Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1956, Page 167
145
§ 94. Im Aisl. herrschte weitgehend Versehlusslaut k vor s, t:
durchwegs fiir urspriingl. k und h vor s (x) (ausser wo hs > s) und
k vor t in Flexionsendungen, teilweise fiir g (= Verschluss- und
Reibelaut) vor s und t, welches jedoch durch Assoziation håufig
bewahrt blieb1. Im Nisl. gilt dagegen im allgem. (ausser wo g, k
vor Gen-s durch Assoziation erhalten blieben) stimmloser Reibe-
laut [%], vor s in Siidost-Island stimmhafter [y]2. Der Reibelaut hat
sich also teilweise aus ålterem k entwickelt, teilweise — wenigstens
bei urspriingl. spirantischem g — stammt er schon aus dem Aisl.
a) In den Fallen mit aisl. durchgångigem k zeigt sich in
der GB nicht selten die spirantische Aussprache, besonders vor s, in
den Schreibungen gs, gx, gt. Ob vor s eher [y] als [y] anzunehmen
ist,lasst sich dabei nicht entscheiden. Die Beispiele sind: (Inf) vagsa
Es 55,10, (Pras) vegs ibid. 61,11, Ephes 4,16, so ad pier . . . vagsid
Col 1,11, (Prat) vogs Es 23,3, Luc 2,40, ogs II Mach 4,3, vogsu Marc
4,7, (PartPråtPl) vagsner I Mos 25,27, auag star saman ibid. 28,3,
Auøgst Es 37,31, Auagstar Luc 13,7, (3. SgPras) hneygslar Marc
9,44, ferner in dem entlehnten Gen »strax«, wo keine Assoziation
moglich war: strags Post 23,30, Jac form 6, — (Inf) vagxa Es 16,6,
Post 12,24, (Pras) vegx Ephes 2,21, (Prat) vogx Luc 1,80, vgxu Ez
37,8, Auogxtur Joh 15,16, Auøgxt Rom 7,4, Auøgxtum Es 27,6,
stragx Rom form 6,17, — puiligt (Neutr: Jjvilikur) Rom form 5,33
(unsicheres magtan = AkkSgMask von måttugur s. § 113, Anm. 2).
Sonst wird gewohnlich, wo keine Assoziation mit verwandten
Formen moglich ist, ks mit x wiedergegeben: z. B. vppvaxa I Mos
1,11, Auøxt ibid., Sex ibid. 7,6, sextijger ibid. 5,18, strax ibid. 17,23,
Axler Jos 4,5, Aux (PI: ax) ibid. 5,11, Vxa ibid. 7,24 usw.
Vor s und t in Flexionsendungen wird stets k (ck, vgl. § 59 und
§ 65,2) geschrieben: paks (: Jiak), slijks (: slikur) (vor Gen-s ist
der Versehlusslaut auch nisl. teilweise bewahrt3), pu fie(c)kst, pu
gie(c)kst usw.; slijkt (: slikur), na(c)kter (PI: nakinn), dre(c)kte
(: drekkja), lu(c)kte (: lykja) usw., ebenso vor t in Ableitungssilben,
z. B. pyekten III Kg 7,26, fatækten Ordzk 6,11. Fiir k -f- s der Ab-
leitungssilbe schwankt die Schreibung zwischen x und (c)ks in (3.
SgPras) hneyxlar III Mos 4,3 (: hneykja), Hneyxlunar Dom 8,27,
1 vgl. Nor Aisl §§ 222,2; 239, l.b; 240,1.
2 besonders in den Oræfi, JH.
3 vgl. Kress S. 114 f., Træk S. XXII f.
11*