Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 10.03.2017, Blaðsíða 16

Reykjavík Grapevine - 10.03.2017, Blaðsíða 16
ON THE VERY EDGE of Greater Reykjavík, not far from the north- bound Ring Road, sits an indus- trial estate of vast factories and warehouses. Tourists pass the area in their thousands every day, many of them on the way to the Golden Circle. But little do they know that behind the shutters of one of these hulking buildings lies Ístex, the company that manu- factures the entirety of Iceland’s commercially produced wool sup- ply. Almost every authentically Icelandic lopapeysa (“wool sweat- er,” in English) begins its life here. The 7500m Ístex factory is a hive of activity. Workers buzz around the cavernous space in overalls, operating huge dryers and spinning machines between mini-convoys pulling around heaps of wool in various stages of processing. Hypnotic machines tick away, carrying out all kinds of repetitive tasks, from drying, to spinning, to winding the wool onto spindles en-masse. Hulda Hákonardóttir, the com- pany’s marketing manager, shows us to the very back of the fac- tory, where the wool first arrives in large bales, from a facility in North Iceland. These house-sized stacks are pushed into industrial washing machines, where the wool is cleaned, dyed, and blended into colour mixes. The tufts of wool then pass through a complex system of pipes and conveyor belts before being blown into huge dry- ing tanks, where they drift to the floor like brightly coloured snow. By the end of the process, pallets of neatly packed wool balls emerge in a rainbow of colours, boxed up and ready to go out into the world. The most value possible Guðjón Kristinsson is the manag- ing director of Ístex. “Wool pro- duction is a 120-year-old industry in Iceland,” he explains. “Ístex started 25 years ago, after the pre- vious wool company, Álafoss, went bankrupt. Álafoss started in 1896 and had 200 employees, trading with Europe and the Soviet Union. There were 2000 people working in wool at its peak—they used to knit, cut, sew and make clothes.” When the Soviet Union col- lapsed, Alafoss lost about half of their business, and the company went into receivership in 1991. “Ístex was started for the farmers, to keep up their production,” says Guðjón. “47% is owned by three employees, with rest owned by 2000 farmers who are slowly buying it out.” He tells us how there are 500,000 sheep in Iceland, from which the 2000 farmers shear 1000 tonnes of wool a year. This is reduced to 750 useable tonnes af- ter washing; 400 tonnes of the best material is processed into knitting wool, with the second class remain- der exported to the UK, mainly for use in upholstery and carpets. “We’re always trying to influ- ence the farmers to treat their sheep better, to up the quality of the wool,” he explains, “to keep them dry, and shear them before they get dirty. They get a much higher price for the best wool. Our goal here is to create the most val- ue possible of Icelandic wool, on behalf of the farmers.” Itchy and scratchy One customer of Ístex is Páll Kr. Pálsson, a businessman who’s the owner and manager of Glófi, a tex- tile company, and the founder of VARMA (“Thermal,” in English). Based in Reykjavík 108, VARMA is a clothing design and manufac- ture company whose products are on sale all around Iceland. “We buy the machine knitting yarn we use in our VARMA prod- ucts from Ístex,” says Páll. “We do use some imported yarn mainly for private label production, for companies who want a different kind of feel. Sometimes, they feel Icelandic yarn is too itchy.” Iceland’s northern climate means that its sheep grow two types of wool: a soft, inner insu- lating fibre, and then an outer layer that protects them against wind and rain. So while Icelan- dic wool is warm, breathable and shower-proof, it’s itchy compared to the softer wool produced in warmer places. Páll sees this as a challenge for the whole industry. “I’ve spent a lot of time constructing a research and development project between VARMA, Ístex and the Farmer’s University,” he explains. “The aim is to teach farmers to shear better, and to sort into second class, first class and gold class wool. Ístex are buying new equipment to help make the wool less stiff and itchy. Then we are trying out different methods with oils, natural soaps and enzymes to soften the fibre. These are the kind of things we need to do to increase the market for Icelandic wool.” Made in Iceland? Another challenge for VARMA comes from the fact that the cloth- ing market is increasingly competi- tive, with cheaply made Icelandic- style products being imported for the tourist market, flooding shops with low-priced alternatives. “All our products are made in Iceland,” he says. “It's a labour- intensive industry, which is why lots of textile companies have moved their production to Turkey, Romania or Asia. The labour costs in China are 15% of what they are here. So most hand-knitted Ice- landic lopapeysur today come from outside of Iceland." Clothing companies know that tourists want to take home some- thing authentically Icelandic, and employ a variety of labelling tech- niques to create that impression. “Some products are being sold as ‘Designed in Iceland,’ but they’re manufactured in Asia using Austra- lian or Chinese wool,” smiles Páll. “There’s not much that’s Icelandic about that. I think this is misleading labelling—people obviously believe these products are made in Iceland when they buy them.” Despite all these challenges, Páll is determined to make it work. “Wool production goes back to the basics of Iceland,” he finish- es. “A lot of people ask me: ‘Why are you trying this?’ The busi- ness was mostly bankrupt when I went into it. But I felt I wanted to do something connected to our nature and the heritage. I fell in love with idea of recreating the market for Icelandic wool, using the best materials, design and production methods. We need to rebuild the status of Icelan- dic wool to where it should be.” INDUSTRY Made In Iceland A look inside Iceland’s 120-year-old wool industry Words JOHN ROGERS Photos ART BICNICK Share & Photo Gallery: GPV.IS/WOOL3 16 The Reykjavík Grapevine Issue 03 — 2017 Austurstræti 16 Tel. 551 0011 apotek.isAPOTEK KITCHEN+BAR ICELANDIC GOURMET MENU Freshly caught seafood and free range lamb – with a modern twist 6 COURSE DINNER MENU STARTS WITH A “REFRESHING“ SHOT OF THE NATIONAL SNAPS BRENNIVÍN FOLLOWED BY A BITE-SIZED TASTE OF PUFFIN OCEAN PERCH Slow cooked ocean perch, beetroot purée, spicy butter, serrano ham, beetroot MINKE WHALE Shallot vinaigrette, crispy Jerusalem artichokes SEA TROUT Yuzu mayo, tru­e mayo, crispy quinoa, apple PLAICE Samphire, green asparagus, blood orange, lime beurre blanc RACK OF FREE RANGE ICELANDIC LAMB Lamb fillet, leeks, pickled onions, browned celeriac, baked carrots, spinach and dill cream Dessert SKYR FANTASIA Skyr fromage, Skyr mousse, strawberry & lime gel, lime sponge cake 8.900 kr.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.