Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1956, Side 79
57
Mos 25,15. Nisl. ist das Suffix, soweit die betreffenden Formen
iiberhaupt noch gebraucht werden, teils -iskur, teils durch das ein-
heimische -skur ersetzt.
Vereinzelt stebt hæfiskliga Tob 6,21 neben gewohnlichem hæve(r)-
skur.
f) innifli (aisl. innyfli)1 zeigt hie und da e in der zweiten Silbe:
Jnneflen III Mos 8,21, Jnneflunum ibid. 8,16; 9,19, neben haufige-
rem Jnnifle Job 30,27, Jnniflen II Mos 29,13, Jnniflunum III Mos
4,11 usw. (nisl. geschlossenes i2).
Dem Nisl. entsprechend steht durchwegs e in ettefu I Mos 32,20,
V Mos 1,2, IV Kg 22,1, Matth 28,16 usw., ellefte I Chr 13,13, ellefta
IV Mos 7,72, IV Kg 9,29, Jerem 1,3 usw., wahrend im Aisl. teil-
weise3, im NT 15404 iiberwiegend noch i vorkommt.
Das Suffix -ing wird stets mit i geschrieben, wie meist schon im
Aisl.5 6.
§ 35. In Endsilben wechselt i ebenfalls mit e. Dabei ist e im
ganzen bedeutend håufiger als i.
e steht durchwegs, wohl aus rein graphischen Grunden®, nach i =
j in vilie, vilied, sueried, setied u. dgl.
In allen andern Stellungen besteht Schwanken zwischen i und e,
doch variiert die relative Håufigkeit stark je nach verschiedenen
Stellungen. Es wurden 23 ausgewahlte Kapitel aus allen Teilen der
GB, die zusammen ca. 20 Seiten umfassen7, statistisch aufgenom-
men. In die Untersuchung mit einbezogen wurden selbstverstånd-
lich die Endungen vor vokalhaltigem suffigiertem Artikel, ferner
das Suffix -inn und der suffigierte Artikel, da diese sich nicht von
den iibrigen Fallen trennen lassen. Das Resultat ist folgendes:
1 zur Etymologie des Wortes vgl. Suffixe § 130, Hellquist S. 413.
2 vgl. Bl S. 401.
3 vgl. NorAisl § 51,l,a, Hægstad S. 51, Cl-Vigf.
4 vgl. MéliS §§ 105, 109.
5 vgl. NorAisl § 51,l,b, Hægstad S. 50 f., Ordf.
6 vgl. dagegen Bjorn K. Iporolfsson ANF 42: S. 79.
7 es sind dies: I Mos 2, III Mos 27, V Mos 2, Jos 2, II Kg 1, III Kg 1, II Chr 2,
Neh 2, Job 3, Psalt 7—9, Pred 2, Es 2, Jerem 30, Ez 2, Dan 3, Jud 1—2, Syr 1,
Matth 10, I Cor 1, Opinb 1.