Reykjavík Grapevine - 23.05.2014, Blaðsíða 4

Reykjavík Grapevine - 23.05.2014, Blaðsíða 4
Hey guys, good evening! May I bother you for just a minute? I'm a brazilian au- thor and I'm currently writing a novel that takes place in Iceland. I've lived in Iceland for 2 months a few years ago, but by then I didn't know I was going to need this information, so I wonder if you could help me. One of my characters NEEDS to be called Helgi Ragnarsson. The thing is: he "doesn't" have a father. His mother didn't register him with a father. So what I need to know is: If Helgi, the child of a woman named Ragna, could be called Helgi Ragnarsson, or if he would be called Ragnasson. Because I believe that a pregnant woman that doesn't know or doesn't reveal the identity of the father can obviously register her son to her name, right? I'm very sorry to bother you, but I couldn't find such information anywhere. Thanks much for your time! Hæ, Mario- Our resident Icelandic language stu- dent was thrilled to have the chance to practice her declining skillz, par- ticularly in the service of novelistic accuracy. You are right that it is possible for an Icelandic woman to give her child a matronymic using her own name, instead of the traditional patronymic with the father’s name. However, if your character HAS to be called “Rag- narsson,” we apologize, but you are out of luck. “Ragnarsson,” is the pat- ronymic that would be given to Helgi, son of Ragnar—which is a man’s name. For Helgi, son of Ragna (a woman’s name), the correct matronymic would be “Rögnuson.” We hope this doesn’t botch your plot too much—Icelandic grammar is a bitch. Morphologically, The Grapevine Hi, I just found your webpage about situa- tion in Iceland. It's very interesting. So right now I am doing an Economics final project about Iceland's joining EU situation and effect of that decision on Iceland's Stock market and Bond market. I found that your website is pretty useful. However, I wonder if you could possibly point me to any useful resources? like Authors of articles, Websites etc. (About Iceland's stock market, Economy) Thank you so much, Poon P. Hey Poon P, We once ran an article about Iceland’s stock market called “Where Is Ice- land’s Stock Exchange Today?” (You can find it here: http://www.grape- vine.is/Features/ReadArticle/where- is-icelands-stock-exchange-today (or Google the title)). Unfortunately we’re not sure where the stock market is anymore, (or where Britney Spears is for that matter!). We’re also not sure what effect joining the EU would have on our stock market (which probably doesn’t have many listed companies), but we are pretty sure that Iceland won’t be joining that club (yeah, nope, our current government doesn’t want to). Sorry we couldn’t be of more help, but maybe one of our kind readers will be… Mathematically, The Grapevine Gay frustration. We all know that Iceland is one of the best places for being a gay. I mean, you know, tolerance in Icelandic society and full rights. So, can we (gays) be more happy? Of course we can. I'm 23 yo polish man. I moved to Iceland almost one year ago. I choose Reykjavik cuz I wanted to be there where my be- loved music comes from. Always I was like "ok, this is gay paradise, here is my music, this is heaven". So I just moved here. Since I live here, I especially did not care to participate in the life of the homosexual community. I always preferred clubs with good electronic music. Partying with commercial music was not part of the game. So, I always skirted wide of the only gay club in Reykjavik. I always chose Harlem, Kaffibarrin or Dolly. Of course, these places are always well frequented by groups of gay people. What's the point? I just got back from my 4 day stay in London. I realized this huge gap between how gay life looks in London and in Reyk- javik. Yes, the gap is very large. And I know that London is ten times bigger than Reykjavik. Here is just Kiki. There are hundreds of gay club and bars. And yes, I know that Reykjavik is a very gay friendly and gay guys can feel good in every place. But for God's sake, give us a little intimacy. The fact that in this city there is only one gay bar (which has always played the same commercial music) does not mean that we all prefere music like this and that we all go there. We have no other choice. Sometimes it is very nice to have some fun amongst the gay community. but we need diversity. We need different places and different pubs. WE NEED TECHNO! Why in every European capitals are the people who know how to organize a good event at least once a month? Better do a good party once a month than just ANY every week. Reykjavik is touted as a city created for gay people. As you can see this is not true. Tourists leave this city disappointed be- cause of the quality of gay life in the city. Time to change. Time to show that we are not a boring city with a place for a boring event. Time to show that we have a lot more to offer. Time to change Reykjavik. If here is a person who wants to try create some nice parties or just person with nice ideas, let me know. I dont have a knowl- edge about that but we can always try. Andrei (sorry for my english but still learning) Dear Andrei- You’re here, you’re queer, and you want techno! We hear you, and we hope you and some like-minded party people can start expanding Reykjavík’s gay (dance) scene. Be the change you want to see! In solidarity, The Grapevine Say your piece, voice your opinion, send your letters to: letters@grapevine.is Sour grapes & stuff MOST AWESOME LETTER FREE GRAPEVINE TEE HEE HEE! There's prize for all your MOST AWESOME LETTERS. And it’s a scorcher! Whoever sends us THE MOST AWESOME LETTER each issue will receive a cool new REYKJAVÍK GRAPEVINE T-SHIRT, featuring the majestic G that adorns our cover. So you should make sure to keep writing us fun and/or interesting letters This Grapevine tee surely is the SHIZNIT (whatever that means)! It was designed by our very own art director man, HÖRÐUR KRISTBJÖRNSSON, and it’s good for posing in front of a mirror, impressing folks with your impeccable taste or picking up men or women of all ages (no minors). DON’T PANIC if your letter wasn’t picked AWESOME LETTER. You can still get a tee for a low, low price over our website, WWW.GRAPEVINE.IS Now, if you're in the market for free goodies next month, write us some sort of letter. Give us your worst: LETTERS@GRAPEVINE.IS Most Awesome Letter of the Issue
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.