegar sneiðar.
Leggið plastfilmu á brauðbretti,
eina kjötsneið þar á, plastfilmu aftur
yfir kjötið og berjið það létt með
buffhamri. Kjötið verður mun betra
ef það er barið.
Veltið kjötinu upp úr hveitinu og
kryddið það með salti, pipar og sí-
trónupipar.
Setjið smjör og olíu á pönnu og
brúnið kjötið vel á báðum hliðum.
Leggið síðan til hliðar á disk.
Þá er hvítlauk og skalottlauk bætt
út á sömu pönnu og smjöri og olíu ef
nauðsynlegt er. Steikið létt og bætið
síðan sítrónusafa og hvítvíni á pönn-
una ásamt einum teningi af kjúk-
lingakrafti. Látið sjóða smávegis
niður en bætið þá rjómanum saman
við. Kryddið með salti, pipar og sí-
trónupipar.
Þykkið sósuna ef þarf. Setjið kjöt-
ið út í sósuna og látið malla við væg-
an hita í nokkrar mínútur.
Með þessu er gott að bera fram
bakaðar kartöflur og soðið sperg-
ilkál eða annað grænmeti eftir
smekk.
Eftirréttur – Tiramisu
Þetta er einn vinsælasti ítalski eft-
irrétturinn. Það er auðvelt að búa
hann til og öllum finnst hann góður.
3 eggjarauður
3 msk. sykur
250 g mascarpone-ostur
3 eggjahvítur
¼ tsk. salt
20 fingers kexkökur
3 dl kalt espresso kaffi
2 msk. amaretto líkjör
4 msk. rifið súkkulaði
Aðferðin
Þeytið eggjarauður með sykri þar
til blandan verður létt og fín. Bætið
þá ostinum saman við og hrærið
áfram.
Stífþeytið eggjahvíturnar með
saltinu. Hrærið varlega saman við
ostablönduna.
Dreifið blöndunni á botninn á fal-
legu fati. Dýfið fingurkexinu í kaffi
sem blandað hefur verið með líkjör
en gætið að því að þær verði ekki of
blautar. Leggið kökurnar á kremið
og dreifið síðan blöndunni aftur yfir
og endurtakið, síðast með blöndunni.
Dreifið rifnu súkkulaði yfir.
Spænskt páskaborð
Tapas eru litlir spænskir smárétt-
ir sem eru afar vinsælir. Meðal ta-
pasrétta eru fylltir sveppir sem eru
ákaflega góður forréttur.
Forréttur – Fylltir sveppir
10 stórir sveppir
1 laukur
2 msk. ólífuolía
150 g hráskinka
2 hvítlauksgeirar
3 msk. fersk steinselja
1 tsk. paprikuduft
½ tsk. salt
¼ tsk. pipar
Aðferðin
Hreinsið sveppina og takið stilk-
ana af þeim. Hakkið þá mjög fínt.
Skrælið og fínhakkið laukinn.
Steikið á pönnu í olíu ásamt stilk-
unum.
Bætið því næst fínt hakkaðri
skinku og hvítlauk á pönn-
una.Bragðbætið með salti, pipar og
paprikudufti.
Fyllið sveppina með blöndunni
og dreifið steinselju yfir.
Penslið eldfast fat og leggið
sveppina þar í. Bakið við 200°C í 10-
12 mínútur. Gott er að hafa smá
salat með þessum rétti.
Gazpacho – köld súpa
Mjög góð súpa sem upplagt er að
bera fram um páska, hvort sem er í
hádegi eða að kvöldi.
1 agúrka
1 rauð paprika
½ rauður chili-pipar
4 hvítlauksrif
1 dós niðursoðnir tómatar
1 msk. tómatmauk
1 tsk. pipar
1 tsk. salt
5 dl ískalt vatn
3 msk. rauðvínsedik
2 msk. ólífuolía
1 gul paprika
fersk basilika
2 msk. ólífuolía
Skerið grænmetið í litla bita og
fínhakkið chili-piparinn.
Steikið hvítlaukinn í olíu en pass-
ið að hann brenni ekki. Setjið
grænmeti, tómata og tómatmauk á
pönnuna og steikið allt í stutta
stund.
Maukið með töfrasprota eða setj-
ið í matvinnsluvél.
Bragðbætið súpuna með salti,
pipar og ediki eftir smekk.
Berið súpuna fram kalda í skál
eða bolla. Skreytið hana með fínt
hakkaðri gulri papriku, basil og
smávegis ólífuolíu.
Aðalréttur – spænsk paella
Frábær réttur til að bjóða gest-
um. Gott er að drekka sangríu með
paellu og búa til ekta spænska
stemningu. Gestir geta jafnvel bor-
ið eitthvað á sér eða klætt sig í föt
frá Spáni.
1 stór kjúklingur
2 laukar
1 rauð paprika
1 græn paprika
1 ½ dl ólífuolía
2 tsk. salt
1 tsk. pipar
500 g arborio-hrísgrjón (risotto-grjón)
½ g saffran krydd eða túrmerik
u.þ.b. 1 lítri kjúklingasoð
2 dl hvítvín
12 stk. kræklingur
10 risarækjur
½ kg litlar rækjur
ferskt tímían
Aðferðin
Hlutið kjúklinginn niður í átta
parta.
Skerið laukinn og hvítlaukinn
mjög smátt og papriku í strimla.
Hreinsið rækjurnar.
Hitið olíu á víðri pönnu. Brúnið
kjúklingabitana og kryddið með
salti og pipar. Leggið þá síðan til
hliðar.
Steikið lauk, hvítlauk og papriku.
Takið frá og setjið hrísgrjónin á
pönnuna og kryddið með saffran.
Bætið kjúklingasoði og hvítvíni út á
pönnuna. Setjið lauk og kjúkling aft-
ur á pönnuna og látið allt malla í 20
mínútur. Hrærið í á meðan.
Setjið kræklinginn út á pönnuna
og látið hann malla þar til skelin
opnast. Steikið risarækjurnar í olíu
á annarri pönnu þar til þær verða
bleikar. Setjið stórar rækjur og litl-
ar saman við hrísgrjónin og látið allt
hitna vel í gegn. Skreytið með
fersku tímían og afgangsrækjum ef
einhverjar eru til.
Eftirréttur – jarðarber með
rjóma eða ís
Spánverjar borða helst ávexti í
eftirrétt. Kökur borða þeir frekar á
morgnana en á kvöldin.
Ís með ferskum jarðarberjum er
vinsæll eftirréttur á Spáni. Til að
gera réttinn enn meira spennandi er
mjög gott að baka pönnukökur og
fylla þær með ís og jarðarberjum.
Hella síðan líkjör yfir.
Ítalskt eða spænskt páskaborð
Páskalambið er alltaf gott en það getur verið skemmti-
legt að hafa annarra þjóða veislumat. Ítalskt veisluborð
eða spænskt, allt eftir smekk. Hér koma uppskriftir fyrir
þá sem vilja reyna eitthvað nýtt.
P
áskaeggin frá Nóa Siríusi
eru meira en bara sæl-
gæti. Þau eru menningar-
fyrirbæri sem er löngu
orðið inngreypt í þjóð-
arsálina. Bæði er hvergi hægt að
finna neitt í líkingu við íslensku
páskaeggjahefðina, en svo eiga líka
allir til sínar góðu minningar sem
tengjast súkkulaðieggjunum: Að
sitja sem barn fyrir framan sjón-
varpið snemma á páskadags-
morgni, með súkkulaði út á kinnar,
eða við matarborðið hjá ömmu eftir
góðan páskakvöldverð og fá glans-
andi egg af stærð nr. 1 í eftirrétt.
„Á mínu heimili leggjum við til
dæmis mikið upp úr eggjaleitinni
að morgni páskadags. Við foreldr-
arnir setjum mikinn metnað í að
fela eggin á góðum stöðum svo allir
hafa gaman af leitinni,“ segir
Kristján Geir Gunnarsson, fram-
kvæmdastjóri markaðs- og sölu-
sviðs hjá Nóa Síríusi.
Heilt ár í undirbúning
Mikil vinna liggur að baki eggj-
unum sem eru að koma í búðirnar
um þessar mundir. Raunar kveðst
Kristján nú þegar byrjaður að
huga að súkkulaðieggjagerð næsta
árs.
„Upp úr júní þarf að ganga frá
pöntunum á öllum aðföngum og
skrauti. Við kaupum þessa vöru
víðsvegar að úr heiminum og þarf
góðan tíma til að koma öllu hráefni
til landsins,“ segir hann. „Síðan er-
um við stöðugt að þróa páskaeggin
áfram, gera tilraunir með ný egg,
þróa markaðsmálin, umbúðirnar og
gera auglýsingar.“
Byrjað er að steypa eggin í jan-
úar og veitir ekki af tímanum því
töluvert föndur er að setja saman
fallegt páskaegg. „Okkur hefur
tekist nokkuð vel að áætla hversu
mikið magn af eggjum markaður-
inn kallar á, en eftir sem áður er
um verulegan fjölda af eggjum að
ræða og tekur tímann sinn að
framleiða allt góðgætið. Obbinn af
starfsmönnum fyrirtækisins kemur
að eggjagerðinni og fjöldamörg
handtök á bak við hvert egg,“ segir
Kristján en eggin þarf að steypa,
fylla með sælgæti, festa saman,
skreyta og svo að lokum koma í
umbúðir og dreifa til verslana.
Hann segir að páskaeggjagerðin sé
annað tveggja stærstu verkefna
ársins, en hitt er konfekt-
framleiðslan fyrir jól og áramót
sem hefst í ágúst ár hvert.
Það er auðvitað alltaf gaman að
mæta í vinnuna þegar nóg er að
gera en Kristján segir alveg sér-
stakan anda yfir Nóa Siríusi þegar
páskaeggin eru framleidd.
„Þessi viðburður er stór hluti af
tilveru okkar sem vinnum hjá fyrir-
tækinu og bæði skemmtilegur vor-
boði í okkar huga og svo hrein-
lega er eins og páskarnir
byrji um leið og fyrstu
páskaeggjamótin eru tekin
fram.“
Skemmtilegar tilraunir
Eins og fyrr
sagði eru íslensk
páskaegg einstök
í heiminum og
þar við bætist að
stöðugt er verið að
gera áhugaverðar
tilraunir og bæta
við úrvalið. „Við
leggjum okkur
fram við að hlusta
vel á neytendur og
gætum þess bæði að gera eggin
eins og þjóðin er vön og kann að
meta, en líka stunda ákveðna nýj-
ungagirni,“ segir Kristján. „Þannig
settum við til dæmis á markað í
fyrra egg með frönsku núggati í
skurninni og lukkaðist afskaplega
vel. Við munum því halda áfram
sölu á því páskaeggi í ár og svo
bætist við ný tegund með karamel-
lukurli í skelinni,“ bætir Kristján
við og ljóstrar því upp að karamell-
an og Nóa-súkkulaðið eigi sérlega
vel saman. Til viðbótar þessum
tveimur eggjum má líka finna egg
úr dökku Síríus Konsum-súkkulaði
sem Kristján segir verða vinnsælli
með hverju árinu, og svo egg með
lakkrískurli.
Um leið og gerðar eru
áhugaverðar tilraunir seg-
ir Kristján að passað sé
upp á ákveðnar hefðir.
„Við leggjum t.d. mikla
vinnu í að hafa alltaf sama
blæinn á málshátt-
unum. Ákveðin
endurnýjun á
sér stað í páska-
eggjamálshátt-
unum ár hvert
en passað er
upp á að þeir
séu þannig vald-
ir að þeir séu
hálfgerðir heila-
brjótar.“
ai@mbl.is
Töluvert föndur að setja saman fallegt páskaegg
Klassík „Við leggjum okkur fram við að hlusta vel á neytendur og gætum þess
bæði að gera eggin eins og þjóðin er vön og kann að meta, en líka stunda
ákveðna nýjungagirni,“ segir Kristján.
Sælgætisverksmiðja Nóa
Siríusar er orðin undirlögð
strax í janúar enda ekki lít-
ið verk að framleiða góm-
sæt páskaeggin ofan í
þjóðina.
Morgunblaðið/Kristinn