Dansk-Islandsk Kirkesag - 01.12.1935, Blaðsíða 20

Dansk-Islandsk Kirkesag - 01.12.1935, Blaðsíða 20
88 Dansk-islandsk Kirkesag. tage en Studierejse til Forbundslandfet i det høje Nord. Gennem Islands Biskop havde jeg faaet Ind- bydelse til at holde et Foredrag om de sidste Aars tyske Kirkehistorie paa Præstesynodens Møde i Rey- kjavik ved Sankt Hans Tid; og nu gjorde Dansk- islandsk Samfund det muligt for mig at modtage denne Indbydelse ved at tildele mig Rejseunderstøt- tclse, uden hvilken jeg ikke havde kunnet foretage denne Rejse. Jeg var altsaa kommet til Island væsentlig med det Formaal at stifte Bekendtskab med den islandske Kirke, som en dansk Teolog, hvor . Skylden herfor saa end kan ligge, i Almindelighed véd skammelig lidt om. Ikke engang vor teologiske Embedseksamen, som fordrer indgaaende Kendskab til den russiske Kirke i det 17. Aarhundrede og Reformationen i Sie- benbiirgen for ikke at tale om Sekterne i Nord- amerika, som for nogle Aar siden endog blev givet til Eksamensopgave, forlanger blot et minimalt Kend- skab til den islandske Kirkes Historie. Og hvis ikke Islands Biskop havde skænket os en Kirkehistorie paa vort eget Sprog, vilde det ligefrem have været en Umulighed at skaffe sig nogen Oplysning om den islandske Kirkes Historie uden egenhændige Studier. Her har Dansk-islandsk Kirkesag en meget stor Op- gave, som iøvrigt er godt paabegyndt med Udgivel- sen af »Træk af islandsk Kirke- og Menighedsliv i Nutiden«, og ikke mindst Udgaven af Hallgrimur Pje- turssons Passionssalmer, men som langtfra endnu er løst tilfulde. Der er al Grund til at fremhæve Betyd- ningen af, at vi i den danske Kirke gør godt, hvad vi i Fortiden har forsømt i Retning af Kendskab til og Fortrolighed med den islandske Kirke, naar man, som jeg, under en Rejse paa Island Gang paa Gang støder paa Eksempler, hvordan dansk Kirkeliv er kendt og æret af islandske Præster. Man behøver ikke at nævrte Navne; Islands Biskop, Jon Helgason, Domkirkepræsterne i Reykjavik, Provst Bjarni Jons- son og Pastor FriSrik Hallgrimsson for ikke at tale om K. F. U. M.s grand old man, FriSrik FriSriksson, hvis »Livssaga« er et meget talende Udtryk for det, der her tales om, er hver for sig Udtryk for denne

x

Dansk-Islandsk Kirkesag

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dansk-Islandsk Kirkesag
https://timarit.is/publication/1298

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.