Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1956, Page 133
111
15,9, Panckar Psalt 92,6, pancka Rom form 2,56, peinckia Ez 23,27,
Peincker Jm Ordzk 24,12, skeinckia IV Mos 4,7 u. a. (: peinkia I Mos
9,15, panke Job 42,2, Skeinkiare I Mos 40,1 usw.), — Styrekur
(Subst) II Mos 15,2, II Kg 22,3, Psalt 18,47, styrekur (Adj) Jos 1,9,
Syr 15,10, styrekuar Borger IV Kg 8,12, styrekua Mwruegge Syr
48,19, (3. SgPrås) styreker Pred 7,20, sterckan Dryck Dom 13,4, enu
sterckustu Borger II Cbr 11,10, stercka Fylking I Mach 4,7, dyrekad
I Kg 1,19, dyrekudu form Proph 4,12, dyrekum vier Jac 3,9, vpp
purckast Es 19,5, vpp purcka ibid. 42,15, huercke Sach 7,10, Jac
5,12, goduerckin Rom form 2,17, verck ibid. 2,32, Verckmannanna
Jac 5,4, Takmarck Rom form 5,50 u. a. (: sterkur II Mos 10,19,
styrkur Jos 1,18, purkade ibid. 2,10, verk ibid. 3,5 usw.).
Die iibrigen Eålle sindganz vereinzelt: einggen Sach 7,10, Hungg-
ur Matth 24 R., fiarllægd Es 30,27, eilijflliga ibid. 51,8, eilijfllig-
anna ibid. 60,15, harlla Johel 2,13, Jarnn V Mos 33,25, eirnn Es
10,32, huernnen ibid. 18,3, Fiandmanssins Syr 25,20, Høggormssins
ibid. 25,21.
c) nach und zwischen Vokalen.
§ 67. 1. Postvokalisches d im In- und Auslaut ist in zwei Lehn-
wortern durch Lautsubstitution zu dd geworden, da kurzes d in
dieser Stellung im Isl. nicht vorkommt. Es ist allerdings nicht si-
cher zu entscheiden, ob dd eventuelt schon aus dem Norw. iiber-
nommen ist1:
s(v)od(d)an (mnd. sodån, dan. saadan2): suoddan I Mos 19,7, V
Mos 12,8, Job 3,26, Es 5,11 usw., soddan I Mos 11,6, V Mos 5,29
usw., nur vereinzelt mit d: suodan II Kg 2,5, Suodant Es 22,14 u. a.
krydd (mnd. krut, krudes): (DatPl) Kryddum II Chr 32,27, Lofk
5,2, kostulig Krydd Syr 24,20, af kryddudu Vijne Lofk 8,2.
2. k > ck intervokalisch: (PartPråt) packed (: Jaekja) III Kg 6,22,
Lyckelenn Es 22,22, Lyckil Luc 11,52, Lyckel Opinb 20,1, myckit
Rom form 2,42. Håufiger sind solche Formen im NT 15403. In
»lykilh und »mikid« ist der Doppelkonsonant aus Formen mit k vor
l (s. § 65,1) iibertragen. Trotzdem die Beispiele in der GB vereinzelt
1 vgl. Seip, Låneordst I S. 36 f., Stefan Einarsson: Um kerfisbundnar hljéøbreyt-
ingar 1 Islenzku (Studia Islandica 10) S. 6 f.
2 nach WN S. XCI kam das Wort wohl iiber das Norw. ins Isl.
3 vgl. Målia § 52.
Bibi. arnamag., vol. XVII.
0